Любовный соблазн - [19]
— Вы поедете со мной сегодня?
Сами по себе эти слова ничего не значили, но тон, каким они были произнесены, заставили ее вздрогнуть.
— Я… я не могу. ~ Эйлин беспомощно кивнула в сторону окна, за которым уже сгущались сумерки. — Поздно и темно. И… и Фрэнк сейчас принесет кофе.
Нет-нет, уехать в ночь с Полем Дасте невозможно. Его взгляд, его запах… Со мной творится что-то странное, что-то опасное… и волнующее, жалобно подумала Эйлин. Мне нужно время, чтобы отойти от него на безопасное расстояние, взять под контроль эмоции, позволить холодному рассудку вытеснить сексуальное влечение.
Но сколько времени тебе понадобится на это? — ехидно осведомился внутренний голос. Час? День? Месяц?
— Хорошо, — нежно, мягко, вкрадчиво произнес Поль. — Может быть, вам действительно лучше увидеть все при свете дня. Тогда завтра. Я заеду за вами в офис.
— Мне нет необходимости смотреть на ваш дом, Поль. Я уверена, что это отличное место. — У Эйлин еще хватило духу сказать это достаточно твердо.
— Я настаиваю. — Тон Поля был еше тверже. — И потом, если вы не будете удовлетворены чем-то, например, мерами безопасности, мы сможем исправить положение до праздника. Вам ничто не угрожает, — насмешливо добавил он, и, цинично улыбаясь, посмотрел Эйлин в глаза. — Моя домоправительница с мужем — он присматривает за садом, — живут там же, а мой конюх обитает над конюшней. Так что люди поблизости всегда есть.
Из-за этих густых черных ресниц его глаза кажутся бездонными, подумала Эйлин, чувствуя, что устала сопротивляться.
— Я и не думала, что моей безопасности что-то угрожает, — сдержанно сказала она и замерла, услышав тихий смех Поля.
— Маленькая лгунья.
Она покраснела.
— Нет, действительно…
— Вас беспокоило, что я сделаю вот это…
Его лицо оказалось вдруг совсем рядом, пьянящий аромат дорогого одеколона ударил Эйлин в нос, и губы Поля легко прижались к ее губам. Одну руку он положил на талию Эйлин, второй нежно обхватил грудь, и пальцы медленно и ритмично закружили вокруг твердеющего соска, рассылая по всему телу Эйлин нарастающие волны страсти.
Она чувствовала гулкие удары его сердца, его возбуждение. И осознание того, что она смогла подействовать на Поля именно так, доставило Эйлин удовольствие. Ей было хорошо, нет, чудесно.
— Видишь? — прошептал Поль. — Ты хочешь меня так же сильно, как и я хочу тебя.
Эйлин тяжело дышала, разрываясь между возмущением и желанием еще раз коснуться его губ. Нельзя! Нельзя! — кричала она себе. Теперь, когда туман в голове слегка рассеялся, Эйлин начала осознавать случившееся: Поль взял ее штурмом, смел все преграды и заставил капитулировать.
— Это… это просто секс, — пробормотала она, глядя на него в упор.
— Знаю. — Он улыбнулся, и губы его маняще дрогнули. — Отлично, да?
— Для меня нет, мне этого недостаточно. — Эйлин оттолкнула его, и он тут же опустил ее и занял прежнюю позу, положив руку на спинку дивана и не прикасаясь к Эйлин. Его покорное отступление придало ей смелости. — Я серьезно, Поль. Мне это не нужно. — Она перевела дыхание и добавила: — Я только хочу, чтобы вы оставили меня в покое. Это ведь не много, правда?
— Слишком много, — возразил он. — Я поцеловал вас уже дважды и теперь хочу еще сильнее. Поверьте, терпения у меня хватит.
— Никакое терпение не заставит меня передумать.
— А я никогда не отступаю перед вызовом, — мягко предупредил он.
Значит, я была права, подумала Эйлин. Поль рассматривал мое поведение как вызов, потому что я не бросилась с ходу в его объятия.
Тело Эйлин все еще горело после его ласк, но гнев уже заливал пламя страсти, а рассудок проходился тяжелым катком по взметнувшимся чувствам.
— У меня нет ни малейшего желания вступать с вами в интимные отношения, — холодно заявила Эйлин, — как, впрочем, и с кем-либо другим. В данный момент моя главная забота это Фрэнк и племянники. Но, даже если бы их не было, я не захотела бы спать с вами. Это вполне ясно?
— Яснее не бывает.
— Хорошо. Я рада, что вы, наконец, поняли меня.
— Эйлин, открой, пожалуйста! — донесся из-за двери голос Фрэнка. — У меня поднос в руках.
Обрадованная, что нашелся повод встать с дивана и оказаться подальше от Поля и связанных с ним соблазнов, Эйлин вскочила и опрометью бросилась к двери.
Кофе был выпит. Выждав для приличия минут двадцать, Поль поднялся, собираясь уходить, и Эйлин в который раз восхитилась его актерскими способностями. Если бы не адресованный ей прощальный лукавый взгляд, она могла бы подумать, что все случившееся просто сон.
— Чудесный ужин, Эйлин.
Они стояли втроем у порога, и голос Поля звучал именно так, как и должен звучать голос получившего удовольствие гостя, благодарящего хозяйку.
— Вы определенно знаете путь к сердцу мужчины.
Сделав вид, что не поняла сарказма, Эйлин мило улыбнулась и скромно согласилась:
— Мне это уже говорили.
Увидев, как блеснули и сузились его глаза, Эйлин тут же напомнила себе, что следует быть поосторожнее. Поль Дасте не из тех, кого можно безнаказанно задевать, но, с другой стороны, он сам напросился.
В гостиной зазвонил телефон, и Фрэнк сказал:
— Извините, Поль.
Поль кивнул.
— Конечно, идите. Увидимся завтра.
Вивьен Картрайт слишком рано успела убедиться, что не относится к любимчикам фортуны. Пережившая нелегкие испытания в детстве, она не сдалась и, шаг за шагом преодолевая трудности, добилась независимости и профессионального успеха. Но, по-прежнему не веря в искренность человеческих отношений, Вивьен сторонится сердечных привязанностей. Ей трудно распознать, что именно скрывается за ухаживаниями удачливого бизнесмена и красавца Альфредо Росси. Возможно, с его стороны это всего лишь коварная игра в соблазн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…