Любой ценой - [76]

Шрифт
Интервал

Несмотря на укол сильного обезболивающего, пульсирующая боль в голове не унималась.

— Он мог направиться куда угодно.

— Мы попросили власти Канады и стран Центральной Америки в случае появления в их воздушных пространствах частного самолета предупредить нас об этом.

Малоун потер лоб.

— Если Белласар доберется до своей усадьбы во Франции, то вызволить Сиену не удастся. Он расправится с ней прежде, чем мы туда попадем. Убивать жену в самолете он пожалуй, не решится. Так что у нас времени в обрез.

— Думаю, сдаваться пока рано, — задумчиво проговорил Джеб. — Дело в том, что тот второй торговец оружием, с которым Белласар вел переговоры...

В глазах Малоуна появилась надежда.

— Тарик Ахмед.

Джеб кивнул.

— Так вот, узнав о том, что от Белласара сбежала жена с любовником (о том, что тут замешано Управление, Ахмед, конечно, не подозревал), он прекратил с ним все контакты. Для восточных людей это имеет большое значение. Если муж не способен удержать рядом с собой жену, то с таким человеком серьезные дела вести нельзя. По-моему, до встречи с Ахмедом Белласар не станет трогать Сиену.

— Очень хотелось бы, чтобы ты оказался прав.

— И мне кажется, стремясь вернуть доверие Ахмеда, Белласар решит расправиться с Сиеной в его присутствии.

В воздухе проревел еще один самолет.

— Что ж, — невесело усмехнулся Малоун, — на него это очень похоже.

— Наши люди ведут за Ахмедом пристальное наблюдение.

— А он может привести нас к Белласару, — оживился Малоун.

— И к Сиене, — добавил Джеб.

Глава 6

Фюзеляж мощного пятитурбинного реактивного самолета «Гольфстрим» слабо вибрировал. Сиена заставила себя взглянуть на океан внизу, где можно было различить волны, увенчанные белыми барашками. "Скорее всего я вижу это в последний раз, — сказала она себе. — Ну и пусть.

После того что он сделал с Чейзом, мне все безразлично". Она откинула голову на спинку кресла и прикрыла глаза. И в тот же миг перед ней возникла картина: лежащий на полу Чейз, к которому медленно подбирается пламя. Он погиб, а все остальное значения не имеет.

Сиена почувствовала на себе чей-то взгляд. Открыв глаза, она увидела Поттера, как всегда угрюмого. Сейчас стекла его очков зловеще поблескивали.

— А поставить так рюкзаки в самолете — твоя идея? — бесстрастно произнес он. — Остроумно. Я рад, что ты получишь по заслугам.

Она отвернулась и несколько минут отрешенно смотрела в окно, пока не почувствовала, что кто-то усаживается рядом. Гадать не нужно было.

— Ну и много ты им рассказала? — спросил Белласар.

— Все, что смогла.

— Значит, почти ничего. Я своевременно позаботился, чтобы в мои дела ты не влезала.

— Тогда тебе нечего опасаться.

— Ты прожила со мной столько лет и до сих пор не уяснила насчет меня самого главного? — Он схватил ее за подбородок и повернул к себе. — Я не боюсь ничего.

— Я не жила с тобой, Дерек.

— Это как же понимать?

— А так, что мы просто проживали в одном доме.

— Предательница!

— А ты думал, что я буду тихо ждать, как овечка, когда ты меня прикончишь? Самонадеянный мерзавец... Да я бы в любом случае сбежала, потому что наконец встретила настоящего мужчину. Понимаешь, полюбила. Впрочем, тебе этого не понять. Ты любишь только себя одного.

— И это после всего, что я для тебя сделал.

— А что ты такого сделал? Еще один экспонат своей коллекции? Тоже мне, благодетель. Уже позабыл, как бил меня в Стамбуле ногами? Поздравляю. Поступок, достойный подлинного джентльмена. — Сиена снова откинулась на спинку кресла. — Ты думаешь, я боюсь умереть? Да я жду смерти, как желанного избавления.

Глава 7

— Хорошо! — Джеб нажал кнопку разъединения на сотовом телефоне и повернулся к Диллону, собираясь что-то сказать, и в этот момент появился Малоун.

Он вылез из проржавевшего фургона, улыбаясь, с чемоданом в руке.

— Не понимаю, на черта тебе сдался этот чемодан? — Джеб сощурился от утреннего солнца. — Из-за него мы потеряли уйму времени.

