Мадам Президент - [16]
Лаура упрекнула себя за беспокойство. "Это непохоже на тебя, не узнать ничего о ней… Дьявол, ее лицо, эти бесконечные раздражающие кадры по всем каналам телевидения, на протяжении прошлых шести месяцев". Но биограф призналась себе, что Президент была намного приятнее, когда она не стояла костью в горле. "Хорошо, более чем приятна. Просто великолепна".
Она медленно выдохнула. Лаура, наконец-то, была оставлена в одиночестве больше чем на десять секунд от пристальных любопытных взглядов агентов Секретной службы и вездесущего персонала Белого дома. Это дало ей время, чтобы мысленно восстановить картину своей встречи с Дэвлин. Ей, буквально до зуда, хотелось взять в руки свой фотоаппарат.
Острые ощущения, которые она испытывала находясь здесь, были похожи на то, что Лаура чувствовала, когда ей разрешили посетить некоторые из наиболее уединенных святых областей Ватикана во время написания биографии кардинала О'Роака. Ее живот трепетал, а ладони оставались влажными и холодными, даже когда ее острый интеллект начал каталогизировать информацию. Но ее тур по Ватикану был краток и ее постоянно кто-то сопровождал. А здесь она, фактически, собиралась ЖИТЬ. По крайней мере, некоторое время. Лаура не думала, что ее склонность к уединению позволит ей оставаться здесь долго. Но она собиралась максимально использовать все это время.
Пристальный взгляд Лауры скользнул по блестящему вишневому дереву мебели в колониальном стиле, по дорогим масляным портретам предыдущих президентов в тяжелых деревянных рамах, которые украшали стены. Комната была почти такой же большой, как и вся ее квартира в штате Теннеси. И, хотя здесь не было кухни или прачечной, зато была большая спальня, заполненный бар и гостиная с двумя маленькими диванчиками, стоящими по разные стороны изящного кофейного столика.
Кровать была настолько высокой, что ноги Лауры едва касались пола, когда она сидела на краю матраца. Очевидно, она была сделана из того же самого вишневого дерева, которое доминировало в комнате. Лакированное дерево было столь блестящим, что Лаура могла видеть свое искаженное отражение, подмигивающее ей, когда она смотрелась в него. Она немедленно подняла руку и провела ею по сияющей поверхности, чтобы испачкать ее. Лаура сделала это с тем же сверхъестественным восхищением, с которым ребенок, добравшись до нового чистого белого снега, катается по нему, счастливо уничтожая почти неестественное совершенство.
Изящный прикроватный столик с медными ручками и массивная тяжелая кровать. На столике расположена стеклянная ваза с двумя дюжинами желтых роз, и их нежный аромат заполняет комнату, смешиваясь с ароматом полированной древесины. Длинные занавески цвета сливок, придающие комнате более уютный вид, стянуты золотыми лентами на расстоянии сантиметров в тридцать от пола, позволяя лунному свету раннего вечера вливаться в комнату из окна.
Все немногочисленные коробки Лауры были распакованы штатными сотрудниками Белого дома, после чего все было должным образом осмотрено, просвечено рентгеном и обнюхано… Все, включая ее мопса, Гремлина, который сейчас прыгал вокруг, пытаясь забраться на слишком высокую кровать. Лаура была удивлена тем, что маленькая собачка не стала больше из-за этого сейчас.
– Я должна поспать, Гремлин. – "Но, Боже, это так давит на меня". – Надеюсь, я в порядке. – Лаура сдула светлые волосы, падающие на лоб. Недоверчивый смех вырвался из ее груди. – Это абсолютно нереально. – Кончики пальцев одной руки задели атласно-мягкое стеганое одеяло, в то время как Лаура наклонилась и почесала Гремлина за ухом, отчего тот зарычал от удовольствия.
Серые глаза с примесью синего и зеленого расширились, когда биограф посмотрела на часы и обнаружила, что сейчас она должна встретиться с Дэвлин, чтобы быть представленной ее детям. Лаура задалась вопросом, будут ли они построены как солдаты на плацу, ожидающие смотра Главнокомандующего. "Бр-р-р… надеюсь, что нет". Лаура съежилась. "Плюс, я не умею воспевать дрянь".
Лаура немного нервничала. Жизнь единственным ребенком в семье не подготовила ее к тому, чтобы иметь дело с детьми. И если ваш нос постоянно уткнут в книгу, когда вы ребенок, это не поможет вам стать Мисс Популярность. Сейчас она снова была уверенна, что не станет делать что-либо наподобие задирания своей майки для болванов, в обмен на две Hershey-шоколадки и сиденье у окна в школьном автобусе. Снова. Усмешка тронула ее губы… Конечно, это зависело от того, кто просил, и насколько была хороша конфетка. Лаура решила не исключать что-либо подобное сейчас.
Биограф встала и поправила пояс своих каштанового цвета брюк. Лаура старалась не думать о синих джинсах – вряд ли она часто будет видеть их в течение следующих четырех лет. И тут в углу комнаты она увидела это. "Могу ли я?" Она мгновение подумала и кивнула.
– Думаю, у меня есть еще минута, Гремлин. Давай позвоним ему, а? – Лаура хихикнула. – Будем только надеяться, что у Вэйна от волнения не случится сердечный приступ, как пять лет назад. Ведь он просто умрет, когда узнает, где я остановилась.
Верхняя полка ночного столика скользнула вперед, формируя маленькую подставку. Благодаря этому по телефону можно было разговаривать лежа в постели, но он не находился на виду, чтобы не портить обстановку комнаты.
T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.
«Дорога до Глори » – это история о двух женщинах, об их жажде любви, о тернистом пути друг к другу, и множестве удивительных поворотов на этом пути.
Жизнь – несправедливая штука. Иногда – очень несправедливая. И когда тебе кажется, что хуже уже быть не может, она подкладывает тебе очередную свинью. Так будет продолжаться до тех пор, пока ты не поймешь, что за все, что с тобой приключилось, ты несешь ответственность сама. А потом ты заметишь, что рядом есть те, с кем жизнь обошлась куда более жестко, но они не делают из этого трагедии, и этому стоит у них поучиться. И тогда в самой безнадежной ситуации ты будешь знать, как поступить правильно, пусть даже в ущерб себе.
От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.