Магическая нить - [20]
Что ж, подумал Ратан, возможно, это будет отличный шанс уличить Блюма, задав ему наводящие вопросы, которые могут застать его врасплох. Конечно, нет никакой гарантии, что Блюм в чем-нибудь признается, но это лучше, чем сидеть в засаде.
— Я свободен во второй половине дня, если ты хочешь задать Блюму вопросы, — предложил Ратан.
Фрэнсис отрицательно качнула головой:
— Он — последний в списке. Я не хочу, чтобы его мнение каким-то образом повлияло на ход всего исследования.
Последний в списке. А может, это не так уж плохо? Ратан стал обдумывать свои дальнейшие шаги. Это значит, что у меня будет достаточно времени, чтобы изучить возможную связь Фрэнсис с Блюмом. Как это сделать? Первое впечатление, что Фрэнсис полностью погружена в свою работу. Или она великолепная актриса, или этот проект не имеет никакого отношения к делу, которое он расследует. Одно из двух.
Они прошли уже большую часть пути, рассказывая друг другу различные истории из своей жизни.
— Я всегда любила изучать людей. — Фрэнсис остановилась и кивнула на типичный двухэтажный английский домик с аккуратно подстриженным газоном. — Думаю, здесь живет молодая семья. И муж, и жена работают. У них есть ребенок-дошкольник, скорее всего, мальчик.
— Ход твоих рассуждений очевиден. Дома, похоже, никого нет. Значит, хозяева на работе. — Ратан включился в игру. — Во дворе трехколесный велосипед, значит, ребенку не более трех-четырех лет. Дом не новый, хотя и опрятный. Большинству молодых пар приходится много работать, чтобы купить новый дом.
— Мне хотелось бы узнать о них побольше, — продолжала Фрэнсис. — Почему они выбрали именно этот дом? Чего хотят добиться в жизни? Как относятся друг к другу? Кто распоряжается деньгами, кто в семье главный и почему? Когда изучаешь людей, видишь типичные черты. Всегда нужно учитывать их наследственность, воспитание, образование, социальный статус, религиозные и культурные корни.
Ратан внимательно слушал Фрэнсис. Безумие! Абсолютное безумие — увлечься так быстро и так сильно. Но вслух он произнес:
— Всегда приятно общаться с умными людьми.
— Вот мы и пришли. — Фрэнсис показала на невысокое здание на другой стороне улицы. — Посмотри, Пикки узнала место.
Ратан увидел, что собака натянула поводок и рвется быстрее перейти улицу.
— Интересно, а как собака разговаривает с врачом? — подумал вслух Ратан.
Когда они подошли к воротам, Фрэнсис сказала:
— Я отведу Пикки к врачу, а ты подожди меня здесь.
Через несколько минут она вернулась.
— В нашем распоряжении час. Этого времени достаточно, чтобы провести одно интервью.
— С кем? — спросил Ратан, втайне надеясь, что Фрэнсис поменяла свое решение относительно Блюма.
— С тобой, — улыбнулась ему Фрэнсис.
8
— Итак, начнем? — спросила Фрэнсис, когда они устроились в тихом кафе, находящемся через дорогу от клиники. Она раскрыла блокнот. Ратан глотнул минеральной воды и недовольно спросил:
— Объясни мне, почему я должен отвечать на эти вопросы?
— Я хочу проработать все вопросы сначала с тобой. — Фрэнсис почувствовала себя неуютно под пристальным взглядом Ратана. — Видишь ли, мне еще непривычно задавать незнакомым людям вопросы об их интимной жизни. Вот я и решила, что попробую с тобой, все-таки мы немного знакомы.
Как же ей хотелось отложить блокнот и сконцентрироваться на нем, а не на научной работе. Она до сих пор не могла забыть тот первый поцелуй, который он, скорее всего, уже забыл. Ратан сидел перед ней и невозмутимо пил минеральную воду. Он не мог и представить, какие мысли посещают Фрэнсис.
— Знаешь, — как можно увереннее произнесла Фрэнсис, — исследования показали, что недостаток общения является одной из главных причин, почему расстаются пары.
Ратан наклонился к ней как можно ближе, и Фрэнсис увидела, как под тонкой тканью рубашки с коротким рукавом двигались мускулы на его руках и груди.
— А каких мужчин ты предпочитаешь? Молчаливых или болтливых? — глядя ей прямо в глаза, спросил Ратан.
Фрэнсис отвела взгляд.
— Сейчас речь не обо мне. Мне необходимо быть безучастным наблюдателем и не позволить перевести разговор на себя. Именно это ты и пытаешься сейчас сделать. Мои личные предпочтения не должны никого интересовать.
— А меня интересуют.
Слова Ратана заставили Фрэнсис сжать карандаш еще крепче, когда она писала его имя в блокноте.
— Вопрос номер один, — начала она, решив проигнорировать его заявление. — Сколько сексуальных контактов было у тебя за последний год?
— Я не делал заметок в своей записной книжке, — грубо ответил он.
— Меньше десяти? — продолжала Фрэнсис, сделав вид, что Ратан не прерывал ее. — От десяти до пятнадцати? От пятнадцати до двадцати пяти? Более двадцати пяти?
— Дай, пожалуйста, определение, что такое в твоем понимании сексуальный контакт, — усмехнулся Ратан.
Фрэнсис подняла глаза от блокнота.
— Ты не понял мой вопрос?
Ратан наклонился к ней и тихо спросил:
— Ты имеешь в виду половой контакт или любой физический контакт с женщиной, которая мне нравится? Помнишь, когда я нес тебя на руках из бара?
— Я имею в виду половой контакт, — пояснила Фрэнсис. Она покраснела, но продолжила как можно спокойнее: — Тогда мы оба были в одежде, я не принимаю во внимание такого рода контакты.
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Кора Блайк познакомилась с Томом Берроузом при весьма необычных обстоятельствах. Ночью она пыталась попасть в запертый дом своей сестры через окно. Хозяин соседнего коттеджа принял ее за бродяжку, которая ищет приюта в пустующем доме, и чуть не сдал в полицию. Когда недоразумение разрешилось, сосед стал так досаждать Коре неожиданными визитами и мелочной опекой, что она его просто возненавидела.Но постепенно ее ненависть переросла в совсем другое чувство…
Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?
Они встретились случайно – простой ковбой и преуспевающая деловая женщина – и понравились друг другу с первого взгляда. Но она боялась любви и боли неизбежно следующей за ней разлуки. Поэтому предложила ему договор: встречаться только ради утоления страсти, не пытаясь узнать что-либо друг о друге и не давая никаких обязательств.И добилась того, к чему стремилась. Только вот вскоре поняла, что у завоеванной свободы привкус одиночества. Потому что она полюбила его всем сердцем. А он, казалось, был вполне доволен сложившейся ситуацией…
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…