Любовные секреты - [77]

Шрифт
Интервал

Он назвал ее по имени, и она, думая, что ей только почудился голос Джонатана, — как ей уже часто чудились подобные вещи, — начала растерянно озираться, чтобы увидеть, как это Самми позволила себе войти к ней в сад, потому что ее стремление к уединению всегда удовлетворялось. Увидев, что это действительно Джонатан, она потрясла головой.

Это только новое видение, сказала она себе, мечта, в которой Джонатан так нежно обращается к ней, как она когда-то надеялась. Этого не может быть на самом деле, потому что наяву он отнесся к ней с презрением, посчитал ее непорядочной. Он предложил ей все, чего она всегда желала, как она слишком поздно поняла, а потом отобрал все это, сказав, что хочет сделать ее любовницей, а не женой.

Но нет, это не видение: он действительно стоит перед ней и смотрит на нее совсем иначе, чем раньше, но теперь это уже все равно.

— Что вы здесь делаете? — ровным голосом спросила она. — Зачем вы приехали?

На протяжении всего пути от Лондона Джонатан репетировал то, что собирался сказать, когда увидит Миранду. Но теперь эти заученные фразы не шли на язык.

— Просить у вас прощения, — смиренно сказал он, — если вы когда-нибудь сможете простить ту обиду, которую я вам нанес. И сказать вам, как сильно я вас люблю.

Он хотел было взять ее за руки, но она отпрянула, качая головой:

— О да, вы, кажется, уже говорили что-то в этом роде. Ваша «подружка» — ведь так вы назвали меня?

— Я совсем не это хотел вам сказать, — возразил он, хотя знал, что тогда-то он именно это и хотел сказать. — Я никогда в жизни не совершал большей ошибки, чем тогда. Мне надо было назвать вас «подругой моей жизни» или как-нибудь в этом духе. С тех пор, как вы уехали, Миранда, я понял, что не могу без вас.

— Очень жаль, потому что вам придется обходиться без меня. Так же, как и мне… — Голос у нее задрожал, и она отвернулась. Впервые с того дня, как он сообщил ей о своих намерениях, она расплакалась.

Джонатан привлек ее к себе и дал ей выплакаться у себя на груди, гладя ее по волосам и бормоча все то, что он хотел ей сказать. Наконец она подняла к нему лицо с повисшими на ресницах слезами.

— Откуда мне знать, что вы не исчезнете снова, как раньше?

— Вы хотите сказать, что думали иногда обо мне? — Не так часто, как он о ней, подумал Джонатан, но одно то, что она вообще о нем думала, было добрым знаком. Если только, как он опасался, ее мысли и воспоминания не были горькими.

— Всякий раз, как я засыпаю, вы являетесь ко мне во сне. И иногда вы добры ко мне, но потом я всегда просыпаюсь — и вас нет.

Он взял ее рукой за подбородок, приподнимая его, пока ее губы не коснулись его, и жадно поцеловал ее, чувствуя, с какой готовностью она отвечает на его поцелуй.

— Тогда позвольте мне провести остаток моей жизни, доказывая вам, что это наяву.

Миранда вздрогнула, крепче прижимаясь к нему.

— Это должно быть явью, потому что я никогда не чувствовала такого прежде, даже когда вы поцеловали меня в прошлый раз.

— Потому что в этот раз все совсем по-другому. Тогда я был зол, а вы были сонной. А что вы чувствуете сейчас? — Он снял поцелуями две последние слезинки с ее ресниц, и пальцы его прошлись по дорожкам, оставленным прежними слезинками на ее щеках.

— Я… как бы это сказать… я словно плыву где-то высоко над землей — может, быть, на радуге.

— А на этой радуге хватит место для двоих?

— Конечно, потому что вы здесь. Значит, если я на радуге, то и вы тоже должны быть там.

— Мне это представляется несколько иначе. Я скорее чувствую, что оказался вдруг в безопасности, спасся от жизни, в которой царит сплошной мрак, потому что все было бы именно так, если бы со мной не было вас.

Он никогда так с ней не говорил, но она знала, что его слова искренни. Ее жизнь тоже была сплошным мраком — и днем, и ночью.

Находиться в объятиях Джонатана казалось таким чудесным, таким блаженством. Может, то, что он наговорил ей в прошлом, и не подлежит прощению, подумала Миранда, но эти недели без него были одной непрекращающейся мукой. Она хотела, чтобы он был здесь, хотела его поцелуев, которые огнем разливались по всем жилкам ее тела, хотела верить, что на этот раз ее мечты стали явью.

Она заглянула ему в глаза и увидела, что льда в этой зелени больше нет. На смену ему пришел теплый свет, который согрел ее до кончиков пальцев и заставил трепетать каждый ее нерв от желания навсегда остаться в его объятиях.

— И мне тоже все вокруг кажется мрачным, если нет вас, — сказала она и, протянув руку, провела ею по его волосам, наслаждаясь ощущением его прядок в своих пальцах.

Поглядев на парочку в саду, Самми вздохнула с облегчением. В конце концов, она правильно сделала, что послала за ним. Может, он и был порядочным шалопаем, но теперь он переменился. Ее девочка может быть счастлива.

Много позже, сидя на скамье под деревьями, по-прежнему в объятиях Джонатана, Миранда спросила:

— А ты скоро опять уедешь?

— Никогда, — с жаром заверил он. — Если ты не прогонишь меня, но и тогда тоже нет.

— Я имела в виду… что с твоей просьбой о возвращении в действующую армию?

Джонатан на мгновение уставился на нее, а потом расхохотался.


Рекомендуем почитать
Стоит только пожелать

Полагаете, желания сбываются только в сказках и принцы на дороге не валяются? Эдит думала так же, бредя по широкому тракту навстречу Англии и браку по расчету.«Уверена, найдется среди английских дворян романтичный дурачок, который поверит в мою слезливую историю и, не долго думая, обзаведется молодой очаровательной женой-француженкой. Скажете, цинично? Так ведь и жизнь не сказка о невинных девах и благородных рыцарях. Вот если судьба возьмет да и бросит к моим ногам принца, тогда я признаю, что ошибалась, но что-то мне подсказывает…Тут ветви густого придорожного кустарника подозрительно зашумели, и прямо передо мной в дорожную пыль вывалился потрепанный человек…».


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…