— Он мне очень нужен.

— Зачем? Что там может быть такого важного? Всем необходимым мы тебя уже снабдили.

Малоун молча открыл чемодан.

Джеб и Диллон, раскрыв рты, изумленно уставились на пачки банкнот.

Глава 8

— Нет, уж лучше вы приезжайте ко мне, — произнес Ахмед в телефонную трубку. За окнами гудел вечерний Стамбул. — С какой стати я должен сейчас суетиться? И кроме того, говорят, у вас семейные проблемы...

— Свои проблемы я как-нибудь решу сам, — перебил его Белласар. Он говорил с борта самолета, который недавно заправился на частном аэродроме одного из клиентов в Эль-Сальвадоре и взял курс на Францию. — Приглашаю вас к себе, чтобы продемонстрировать оружие в действии.

У меня для этого оборудована четырехуровневая камера. Полная безопасность гарантирована.

— В прошлый раз я высказал вам кое-какие сомнения по поводу...

— Все сомнения развеются не позднее завтрашнего дня. Так что жду вас на испытания. И поверьте, вы никогда не видели ничего подобного.

Глава 9

Когда самолет ЦРУ достиг расчетной высоты, Джеб возвратился из радиорубки.

— Только что получил сообщение: Ахмед приказал своему пилоту готовить на завтра самолет в Ниццу.

— Значит, встреча произойдет в имении Белласара, — сказал Малоун. — Мы можем перехватить его в аэропорту Ниццы и отбить Сиену.


Еще от автора Дэвид Моррелл
Изящное искусство смерти

В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.


Рэмбо. Первая кровь

Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.


Властелин ночи

Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.


Искатель, 1992 № 01

Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.


Братство Камня

В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.


Инспектор мертвых

Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.


Рекомендуем почитать
Сокровище Монтесумы

Международная группа исследователей отправляется в Мехико для поиска мифического Эльдорадо, но смерть настигает их одного за другим. И все это накануне 21 декабря 2012 года – дня Апокалипсиса, предсказанного древними майя…Известная телеведущая Ева Градская не верит в эти пророчества, пока сама не становится частью одного из них. Вместе с героем своей передачи, археологом Левиным, она попадает в автомобильную аварию, которая спасает их от последующей смерти в разбившемся самолете. Оказавшись на грани жизни и смерти, Ева видит сон о древнем мифическом городе и решает вместе с Левиным отправиться в экспедицию в Мексику, чтобы разыскать следы этого города.Там она обнаруживает, что является обладательницей уникального мифического рубина, который, по древнему преданию, не только хранит кровь невинных и дает своему хозяину невероятное могущество, но и накладывает на него тяжелейшее проклятие…


Темные горизонты

После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…


Кровавый приговор

Неаполь, апрель 1931 года. Весенний ветерок будоражит кровь мужчин и заставляет терять голову женщин в ожидании романтических приключений. Но не такие настроения витали в странной для престижного квартала Санита убогой квартире старухи Кармелы Кализе, растерзанной кем-то явно в бешеной ярости… Вместе с бригадиром Майоне расследование ведет прославленный комиссар Ричарди, обладающий скрытым ото всех даром: он может видеть образ покойника, погибшего насильственной смертью, слышать его последние слова, распознавать предсмертные чувства.


Зона отчуждения

Четвертая книга романа «Ниже – только вверх» увлекает читателя в новый вихрь невероятных приключений. Главный герой и его друзья продолжают борьбу за жизнь, скрываясь от преследователей. А тем временем алчные люди, добыв необыкновенное оружие – технологию по пересадке человеческого сознания, каждый по-своему, мечтают быть властителями мира, повелевать и управлять народами и странами. Удастся ли им это?!…


Красотка 13

Тринадцатилетняя Анжела заблудилась в лесу и с трудом отыскала дорогу домой. Открыв дверь, она увидела страх в глазах родителей. Перешептывания соседей… Бесконечные вопросы полицейских и психологов... Оказывается, она отсутствовала три года! На ногах — шрамы от оков, на теле — следы насилия, и ни одного воспоминания — только голос, голос ее похитителя, и детский плач… Неужели это плачет ее ребенок? Правда может быть слишком жестокой…


«Гудлайф», или Идеальное похищение

«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…


В погоне за мечтой

Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг.


Блондинка в черном парике

Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…


Грехи отцов

Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…


Грязные игры

Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!