Любовный экспромт - [18]

Шрифт
Интервал

Дэниел вызвал свою секретаршу и спросил у нее, запланированы ли у них на ближайшие выходные какие-нибудь важные светские мероприятия?



— Так ты целовалась с ним? — спросила Карен, и ее зеленые глаза ярко заблестели.

Перед ней на столе стояли цветочные горшки, в которые она насыпала землю и удобрения.

— По-твоему, я похожа на сумасшедшую? — спросила в ответ Аманда, ставя на полку ящик с семенами.

— Я не вижу в этом ничего плохого, наоборот, все очень даже мило, — возразила Карен, стягивая ярко-зеленые перчатки и тяжело опускаясь в инвалидное кресло.

Аманда подошла к ней.

— Ты в порядке?

Карен улыбнулась и кивнула головой.

— Просто немножко устала. Но это хорошая усталость. — Она осмотрела пересаженные растения. Так приятно доводить начатое дело до конца.

Аманда наклонилась к Карен и крепко сжала ей

— Я очень рада видеть тебя полной сил.

— Давай лучше поговорим о Дэниеле.

— О нет, только не это, — театрально простонала Аманда.

Раздалась мелодия мобильного.

Карен посмотрела на сумку Аманды, лежавшую на диване.

— Твой телефон так распевает?

Аманда подскочила на месте.

— Черт! Сейчас я его выключу.

— Узнай сначала, кто звонит, — посоветовала Карен.

Аманда откинула крышку и посмотрела на экран. И у нее перехватило дыхание.

— Дэниел.

— Ответь ему, — решительно велела Карен. Аманда на секунду зажмурилась и нажала кнопку.

— Да!

— Привет! Это Дэниел.

Она почувствовала, как запылали ее щеки.

— Привет!

— Слушай, ты в субботу вечером свободна?

— В субботу?

Карен энергично закивала головой.

— Дай мне подумать… — Аманда замолчала на несколько секунд, пытаясь скрыть свою радость. Она не представляла, к чему могут привести их встречи, но зато точно знала, что ей очень хочется еще раз увидеться с Дэниелом. Каждое свидание с ним заставляло ее волноваться, и это давно забытое чувство ей страшно нравилось. — В субботу? Хорошо!

— Вот и прекрасно! В бальном зале отеля «Ривер-сайд» состоится благотворительный вечер, во время которого пройдет сбор средств для Музея современного искусства.

«Ривер-сайд»? Неужели это тот же отель, в котором они первый раз были вместе? Аманда открыла рот, собираясь что-то сказать, но не смогла произнести ни единого слова.

— Я заеду за тобой в восемь часов, хорошо?

— Я…Э…

— Все должны быть в вечерних туалетах.

Аманда не сомневалась, что на вечере будет присутствовать куча телерепортеров и журналистов, а на следующий день все газеты поместят детальный отчет о том, кто принимал участие в сборе средств. Разумеется, Дэниел не мог пропустить такое событие. О господи! — подумала про себя Аманда. Ну почему нельзя просто пойти поесть где-нибудь пиццу?

— Аманда, ты меня слышишь?

— Да.

— Восемь часов тебе подходит?

— Конечно.

— Тогда увидимся.

Аманда медленно закрыла свой мобильный телефон.

— Опять свидание? — спросила Карен с едва заметной улыбкой.

— Благотворительный вечер по сбору средств в фонд Музея современного искусства. В бальном зале отеля «Ривер-сайд».

Карен присвистнула.

— Неплохо! Соберется весь бомонд.

— Мне совершенно нечего одеть, — вздохнула Аманда.

— Да, перестань, найдем что-нибудь, — откликнулась Карен.

Аманда все так же задумчиво положила телефон обратно в сумку и печально повторила:

— Нет, действительно. Я только на днях просматривала свой гардероб. Надеть абсолютно нечего.

— Мы что-нибудь обязательно придумаем.

— Каким образом?

Карен поднялась со своего инвалидного кресла.

— У Скарлет, наверху, наверное, сотня дизайнерских платьев.

Аманда попятилась.

— Я не могу.

— Перестань, сможешь как миленькая, — отмахнулась Карен и взяла ее за руку. — Если ты такая щепетильная, мы позвоним Скарлет и спросим, не будет ли она возражать, чтобы ты воспользовалась ее нарядами. Но я не сомневаюсь, что она будет только рада этому.

