Люди и Тени - [15]
Свистел ветер, хлестал по лицам. От высоты и скорости — мурашки по коже. Диллан достал свой «громоглас».
— Мы хотим мира. Погодите…
— Повторяю, кто вы? Откуда летите, чего надо? Добрые гости по ночам не летают.
«Надо же какие Танналарцы ушлые!»
— У нас особая миссия. Мы — ученые из Братства «светлого разума». Нас трое, два парня и девушка. Прибыли из Столицы, хотим познакомить вас с новейшим оружием!
— Каким ещё оружием?
— Мы все объясним, — Парень едва не закричал, — Только разрешите приземлиться! А затем можете взять под стражу.
— Не пытайтесь хитрить, иноземцы! Назовите имена, — хриплый, суровый голос.
— Погодите немного…
— Никаких «погодите»!
Воздух прорезали тяжелые, мощные стрелы из баллист. Но ветер сильно мешал целиться…
«Слышь, Силл, может не надо? Может, повернем назад?» — спросила девушка. Диллан лишь улыбнулся: «Поздно уже!» Ледяной ветер выл и ревел, но друзья не унывали.
— Я, Тариваш, двадцать пять лет, не кузуни по крови, но имперский подданный, чту Императрицу. Мой товарищ: Мараван, двадцать шесть лет, северный кузуни, также подданный империи. И Майта, гражданка Технократического союза, двадцать два года. Технократка по происхождению. Если вы позволите нам сесть — предоставим документы.
— Нам нужно посоветоваться. Ждите разрешения!
«Вот ведь тугодумы, а?» Диллан хлопнул себя по лбу — от нетерпения. «Да нет же, они всё делают правильно» — ответила девушка, синеволосая и синеглазая, как и все технократы. «Это мы глупцы, раз ввязались в эту историю» Силлан взял её за тоненькую руку: «Не бойся. Мы не ввязались в историю. Мы будет Творить историю! Скоро о нас узнает весь мир» Парень улыбнулся, но технократка встревожилась еще больше. Улыбка показалась ей странной, едва ли не безумной…
И тут корзина резко дернулась, трое друзей едва не выпали за борт. «О, боги!» Грифон Масар, тоскливо завыл и устремился к темным небесам.
— В чем дело, братишка? — парень изо всех сил вцепился в страховочные канаты, боясь выпасть. — Твой зверь обезумел?
— Хуже. Он увидел летающих Теней. — Винтай улыбнулся — мрачно, но не обреченно, — Держитесь, будем снижаться и сядем на земле Танналара. Плевать на запреты, лучше погибнуть от рук людей, чем от лап теней… «Клопы недавленые!»
Диллан, серый от страха, обернулся и увидел Их. Легкие, но чёрные — и быстрее ветра. Дымные летающие спруты с множеством сияющих золотых глаз… Огромные как грозовые тучи, и подобно им терзаемые молниями. «Масар! Шаллин — сахай ки лотта!» Грифон снова завыл, взмахнул крыльями и устремился вперед и вниз — под защиту купола. Трое друзей дико закричали от страха и восторга: ветер забивал дыхание, от скорости захватывало дух. «Меня сейчас вырвет!» — Милла изо всех сил держалась за канаты. «Блюй, не стесняйся… Только за борт!» Рядом снова засвистели мощные стрелы. Теперь уже горящие, они рассыпали искры и оставляли дымные следы. Масар испуганно зашипел и выпустил когти. «Держитесь, ребята!» Пернатый зверь свернул вправо, затем, описав дугу, снова влево, затем вниз — маневрировал, чтоб избежать попадания. Корзина жутко болталась. Теперь уже вырвало самого Силлана. «Осторожно, тени рядом!» Конец… Тишина, тепло и покой. Всех словно омывала вода. Мелодичный перезвон и дивный переливчатый свет. «Силлан, мы умерли?» — голос девушки звучал скорее удивленно, чем испуганно. «Ещё чего! Живы. Мы на границе Купола. Пересекаем границу княжества. Цветок нас проверяет» Вспышка света… И снова свист ветра, ощущение падения и снова захватывало дух! Но ветер уже не ледяной. «Мы внутри».
— Мы вас предупреждали! Вы проникли под купол, а значит, вторглись в небесные владения Танналара. Мы обязаны вас уничтожить.
— Идите в болото! — обычно спокойный Винтай сорвался на крик. — Если убиваете — делайте молча, зачем трепать языком? Обязаны уничтожить… Бюрократы несчастные!
— Без громогласа они не слышат…
Раздались зычные, красивые птичьи крики — Танналарцы выпустили своих всадников на грифонах. На перехват. «Вот, она Настоящая Жизнь! Чувствуешь, братишка?»
Масар заклекотал, звонко и азартно — предчувствуя битву. Снизу — из густой темноты слышалось хлопанье крыльев и резкие, отрывистые приказы. Мелькали крылатые тени — все ближе и ближе.
— Клопы недавленые! — выругался Винтай, — почти ничего не видно. Придеться надеть зеленые очки. И ты, приятель, тоже надень.
— А я? — тихо спросила технократка. Светлое лицо было завернуто в шарф, глаза взирали растерянно и немного отрешенно.
— Ты прячься на дно корзины. Я буду править грифоном, Силлан будет метать стрелы и копья, а с тебя сейчас толку мало.
— Как скажете, великий воитель, — не без иронии ответила девушка.
Ветер ещё хлестал по лицам, и свистел в ушах, но уже не так ожесточенно.
— Масар! Киван саяна тоха!
Пернатый зверь изогнулся и схватил Винтая клювом. Затем бережно усадил себе на спину.
— А почему мы не можем сидеть на спине? — спросил, перекричав ветер, Диллан, — Тут в корзине жуткая тряска!
— Со спины вы бы слетели при первом же повороте. Впрочем, возможно вы и из корзины выпадете! Силл, приятель, хватай метательное копье. Когда вражеские грифоны подлетят на пятнадцать-двадцать локтей — бей под крыло. Изо всех сил, как я тебя учил. Готовы?
Простая деревенская хулиганка, потерявшая в гражданской войне всех родных, мечтает завоевать трон, стать императрицей — и таким образом прекратить мясорубку. А затем навести в Империи порядок, привести её к процветанию. Она прекрасно понимает что мечта практически неосуществима — потому обращается за помощью к очень древней Ведьме. Получает от неё сверх-силы, небывалое везение, мощнейшую харизму и ораторский дар. С такими возможностями хулиганка вступает в войну за Трон. Свершает одну подлость за другой, попирает трупы многочисленных противников.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.