Люси без умолку - [14]
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Мо Лавендер ([email protected])
10.25 Тема: Грег
Знаю-знаю – ты и вся ваша секта просто сгораете от нетерпения услышать продолжение истории о пятничном вечере. Извини за задержку, но дома у меня нет электронной почты, так что тебе теперь приходится ждать, пока я появлюсь на работе. Дабы исправить положение, попросила папу подарить мне компьютер на Рождество, но он сказал, что они с мамой как-то больше склоняются к купону на покупки в «Маркс энд Спенсер», так что придется закатать губу. Ну да ладно, перейдем к более важному. Грег вел себя безупречно в течение всего вечера, хотя поначалу был слегка раздражительным. Когда он заехал за мной и увидел мой новый ультрамодный парашютистский комбинезон, то сразу же поинтересовался, не сменила ли я место работы, решив податься в автомеханики. Однако подъехав к дому родителей, он заметно повеселел. Мама превзошла саму себя – обошлась без свойственной ей кулинарной эксцентричности и приготовила очень вкусный ужин. Грег дважды просил добавки, чем безумно влюбил ее в себя. Папа поначалу был холоден (бутылка виски «Лафройг» перекочевала в шкафчик с напитками, сопровождаемая скупым фырканьем в качестве благодарности), но быстро оттаял, когда Грег спросил, нельзя ли посмотреть знаменитую цепную пилу, о которой он так много слышал. Они «спаивались» в папином сарайчике почти целый час, пока я помогала маме мыть посуду и выслушивала ее восхищения «таким очаровательным молодым человеком». В результате возникло очень странное чувство, будто все это происходит не на самом деле. Убеждена, что Грег записался на курсы «Как стать образцовым зятем». Только пока не пойму – хорошо это или плохо?
Слава богу, Младшей Сестрицы не было дома. Она осталась до утра у своих друзей: собирают средства на кампанию против кровавых видов спорта (по крайней мере, такова версия для мамы с папой, но у меня есть подозрение, что она торчала (и до сих пор торчит) на верхушке дерева вместе со своим Сидром). А бабушка лишь на секундочку появилась из своей пристройки взглянуть на Грега, пока не началось «Следствие ведет Хетти Уайнтропп», объявила Грега «точной копией своего третьего мужа, когда ему было столько же лет», и удалилась обратно в свою берлогу, умыкнув со стола полбутылки красного вина. Какая досада, что семейные промахи свелись к минимуму и Грег кругом получил единогласное «за».
По дороге домой он выглядел жутко самодовольным – все время повторял что-то типа: «Мне кажется, все прошло хорошо, да ведь, Люси?» или «Полагаю, я неплохо с этим справился, а?» Мои щеки пылали от вина и обожания, так что я даже не заметила, что он свернул в Чизбурн, а не к своей квартире в Уэксбери-Хайтс. Очнулась, лишь когда он остановил машину в конце нашей подъездной аллеи, чмокнул меня в щеку и сказал: «Я не буду заходить, дорогая, а то мне завтра вставать чуть свет: летим с жокеями в Лонгшам. Потом созвонимся. Закутайся поплотнее».
Что-то я запуталась. С одной стороны, Грег стал таким внимательным и любезным, но и в то же время обращается со мной не как со своей девушкой, а как с какой-то престарелой родственницей. Ничего не могу понять. Может, ты что-нибудь посоветуешь? Л хххххх
Открытка ко дню рождения с вьетнамской почтовой маркой:
Дорогие мои бывшие сожительницы!
Здесь не справляют Рождество, так что приходится писать на этом. Домой на праздники не приеду, а то мой суперзагар сойдет на нет. Скоро двину в Камбоджу и Лаос, потом – обратно в Бангкок, как раз к Новому году (хотя только что узнала, что его тут отмечают в апреле, так что придется немножко подождать!).