Идя следом за Карен, Аманда вновь недоверчиво переспросила:

— А ты уверена, что она разрешит мне?

— На все сто процентов, Более того, если нужно будет что-нибудь подшить, она придет сюда и сама все сделает.

Видя, что Аманда все еще колеблется, Карен попросила ее:

— Аманда, пожалуйста, не лишай меня удовольствия. Мне кажется, что я сама собираюсь пойти на вечер.

— Ты правда любишь подобные сборища? — спросила Аманда, когда они поднялись по лестнице.

— Ну, это же так приятно — чувствовать себя королевой.

Они вошли в спальню, и Карен открыла дверь в еще одну небольшую смежную комнату, оборудованную под шкаф.

— Теперь я удобно устроюсь в кресле, а ты будешь примерять и демонстрировать мне разные платья, рассказывая при этом, нравится ли тебе целоваться со своим собственным бывшим мужем, — заявила Карен.

Аманда рассмеялась.

— Это был очень короткий поцелуй.

— Но качественный? — решила уточнить Карен, усаживаясь в кресло.

Аманде ничего не оставалось, как только согласиться:

— Да, очень даже неплохой. Теперь я вспомнила, почему я вообще вышла за него замуж. Все дело в том, что он всегда умел замечательно целоваться.

— А теперь, — сказала Карен — ты должна сразить этого мужчину наповал самым сексуальным платьем.

— У меня большие сомнения по поводу моей сексуальности, — покачала головой Аманда.

— Не говори глупостей! Ты просто недооцениваешь себя.

— Я просто боюсь, что если Дэниел увидит меня в боевой раскраске, то может подумать что-нибудь не то.


Еще от автора Барбара Данлоп
От любви не убежишь

Мелисса работает в престижном журнале и мечтает прославиться. И однажды ей выпадает подходящий случай — надо написать статью о жизни красавца миллионера Джареда Райдера, упорно игнорирующего журналистов. Но у Мелиссы уже созрел план, как подобраться к этому недотроге…


Атака искушением

Успешный банкир и вдовец Ти Джей Бауэр узнает, что у него есть сын, родившийся от случайной связи почти десять лет назад. Он приходит в ярость, что мать ребенка, Сэйдж Костас, посмела скрывать от него правду, и ищет выход из сложившейся ситуации. Обстоятельства вынуждают его решиться на неординарный поступок и предложить Сэйдж брак по расчету, чтобы вместе воспитывать их сына. Но вспыхнувшая с новой силой страсть к жене путает все его планы…


Золотое предательство

…И теперь, когда он закрывал глаза, перед его мысленным взором вставали ее светлые волосы, нежная молочная кожа и поразительные голубые глаза. Он до сих пор чувствовал вкус ее горячих сладких губ и аромат ванильных духов…


Она передумала!

У Амбер есть все, что нужно для счастья: ее жених из респектабельной семьи имеет безукоризненную репутацию и метит в сенаторы, день их свадьбы неумолимо приближается. Однако случайная встреча в баре толкает Амбер на безрассудный поступок — без вещей, без денег она летит со своим новым знакомым на ранчо в Монтану…


Отложенная свадьба

Красавица Криста Кордей, в роскошном свадебном платье, уже поднималась по ступеням храма, в котором ее ожидал Верн Герхард, завидный жених, отпрыск богатой семьи. Но у самых дверей ее похищает частный детектив, Джексон Раш, весьма интересный молодой мужчина. Он запихивает невесту в машину и увозит в неизвестном направлении. По дороге Раш объясняет, что у Верна есть любовница, а Криста ему нужна для достижения корыстных целей. Девушка не хочет в это верить, но, к своему ужасу, осознает, что похититель, который уже в нее влюбился, ей нравится гораздо больше, чем жених…


Держи ухо востро, дорогой!

Есть ли сердце у богатых, жестоких, красивых, успешных мужчин? Конечно, нет. Или все-таки есть?


Рекомендуем почитать
Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Долгожданная любовь

Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь настоящего мужчины.


На крыльях любви

Кем только не пришлось быть смелой девушке — слугой богатого плантатора, юнгой на корабле, пленницей у пиратов, респектабельной хозяйкой гостиницы...Через невероятные приключения и тяжелые испытания проходит отважная дочь индейца и белой женщины, чтобы обрести долгожданные счастье и любовь.


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


У озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…