Люди любят деньги - [20]
– А откуда вы узнали об этом? – Ольга решила разузнать все, что было возможным, а уж потом из имеющейся неразберихи составить более или менее приближенную к истине историю.
– Мне рассказала об этом Инна. Она всерьез занялась поисками драгоценностей, как только переехала в общежитие. Наверное, хотела, чтобы я помогла ей – все-таки Инна знала, что на меня можно положиться. Но я не верила в существование этих сокровищ. А теперь и не знаю – может, они и вправду существуют. Все-таки Инна приобрела квартиру в Москве!
Да уж, интересная история. Получается, что Инна начала поиски сокровищ лет девять назад, и только три года назад она купила себе квартиру. Игорь тоже занимался поисками драгоценностей, и начал их тогда, когда Ольга узнала о его гибели, а может быть, еще раньше. А это примерно, пять лет назад. Интересно, Инна и Игорь были знакомы? Искали ли они сокровища вместе или каждый по отдельности? Где теперь можно откопать истину? Встретиться с Инной практически нереально – ее адрес не знают даже родственники. Но зато известен номер телефона!
– Таня, назовите мне номер Инны!
– У меня имеется только мобильный.
– Диктуйте.
Глава 9.
Через полчаса после визита в семью Приходько Ольга была в банке. Она относилась к вип-клиентам и обслуживалась в специальной комнате. Разумеется, ни в каких очередях к банковским окошкам Ольга отношения не имела и теперь спокойно рассматривала нужные бумаги, сидя на удобном диване и попивая теплый чай. Еще в детстве Ольга поняла, что ее горло не выдерживает никакой критики: стоило выпить прохладной воды – можно было не задумываясь бежать в аптеку за лекарствами. То же самое относилось и к слишком горячим напиткам: они сразу же обдирали слизистую горла. Ольга всегда завидовала людям, которые могли спокойно пить воду из холодильника, или баловаться только что вскипяченным чайком. И теперь она исподтишка поглядывала на сотрудницу банка, которая сидела напротив нее и попивала из большой кружки дымящийся кофе.
– На ваш счет переведена положенная сумма, все в полном объеме, – отчитывалась девушка, – вы наш надежный и постоянный клиент, и если бы произошли какие-то сбои, мы сразу же сообщили бы вам!
– Да, спасибо. Но контроль необходим всегда.
Ольга с благодарностью вспомнила Джорджа. Какой он все-таки честный и порядочный человек! При бракоразводном процессе и разделе имущества он даже не попытался хоть в чем-то обмануть Ольгу. И теперь регулярно перечисляет деньги на ее счет. «Контроль необходим всегда» – Джордж часто повторял эту фразу. Чувство благодарности нахлынуло на Ольгу, и она набрала номер его телефона. Интересно, узнает ли он ее сразу или спросит: «Кто вы?». Наверное, узнает, ведь не так много среди его знакомых тех, кто разговаривает с ним не на французском, а на английском языке. Ольга так и не научилась французской речи, знала всего пару фраз.
– Джордж, привет! – Ольга обрадовалась, услышав в трубке знакомый голос, – это я, Ольга.
– Привет! Я знал, что ты позвонишь!
– Знал? Откуда?
– Ну как же, сегодня второе марта – день нашего знакомства. А ты девушка сентиментальная…
Да, видимо не настолько сентиментальная. Про дату знакомства Ольга, конечно же, напрочь забыла, и бывшему мужу позвонила совершенно случайно. Тем не менее, память услужливо представила картинку пятилетней давности: вот она, Ольга, читает газету объявлений, с трудом понимая французские слова. Ее внимание привлекает предложение работы, написанное по-английски: «Кампании «Мир продуктов» требуется сотрудник для работы с американскими партнерами…», или что-то вроде того. Ольга, не задумываясь, летит в офис по адресу, предоставленному в газете. В то время Джордж еще не был миллионером и сам занимался подбором сотрудников. Как потом выяснилось, Ольга понравилась ему сразу, и не только как работник. Симпатичная, милая девушка, отлично умеющая справляться с трудностями… Вот только Ольга боялась реакции жениха, когда тот узнает, что у двадцатитрехлетней невесты имеется четырехлетний сын. Но и тут Джордж оказался на высоте! Он настолько сильно привязался к Витьку, что все выходные, все праздники и все свободное время старался проводить с невестой и ее сыном. После свадьбы все трое стали носить одну фамилию – Кортроф.
– Кстати, я заказал тебе букет из ста одной розы, – прервал размышления Ольги бывший муж, – его должны принести в пять часов вечера. Ты же тогда, пять лет назад, примчалась ко мне в офис именно в пять!
– У тебя отличная память, дорогой!
– Я помню все, что было связано с тобой, Ольга. И когда ты уезжала в Россию, я сказал, что буду ждать твоего возвращения. И теперь я снова подтверждаю свои слова. За всю свою жизнь я не встретил ни одной женщины, хотя бы немного похожую на тебя.
– Ты это просто придумал. Но мне все-равно приятно слышать подобное.
– Я звонил Витьку сегодня утром, и он рассказал мне, что находится сейчас в детском лагере. Ты все-таки непутевая мамаша, Ольга! Как можно отправлять ребенка в лагерь, когда вот-вот начнется учебная четверть?
– Я подумала, что ему необходим отдых. Все-таки переезд из Франции не мог не сказаться на его самочувствии…
Ох уж эти старые связи! Не доводят они до добра! Вот и красотка Мальвина поплатилась за такую встречу, хотя ничего дурного делать не собиралась. Бывший любовник оказался проездом в ее городе, уговорил встретиться, поболтать «за жизнь»… Зачем-то Мальвина согласилась прийти к нему в гостиницу. И тут, как в страшном сне, любовник накинулся на нее, повалил на постель, и в номер ворвался… муж Алекс! Это кошмар. Муж ушел к бывшей подруге, Мальвина раздавлена, растоптана. Дальше – еще хуже. Бывшего любовника убивают, и все подозрения падают на Алекса.
Из-за тромба, перекрывшего кровеносный сосуд, скоропостижно погибает молодая женщина. В ее смерти нет ничего криминального – и следственные мероприятия считаются завершенными. Единственный человек, у которого появляются неясные сомнения – старший следователь прокуратуры Максим Римский. Он по собственной инициативе отправляется в морг, чтобы своими глазами взглянуть на погибшую. И тут начинается нечто странное: на коже уже умершей женщины каким-то образом появилась свежая рана, гноящаяся и увеличивающаяся в размерах, мало того, из под поврежденной кожи Римский извлекает… живую личинку! Откуда она взялась, объяснить никто не может.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.