Надеюсь, Санта принесет вам все, о чем вы только мечтаете. Прошу вас, пожалуйста, найдите минутку, черкните – хотя бы «емельку». Умираю от любопытства: как вы там? Зажмите там от меня Майка разок-другой.
С любовью, Мо хххххххх
«УИДЖИТЕКС ЛТД.»
Служебная записка
Кому: В отдел маркетинга, всему персоналу
Касательно: Рождество
Большое спасибо вам всем за цветы и открытки. Мне сказали, что травма моего правого бедра, случившаяся во время приземления (результат порыва этого долбаного ветра), потребует еще нескольких недель для полного сращивания, так что я не смогу появиться в офисе раньше Нового года.
Позвольте воспользоваться случаем и пожелать вам приятных и веселых праздников. Надеюсь, вы хорошо проведете время на сегодняшней отдельской вечеринке, но считаю своим долгом еще раз напомнить, что после печально известного прошлогоднего инцидента доступ к копировальной машине строго воспрещен.
Гэвин Слейтер
От: Дейва Маркса ([email protected])
Кому: Люси Гордон ([email protected])
13.31
Тема: Ага, попалась, дорогуша…
Не верю своим глазам: это не Вы ли там пропускаете свои рождественские открытки через служебную маркировальную машину, а, мисс Гордон? Как не стыдно – воспользоваться травмой бедного Гэвина в личных целях! Я требую поцелуя сегодня вечером, под веточкой омелы – тогда обещаю никому не рассказывать.
От: Люси Гордон ([email protected])
Кому: Дейву Марксу ([email protected])
13.45
Тема: Да мне начхать
А я вот сижу сама не своя от счастья, что на этот раз не придется кривиться от слюнявых чмоков Погонщика. В прошлом году он весь вечер лакал «Кровавую Мэри», а у меня потом всю неделю горели губы.
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Тэш Френч бросил возлюбленный, да вдобавок ее отчислили из университета. Чтобы хоть немного утешиться, девушка едет на отдых во Францию, в гости к матери, которая вышла замуж за богатого французского аристократа и теперь живет в собственном поместье…Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. Ее проницательность, яркий юмор и острый язык просто не могут не понравиться. В России Фиону Уокер знают, прежде всего, по бестселлеру "Правила счастья"."Французский поцелуй" — самый популярный роман на родине автора.Забавные приключения героев, способных посмеяться над собой.Sunday TimesЛучшее творение молодой и талантливой писательницы, где полно красавцев-мужчин, очаровательных девушек и счастливых недоразумений.Sun.
Эллен Джемисон, молодая спортсменка, не верящая в романтические чувства, приезжает в английскую провинцию, чтобы продать загородный дом своих родителей, и неожиданно для себя попадает в сказку: изумительная природа, волшебный замок, роковые тайны и красавец-злодей, похитивший ее, казалось бы, столь закаленное в жизненных невзгодах сердце…
Таш и Найлу хорошо вместе, но они вовсе не собираются связывать себя узами брака. Однако любопытная взбалмошная бабушка Таш, перепутав игрушечное обручальное кольцо с настоящим, оповещает всех о помолвке. Молодые люди чувствуют себя не вправе обмануть ожидания родных и друзей и начинают активно готовиться к свадьбе, о которой даже не помышляли. Что это: судьба, от которой не уйдешь, или роковая ошибка?
Одетта Филдинг решает бросить престижную работу и начать новое дело — открыть модный Клуб-ресторан. Но ее ждет разочарование: ее компаньон и любовник Калум Форрестер разоряет ее, продает ее клуб и покупает себе загородный ресторан в Суссексе. Страдающая от несчастной любви, полностью разоренная Одетта вынуждена наняться шофером к стареющей рок-звезде и волею судьбы тоже оказывается в Суссексе. Здесь она вновь попадает под пристальное внимание злодея Калума, более того, за ней начинает ухаживать ее приятель Джимми Сильвиан.
Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. «Поцелуй навылет» дает рецепт молодым женщинам, как приручить притягательного сердцееда.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.