Любви подвластно все - [29]

Шрифт
Интервал

– Совсем немного, – ответила Оливия. – С этой темой тут же покончили – как с первой куропаткой сезона.

Он коротко рассмеялся.

– Создается впечатление, что в вашем доме царит абсолютная свобода – в отличие от моего. Не припомню, чтобы когда-либо слышал у нас дома слово «Эверси».

– Не так уж у нас и свободно, – возразила Оливия. – Но зато у нас у всех прекрасные манеры…

Лайон молча кивнул. В этом-то он не сомневался. Какие бы бесчинства ни вытворяли Йан и Колин Эверси, было ясно, что они не забывали говорить «пожалуйста» и «спасибо», когда следовало. Что же касается давней вражды их семей… Тема эта была слишком сложной и щекотливой. К тому же они с Оливией знали об этой истории далеко не все.

Они уже несколько минут молчали, и Оливия почему-то тихонько вздыхала. Пытаясь успокоить ее и приободрить, Лайон потянулся к ней, но тут же отдернул руку – подобное прикосновение, возможно, было бы слишком уж смелым. Но в тот день, когда она окажется в его объятиях… Да-да, именно «когда», а не «если». И он подозревал, что они оба знали это.

– Я не хотел обидеть вас, мисс Эверси. Пожалуйста, простите меня… Это была просто неуклюжая попытка с моей стороны… Видите ли, я хотел сказать, что наши семьи, видимо, очень разные. Мать моя – женщина спокойная, любящая и терпимая. А отец… – Как же ему охарактеризовать Айзею? – Я безмерно им восхищаюсь и, конечно же, прекрасно осознаю свою ответственность. Я понимаю, что от меня ожидают великих свершений. И все в нашей семье уверены, что любое мое действие отразится на каждом из членов семьи, в особенности – на отце. Вернее – это он так считает. Но я знаю, что мне очень повезло в жизни. Я знаю это с самого рождения, и мне постоянно напоминают об этом, – добавил Лайон, внезапно помрачнев.

Оливия задумалась над его словами. Немного помолчав, сказала:

– Мне кажется, вас ждут ужасные неприятности, стоит вам хоть немного отклониться от предписанного пути.

Лайон молча кивнул. Эта девушка оказалась на удивление проницательной. Однако же…

Ведь даже прогулка с ней являлась серьезным отклонением от дозволенного!

С минуту помолчав, Лайон проговорил:

– Мой отец знает, как дать мне понять, что он мною не доволен. И у него на меня… в общем, далекоидущие планы, – добавил Лайон со вздохом.

Оливия внимательно на него посмотрела. Посмотрела с печалью в глазах. И в тот же миг Лайон почувствовал, что ей хотелось того же – хотелось прикоснуться к нему.

А ведь в сотне футов от того места, где они сейчас шли, за дорогой, находилась небольшая полянка, устланная мхом и окруженная деревьями и густым кустарником. И Лайон уже знал, что отныне, ложась в постель по ночам, он будет представлять, как осторожно укладывает Оливию на той полянке, как склоняется над ней и…

Стараясь унять охватившее его возбуждение, Лайон вызвал в памяти образ миссис Снид. Увы, не подействовало. Да и не могло подействовать. С таким же успехом можно было бы представлять, что ты совсем не промок под проливным дождем.

Судорожно сглотнув, Лайон вновь заговорил:

– Отец хочет, чтобы я в ближайшее время отправился с ним в клуб «Меркурий» в Лондоне. Я должен представить свои соображения относительно паровых двигателей и предложить некоторые направления для инвестиций.

– Я уверена, что вы блестяще справитесь с этой задачей. Так же как и ваш отец.

– Я сделаю это лучше, – заявил Лайон с такой уверенностью, что Оливия невольно рассмеялась.

– Значит, это то, чем вам действительно хочется заниматься? Инвестиции – и тому подобное?

Лайон медлил с ответом. Наконец проговорил:

– Меня всю жизнь к этому готовили, и я хорошо разбираюсь в подобных вещах, но совсем недавно наконец-то понял, чего хочу на самом деле. – Перед тем как закончить фразу, Лайон сделал паузу и выразительно взглянул на девушку – было ясно, что он хотел ее.

Оливия вспыхнула и на мгновение отвела глаза. А он тут же спросил:

– Вы в последнее время бывали в Лондоне, мисс Эверси?

