Любовный экспромт - [33]

Шрифт
Интервал

— Ты согласно выйти за меня замуж? — спросил он и абсолютно серьезно протянул ей кольцо.

Она позволила ему надеть его на свой палец и так же серьезно ответила:

— Да, но только не надейся, что теперь тебе удастся обойтись без большущего брильянта и без предложения руки и сердца, сделанного по всей форме.

— Но ты же не любишь, когда я что-либо делаю по правилам.

— А еще я рассчитываю на номер-люкс в самом роскошном отеле города. И на несколько дюжин роз. И на дорогое шампанское. И на струнный квартет.

— Кажется, у меня есть кое-что для тебя прямо сейчас. — Дэниел вновь наклонился к столу, взял свое письмо и протянул его Аманде.

— Что это? — спросила она, беря письмо в руки.

— Я предлагаю Коллину занять мою должность главного редактора, — пояснил Дэниел.

Она удивленно посмотрела на него.

— Но почему?

— Потому что я собираюсь путешествовать.

— Где?

— Повсюду. Я буду собирать материалы для нового журнала «Путешествия и приключения».

— И твой отец согласился?

Дэниел пожал плечами.

— Понятия не имею.

— Ты не спрашивал его?

— Это идея возникла спонтанно. Хочешь присоединиться ко мне?

Амавда счастливо заулыбалась.

— Твоя взяла! С удовольствием.



Аманда лежала и улыбалась, удобно устроившись на груди Дэниела.

Коллин согласился стать главным редактором журнала «Харизма», а Патрик на удивление быстро дал добро на издание нового журнала «Путешествия и приключения». Брайан и Коллин ужасно обрадовались, что родители решили воссоединиться, и заставили их пообещать, что они поженятся до того, как отправятся путешествовать. Пока у них не было никаких планов относительно свадьбы, но Аманда не слишком переживала по этому поводу. Где угодно и как угодно, лишь бы быть вместе! Она поцеловала Дэниела и спросила:

— Я тебе говорила, что очень люблю тебя?

Дэниел поцеловал ее губы и со смехом ответил:

— Еще ни разу за последние тридцать минут.

— Ты уже продумал, что будешь делать дальше?

Он погладил ее по щеке.

— Я не собираюсь больше строить далеко идущие планы, и буду принимать решения по мере их необходимости.

— Мне не хочется, чтобы ты ради меня изменял себе.

— Я это делаю ради себя. Так интереснее жить. И я тоже очень люблю тебя, Аманда, — прошептал Дэниел, зарываясь в ее волосы и с удовольствием вдыхая их запах.

Телефонный звонок прервал их идиллию.

Аманда взглянула на часы.

— Кому мы понадобились в столь ранний час?

Дэниел снял трубку.

— Алло! Коллин?

Аманда резко поднялась.

— Как она себя чувствует? — проговорил Дэниел и тут же поправился: — Как они себя чувствуют?

— Они? — воскликнула Аманда.

Дэниел прикрыл рукой трубку:

— Девочка.

Аманда выскочила из постели и схватила свою одежду.

— Три килограмма и четыреста граммов, — сказал Дэниел. — Мэйв-Аманда Эллиотт!

У Аманды перехватило дыхание и глаза наполнились слезами.

— Кончай болтать, поехали скорей к ним, — прошептала она Дэниелу.

— Сынок, мы скоро будем. Поздравляем, — бросил он в телефон.

— Собирайся, дедуля, — сказала со смехом Аманда, натягивая на себя слаксы.



Аманда и Дэниел добрались до госпиталя быстрее, чем за пятнадцать минут. Пока они стояли около стеклянной стены в детское отделение, изучая списки новорожденных и пытаясь определить, где лежит их внучка, в дверях родильного отделения показался Коллин.

— Мама, папа, я так счастлив, — воскликнул он и бросился обнимать их.

Неожиданно Коллин подхватил Аманду и начал на радостях кружиться вместе с ней.

Потом, поставив ее на ноги, он повернулся к отцу и протянул ему руку. Дэниел пожал ее, а потом крепко обнял сына:

Аманда незаметно вытерла слезы.

Подойдя к стеклянной стене, они взглянули на лежащих в детских кроватках новорожденных.

Указав на одного из них, Коллин со вздохом произнес:

— Это наша. Ох, такая крошечная.

— Она и должна быть такой, — поспешил его заверить Дэниел.

Аманда приблизилась к окну, пытаясь получше разглядеть внучку. Заметив это, медсестра за стеклом тепло улыбнулась ей и приподняла ребенка.

— Да она просто красавица! — радостно воскликнула Аманда, и в голосе ее слышалась безграничная любовь к крошке, которая только что появилась на свет,

— Как чувствует себя Мисти? — с тревогой в голосе поинтересовался Дэниел.

— О, она отлично! Такая молодец! — Коллин несколько раз глубоко вздохнул, чтобы справиться со своими эмоциями, и только после этого добавил: — Она сейчас спит.

— Эй, братишка!

В коридоре показались Брайан и Люси. Аманда и Дэниел отошли немного назад, чтобы дать им возможность поздравить Коллина.

Родственники прибывали и прибывали, всем хотелось поскорее поздравить молодых родителей. Они толпились в коридоре, смеялись и шутили. Дэниел держался возле Аманды.

Когда в коридоре появились Патрик и Мэйв, Аманда почувствовала, что у нее подкосились коленки.

— Все будет хорошо, — прошептал ей чуть слышно Дэниел и обнял ее за талию.

Но Аманда не была в этом уверена.

Патрик поздоровался со всеми, поздравил Коллина, а затем, приветливо улыбнувшись Аманде и Дэниелу, сделал движение, чтобы подойти к ним, но тут маленькая Мэйв-Аманда Эллиотт открыла ротик и сладко-сладко зевнула. Все взрослые тут же в умилении припали к стеклянной стене.

Аманда оглядела большую семью Эллиотт и неожиданно для себя вдруг почувствовала, что она тоже ее часть. Впереди, несомненно, будет еще немало проблем, но вместе они смогут разрешить их.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…