Любовные цепи - [21]

Шрифт
Интервал

Продолжать наблюдение Тейви была не в силах. Резко повернувшись, она побежала к палатке. Очутившись в голубом полумраке, рухнула на спальный мешок и закрыла голову руками. Ее преследовал призрак разбившегося о камни и истекающего кровью Скотта. Но вместе со страхом в душе кипели и другие чувства: влечение, разочарование, любовь, желание быть рядом с ним, страсть, восхищение, любопытство. Клубок переживаний совершенно сбил ее с толку. Все то, что она испытывала к Скотту, обострилось до предела. Удивительно, как за столь короткое время он сумел вызвать у нее так много эмоций! Наверное, сказалась и дикая природа этих мест, и опасность того занятия, которому посвятил себя Скотт, и еще что-то. Владевшие ею чувства ничуть не были похожи на то, что она испытала на той памятной вечеринке.

Тейви села и принялась расшнуровывать ботинки. Ноги и руки продолжали трястись. Все еще во власти смущения и страха, она попыталась отвлечься, занимаясь нехитрым делом. К счастью, ей попался тугой узелок на шнурке.

— Тейви, ты одета? — раздался голос Скотта. — Мне нужно воспользоваться палаткой.

Тейви испугалась, что Фред успел донести ему о том, какую панику она подняла, наблюдая за восхождением. Стащив с ноги второй ботинок, она надела сандалии и полезла наружу.

— Заходи, это же твоя… — Слова застряли у нее в горле. Стоя на четвереньках, она почти уткнулась в колени Скотта. — О Господи, — прошептала она.

Альпинистские штаны были разорваны, на коленях болтались лохмотья. Кожа на ногах была в таких же лохмотьях. Из ссадин сочилась кровь, на левой чашечке зияла глубокая рана.

— Скотт! — Она вскочила на ноги, не отводя глаз от его ран. — Что случилось?

— Просто поцарапался, — ответил он. — Так могу я воспользоваться палаткой? Нужно привести себя в порядок.

Она показала пальцем на его левую ногу.

— Здесь требуются швы.

— Тугой бинт, вот и все, что требуется, — недовольно проворчал Скотт. — Лучше ответь, где ты была?

— Гуляла. С какой стати ты меня спрашиваешь?

— Я же предупреждал, что одной в горах опасно.

— Фред составил мне компанию.

— Фред!? — удивился Скотт. — С его покалеченной ногой? Разве ты не знаешь, что с ним произошло?

— Откуда мне было знать, что у него больная нога?

— Знаешь, как Фред сломал ногу? По глупости.

— Перестань меня отчитывать! — Тейви прижала свой палец к его губам и уставилась на Скотта. Она поняла, что ее неуместная вспышка до добра не доведет. Почему-то ей стало приятно, что она видит перед собой этого человека. — Ну не будем спорить, — примирительно добавила она. — К тому же ты ранен. Как тебя угораздило? — Голос у нее дрогнул, но она ничего не могла с собой поделать.

— Секундная потеря бдительности, — ответил Скотт. Он наклонился к ней, намереваясь рассказывать дальше, но замолчал.

— Как это случилось? — допытывалась Тейви.

Он пожал плечами.

— Я увидел Тима, который бродил внизу. Андре окликнул его, спросил, с кем ты отправилась на прогулку. Услыхав, что ты пошла с Фредом, я сразу же вспомнил тот случай, который произошел с ним, и… нарвался на камень.

— Уж не я ли виновата в том, что ты разодрал коленки?

— Вовсе нет, — успокоил ее Скотт. — Но я несу ответственность за каждого из вас. Если сомневаешься, то поговори с моей страховой компанией. Ты подписывала договор, в котором обязывалась соблюдать в походе все правила безопасности.

— Я выполняла все правила и никуда не ходила в одиночку. Ты зря беспокоился.

— Ну уж нет, Принцесса, — сказал Скотт, поглаживая ладонью ее щеку. Его пальцы были испачканы известняком. — Ты меня весьма беспокоишь. Мне стало не по себе, когда я услышал, что ты отправилась в неизвестном направлении с попутчиком, который не в состоянии позаботиться о тебе.

— Я достаточно взрослая, Скотт, и могу сама о себе позаботиться. — Она легонько толкнула его в грудь, но он скривился, как от сильной боли.

— Господи, Скотт! — воскликнула она. — Ты и грудь повредил?

Глубоко вздохнув, он кивнул и прижал руку к груди.

— Неожиданно сорвался какой-то камешек. Я с трудом удержался, чтобы не последовать за ним. Спасла веревка, но здорово стянула ребра. Ничего страшного, завтра все заживет.

— Как ты можешь так говорить! Выглядишь ты ужасно.

— Не беспокойся, Принцесса. Приложу лед — к утру боль исчезнет.

— А что, если бы ты разбился?

— Разбился? — удивился Скотт. — С высоты каких-нибудь пяти метров? Я же говорил тебе, что никогда не рискую.

Тейви вспомнила, какой ужас она испытала, когда ей показалось, что Скотт сорвался со скалы. У нее снова сдавило горло. Она отвернулась, чтобы скрыть от Скотта свое волнение, но он схватил ее за руку и повернул к себе.

— Тейви, — сказал он, взяв в ладони ее голову и вглядываясь в глаза. — Ты действительно испугалась?

Она закрыла глаза, покачав головой.

— Когда ты стал спускаться, мне почудилось, что ты летишь вниз. У меня внутри все оборвалось.

Он тихонько привлек ее к себе и нежно провел ладонью по золотистым волосам.

— Все позади, отдыхай и ни о чем не тревожься. Правда, на будущее знай, что при спусках несчастных случаев бывает больше, чем при подъемах. — Он снова заглянул ей в глаза. — Но повторяю: я никогда не рискую, каким бы легким спуск ни казался.


Рекомендуем почитать
Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…