Люди любят деньги - [32]
Поедая принесенное, Ольга размышляла на тему: как вести диалог с Игорем? Она не знала точно ни его фамилии, ни даже отчества – значит, и обратиться к нему она толком не может. Гришанова упоминала, что Игорь был женат, но, судя по его приблизительному возрасту, давно мог стать одиноким престарелым дедулей.
Выходя из кафе, Ольга огляделась по сторонам – следов от ночного дождя почти не осталось, как не осталось ничего от Андрея. Она так и не узнала, кем он работает, с кем живет – ведь если никого не оказалось дома, это вовсе не значило, что никто там, кроме Андрея, и не живет. Он не звонит ей, не пишет страстных смсок, не пытается найти адрес… Что ж… Она все-равно не жалеет о вчерашней ночи – все было слишком сказочным, чтобы оказаться реальностью.
Неожиданно, Ольга заметила маленького щенка, бегущего следом за двумя женщинами. Черненький, на четырех длинных ножках с пушистой спинкой щенок был абсолютно доволен жизнью. Пробегая мимо Ольги, он остановился. Женщины ушли далеко вперед, и Ольга поняла, что щенок бесхозный – он просто увязался за идущими людьми, чтобы хоть на минуту поверить, что и у него есть хозяин. Щенок напоминал нестриженую овцу: такой же тонконогий с копной кучерявой шерстки. Вокруг сновали люди, рядом проезжали машины – никому не было дела до одинокого малыша. Ольге стало невообразимо жаль брошенную дворняжку.
– Тобик, иди сюда! – позвала она.
Щенок обрадовался появлению потенциальной хозяйке и на всей скорости врезался Ольге в ногу. Ольга наклонилась, взяла его на руки, погладила:
– Пойдем за завтраком для тебя?
Конечно, ответа она не ожидала, но заметила, как у Тобика заблестели глаза.
Купленный гамбургер был съеден вместе с булочкой.
– Больше тебе нельзя, – размышляла вслух Ольга, – потому, что может заболеть живот!
Тобик ерзал на сиденье БМВ, наблюдая за Ольгой.
– Давай придумаем тебе другое имя! Тобик, конечно, хорошо, но не солидно. Так что будешь теперь зваться Тюбиком!
Щенок весело завилял хвостом, поднявшись на своих тонких лапах – значит, его все-таки приняли! Хозяин нашелся!
Ольга улыбнулась, глядя на еще больше развеселившегося щенка. На душе стало теплее и уютнее.
Через час Ольга нашла нужный адрес. Игорь проживал в многоэтажке, построенной в начале шестидесятых. Выходя из машины, Ольга заметила, как Тюбик разволновался – принялся ерзать на сиденье и тихонько скулить. Видимо, он подумал, что судьба вновь к нему не благосклонна – не успевшая появиться хозяйка хочет снова его покинуть. Пришлось брать щенка с собой.
Дверь открыл сухощавый старичок преклонного возраста, на носу которого возвышались очки с толстенными стеклами:
– Пенсию принесли? – оживился дедуля.
– Здравствуйте! Это не пенсионный фонд, а социальный опрос населения!
– Перепись, что ль?
– Вы попали почти в точку.
Ольга невольно улыбнулась – дедок походил на сморщенный гриб, только она не могла никак вспомнить, на какой именно. Потом в памяти всплыли названия: подосиновик, мухомор… Сморчок! Точно!
– Проходите, – проворчал сморчок, – от вас, работников социальных служб, все-равно не отделаешься…
Жил дедок в трехкомнатной квартире, довольно приличной и по размерам и по обстановке. Чувствовалось, что он не принадлежал к тому слою населения, который хранит в доме все: начиная от старых газет и заканчивая поломанными зонтиками – во всех комнатах царил идеальный порядок и чистота.
Вдруг прямо на Ольгу выскочил огромный пес, неизвестно какой породы и какого происхождения.
– Мухтар, свои, – проворчал дедок.
Ольга покрепче вцепилась в Тюбика – она не опасалась за свою жизнь и здоровье, больше заботилась о нервной системе щенка.
– Не бойтесь, Мухтар дрессированный и воспитанный – вас он не тронет из-за моего приказа, а кошку не посмеет обидеть в силу того, что значительно превышает ее в размерах.
– Это не кошка, – вступилась Ольга за своего воспитанника, – это моя собака, Тюбик. Просто он еще маленький.
Дедок приблизился к Ольге, снял очки, протер их, снова водрузил на нос:
– Так и есть, – пробормотал он, словно открывая Америку, – собака.
Проходя в зал, Ольга с удовольствием отметила, что Мухтар покинул их общество и удалился в одну из комнат.
– Чай пить будем? – осведомился дедок.
– Нет-нет. Простите меня, пожалуйста, но должна вам кое в чем признаться…
– У вас аллергия на чай? – пошутил сморчок.
– Нет. Я не работник социальной службы.
Дедок снова снял очки, протер их, присмотрелся к Ольге. Видимо, ему это не помогло.
– Тогда кто вы и что вам нужно?
– Позвольте представиться, Ольга.
– Игорь Арнольдович. Вот уж наградил папенька отчеством.
Ольга вздохнула с облегчением – дедок не стал биться в истерике из-за страха быть ограбленным неизвестной девушкой. Он чинно уселся на стул и произнес:
– Чем могу быть полезен юной деве?
Насчет девы Игорь Арнольдович явно погорячился, как и насчет юной, но все-равно приятно, когда тебя принимают за девчушку.
– Я хотела бы кое-что узнать о вашей семье, конечно, не из праздного любопытства. Боюсь, что кто-то из ваших родственников может быть замешан в смерти моего мужа… – начала Ольга.
Продолжить она не успела – сморчок оживился, заморгал глазками и тут же перебил Ольгу:
Ох уж эти старые связи! Не доводят они до добра! Вот и красотка Мальвина поплатилась за такую встречу, хотя ничего дурного делать не собиралась. Бывший любовник оказался проездом в ее городе, уговорил встретиться, поболтать «за жизнь»… Зачем-то Мальвина согласилась прийти к нему в гостиницу. И тут, как в страшном сне, любовник накинулся на нее, повалил на постель, и в номер ворвался… муж Алекс! Это кошмар. Муж ушел к бывшей подруге, Мальвина раздавлена, растоптана. Дальше – еще хуже. Бывшего любовника убивают, и все подозрения падают на Алекса.
Из-за тромба, перекрывшего кровеносный сосуд, скоропостижно погибает молодая женщина. В ее смерти нет ничего криминального – и следственные мероприятия считаются завершенными. Единственный человек, у которого появляются неясные сомнения – старший следователь прокуратуры Максим Римский. Он по собственной инициативе отправляется в морг, чтобы своими глазами взглянуть на погибшую. И тут начинается нечто странное: на коже уже умершей женщины каким-то образом появилась свежая рана, гноящаяся и увеличивающаяся в размерах, мало того, из под поврежденной кожи Римский извлекает… живую личинку! Откуда она взялась, объяснить никто не может.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.