Любовные грезы - [14]
— Я ничего не вижу, — сказала она наконец. — Хоть подскажите, где и кого высматривать?
— Свиристель. Вон там, на рябине. — Прижавшись к ней всем телом, Арне вытянул руку куда-то вперед и вверх. — Вон, видите, мелькает.
В этот момент среди ветвей действительно что-то мелькнуло, и Улла успела заметить хохлатую птичку.
— Теперь вижу.
Улла опустила бинокль и резко обернулась. Они стояли почти вплотную друг к другу, и девушка еще ощущала прикосновение его ладоней к своим плечам.
— Вижу. Но какое это имеет отношение к проводимой вами реконструкции?
— Чем это от вас всегда так приятно пахнет?
Вопрос застал ее врасплох.
— Пахнет?
— Настолько приятно, что хочется вас съесть. — Он не отрывал взгляда от ее лица.
— Видимо, это мое молочко для тела с персиком и дыней, — процедила Улла сквозь зубы. — Вы, наверное, проголодались.
— Еще как. — Его дыхание щекотало ей лицо.
Уже понимая, что сейчас что-то произойдет, она уперлась ладонью в его грудь, пытаясь отодвинуться, но сил не хватало, — и, главное, не хотелось. Арне медленно склонился и нежно поцеловал ее в губы.
Улла шарахнулась в сторону, испуганная, растерянная. Ну почему этот плотник оказался красавцем-мужчиной, от взгляда которого у нее подгибаются коленки? Был бы он простым грубым работягой — не возникло бы никаких проблем. Что ей теперь делать? Как удержать его на расстоянии? Как взять себя в руки?
Вскинув голову и расправив плечи, она уставилась на Арне со всем возможным негодованием.
— Послушайте, я наняла вас для реконструкции своей задней половины… то есть, задней половины дома, и… Короче, что вы здесь делаете, да еще в полуголом виде? — Улла старалась смотреть прямо ему в глаза.
— Загораю, — просто ответил Арне. — Даже самый бесправный раб все-таки имеет право на четверть часа отдыха, на обеденный перерыв. А потом, мне нравится наблюдать за птицами. Вам чаще нужно…
— Нюхать цветы? — резко оборвала она. — Я это уже слышала.
— Я хотел сказать «наблюдать за птицами». — Он хмыкнул. — Но про цветы тоже неплохо.
— О господи. — Улла беспомощно прижала ладони к горящим щекам.
Ну что с ним поделаешь? Арне стоял с таким сияющим видом — и все из-за этих птиц, — что на него просто невозможно было долго сердиться.
Арне притормозил пикап во дворе роскошного особняка с колоннами. Обычно он заранее звонил и предупреждал дядю, когда решал его навестить. Но сегодня все получилось спонтанно — он, вроде бы, и не собирался заезжать, да вот взял и заехал. Арне еще сам не знал точно, о чем он хочет поговорить. Лен-нарт был для него не просто дядей, он был давним другом — надежным и понимающим.
Нажав на кнопку звонка, Арне напряженно замер. Главное, чтобы дядька оказался дома.
Дверь распахнулась.
— И чего только не приносит к нашему берегу, — с добродушной улыбкой заметил Леннарт, почти не удивившись внезапному визиту. — Ну заходи, заходи, рад тебя видеть. Только недавно о тебе вспоминал.
Обняв племянника за плечи, он потянул его за собой в гостиную. Арне, как всегда, мысленно восхитился обстановкой квартиры — все строго, ничего лишнего, но при этом комнаты не кажутся голыми или пустыми. У Леннарта всегда был прекрасный вкус.
— Что будешь пить? Пиво, кофе, колу? — Леннарт выключил телевизор.
— Давай пивка. — Бросив взгляд на часы, Арне уселся в кресло.
Пока Леннарт звякал и брякал на кухне, Арне пытался собраться с мыслями. О чем же он хотел поговорить? Об Улле? Об отцовской корпорации? Леннарт хорошо разбирался в делах отца и много помогал ему по работе, постоянно мотаясь между Стокгольмом и Фредеборгом, где располагался один из небольших филиалов, — благо, расстояние было совсем небольшим. Собственно говоря, он и дом здесь построил именно поэтому. С одной стороны, спокойно, а с другой, до столицы всего ничего.
Подняв голову, Арне увидел дядю, входящего с большими кружками и парой бутылок в руках. За последние годы Леннарт здорово поправился. Конечно, спортом занимается только посредством телевизора, да еще и с кружкой пива в руке.
— А где жена? Где прислуга?
— Кирстен уехала в Испанию, отдыхать. Не спрашивай, от чего. Ну, я заодно и слуг в отпуск отправил. Отдохну от всех разом, — подмигнул дядя.
— Не сердишься, что я зашел без предупреждения? — Арне отхлебнул большой глоток.
— Ты же знаешь, что тебе здесь всегда рады, — ответил Леннарт, усаживаясь напротив. — Ну и где ты скрывался все последние недели?
— То там, то здесь, — уклончиво ответил племянник. — Как там отец?
— Неплохо, — грустно усмехнулся Леннарт. — Он пока держится, Арне, но он очень устал. Пора бы тебе занять его место. Отпусти старика на покой.
— Я понимаю. — Арне смотрел в кружку, где лопались и таяли белые пузырьки. — Я все понимаю, Леннарт, но ничего не могу с собой поделать. Для меня любая, самая тяжелая физическая работа лучше, чем это сидение за столом, заваленным бумагами. Не хочу быть придатком письменного стола. Я работник физического труда, а не умственного.
— У тебя прекрасная, светлая голова, — хмуро проговорил Леннарт. — Ты сам себя зарываешь в землю.
— Я не зарываю себя в землю, я хожу по ней. Вижу свет солнца, а не электрических лампочек. Иногда попадаю под дождь. Ну и что? Мне это нравится. И мне нравится следить, как на моих глазах рисунок на бумаге превращается в дом или в комнату.
Прошло четыре года, и судьба снова сводит героиню романа Джоанны Нейл «Дикое сердце» Лору с молодым преуспевающим бизнесменом Дэниелом Ворвиком, которого она когда-то любила и который, как ей казалось, посмеялся над ее чувствами.Как с помощью утонченной женской хитрости Лора сумела отомстить за себя и в итоге добиться своего, читатель узнает, прочитав этот увлекательный роман о любви.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и горячо любить? Еще как можно! Известная английская писательница Джоанна Нейл мастерски передает тончайшие оттенки любовного чувства, возникающего в атмосфере напряженного психологического конфликта между героями, которые поочередно страдают то от холодного равнодушия, то сгорают от ревности и желания.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…