– О, довольно давно. Но мне предстоит дебютировать в будущем году. Я должна была выйти в свет в прошлом году, но вместо этого ухитрилась подхватить лихорадку.

И он знал, каким будет ее дебют. Мужчины слетятся на нее как пчелы на цветы. При мысли об этом на него накатила волна ревности, что было довольно странно. Ведь глупо ревновать девушку, еще не ставшую твоей…

– К вашему прежнему вопросу, мисс Эверси… Мне действительно следовало немедленно отбыть на континент, но я решил остаться в Пеннироял-Грин. – Эти слова означали признание, и Оливия прекрасно его поняла.

«И ведь он не упомянул о дочери герцога!.. – воскликнула она мысленно. – Наверное, этот человек предназначен мне судьбой».

Они шли все так же медленно. И на какое-то время снова замолчали. Наконец, Оливия, прервав молчание, тихо проговорила:

– Знаете, а мне бы очень хотелось совершить поездку на континент.

– В самом деле? – спросил Лайон, внимательно взглянув на нее.

– Да, конечно. Мне всегда хотелось отправиться в морское путешествие. Ужасно хотелось увидеть, как вокруг со всех сторон простирается водная гладь. Какое великолепие! И я всегда мечтала о том, чтобы сорвать апельсин прямо с дерева. И пройтись босиком по теплому золотистому песку. Нечто близкое к этому я испытала в Брайтоне. И еще – читая «Робинзона Крузо».


Еще от автора Джулия Энн Лонг
Ловушка страсти

У Александра Монкриффа, герцога Фоконбриджа крутой нрав. Он готов беспощадно мстить каждому, кто оскорбит его. Поэтому когда молодой Йен Эверси становится на его пути, герцог решает в наказание соблазнить его юную сестру Женевьеву.Разве может невинная девушка противостоять опытному обольстителю?Конечно, нет.Однако Александр не принял в расчет одного: он всего лишь мужчина, способный отдаться безумной страсти.


Грешная и желанная

Богатая американская наследница Тэнзи Дэнфорт стала сенсацией лондонского света. Заокеанская красавица не знала отбоя от титулованных поклонников… но любовь ее предназначена лишь одному – неисправимому холостяку Йэну Эверси, безнадежно далекому от мыслей о браке и хладнокровно соблазнившему не одну светскую львицу.Однако Тэнзи не из тех, кто легко сдается. Она затевает рискованную игру, цель которой – заставить несокрушимого героя Наполеоновских войн поднять белый флаг, принять условия безоговорочной капитуляции и на коленях поднести ей ключ от своего сердца…


Очаровательная скромница

Джулиан Спенсер, маркиз Драйден, – циничный аристократ, для которого даже невеста – красавица Лизбет Редмонд – всего лишь богатая наследница, чье приданое позволит ему восстановить растраченное фамильное состояние.Однако то, чего не удалось сделать знатной леди, оказалось вполне под силу бедной гувернантке Фебе Вейл. Каждый взгляд этой совершенно обычной девушки буквально ниспровергает Джулиана в пучину страсти – безумной, неистовой и неодолимой страсти, способной погубить их обоих…


Граф-пират

Дикарем и безумцем считали светские дамы графа Эрдмея — слишком уж широко гремела его слава пиратского капитана, считавшегося грозой Южных морей.Знатные женщины любят опасных мужчин — и недостатка в любовницах, ищущих развлечения от скуки, у графа не было.Но устраивало ли его такое существование? Не вполне. И когда в его жизнь ворвалась юная и отважная Вайолет Редмонд, Эрдмей понял — нет человека, ожесточенного настолько, чтобы устоять перед чарами любви.


Греховная невинность

Недавно овдовевшая красавица Ева Дагган – куртизанка, сумевшая выйти замуж за своего покровителя-графа, – наивно полагала, что бомонд забудет о ее прошлом. Однако бывшей даме полусвета не нашлось места в обществе, и Ева, униженная и отвергнутая, была вынуждена поселиться в провинции, в унаследованном от мужа доме. Именно там, в сельской глуши, она впервые в жизни страстно полюбила. Но, увы, предметом ее страсти стал не кто иной, как молодой священник Адам Сильвейн, которого все в округе считают образцом добродетели.


Любовь в награду

Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…