Любовные цепи - [15]

Шрифт
Интервал

Тейви рассмеялась, хотя на сердце у нее было неспокойно — зачем они так зло подшучивают над Скоттом.

— Не дождетесь, — заявила она. — Все будете стоять у плиты по очереди, неправда, что место женщины на кухне. Любой мужчина обладает кулинарными способностями, ничего сложного в этом ремесле нет. А дифирамбы вы мне поете только потому, что проголодались. Подай вам сейчас бифштекс из подметки, вы скажете, что это деликатес.

— Вчера мы уже пробовали такую подметку и чуть не сломали зубы, — пробубнил Росс. — Не помните, кто нас ею угостил? — съязвил он.

— Ладно, завтра будешь готовить ты, — угрюмо отозвался Скотт. — Пойду проверю маршрут. — Он поднялся и направился к утесу. Смутившаяся Тейви посмотрела ему вслед; до сих пор шутки воспринимались здесь без раздражения.

Никому и в голову не могло прийти, что их уравновешенный инструктор способен так обидеться. Тейви было не по себе: этим ребятам следовало бы знать, что они здорово уступают ему и в опыте и во многом другом. Но и она не понимала, почему Скотт так остро отреагировал на добродушное зубоскальство. Ведь в походе трудно рассчитывать на отменную пищу.

Тейви хотела было последовать за Скоттом, но вовремя опомнилась. Мужчины расположились кружком, обсуждая предстоящее восхождение, и вроде бы не заметили ее порыва.

— Вперед, малышка, — неожиданно произнес над ее ухом Андре.

— Ты о чем? — недоуменно оглянулась она. Мужчины разбрелись кто куда, остался только француз.

Он хитро улыбнулся, глазки у него масляно заблестели. Глядя на него, Тейви подумала, что напрасно его жена позволяет ему проводить столько времени в горах. Андре нуждается в постоянном контроле.

— Вижу, тебе не терпится потолковать со Скоттом. Чего же ты медлишь? — Он как-то по-особому подмигнул ей. — Ты же не собираешься прикончить его, малышка… К слову сказать, мне он тоже нравится.

— Это не одно и то же, Андре.

— И слава Богу, я тоже так думаю, — сказал он.

— Однако что за глупая идея посылать меня к нему?

— Неужели? Тогда объясни мне, пожалуйста, чем эта идея глупа. По мне, она замечательная.

Тейви не смогла удержаться от смеха, глядя на его ухмыляющуюся физиономию, но сразу же осеклась.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду? Разве Скотт обычно… — Она заколебалась, почувствовав, что говорить об этом не следует. — Уж не хочешь ли ты сказать, что Скотт в каждый поход приглашает женщину, чтобы возложить на нее обязанности по кухне?

Андре посерьезнел.

— Такое случилось только однажды, но это было очень давно. С тех пор ни разу.

— С тех пор ни разу? — переспросила девушка. — Значит, он по-настоящему любил ее. — Тейви подняла камешек и повертела его в пальцах. — Ты знал ее?

Андре кивнул.

— Надо думать, она была крепкой и выносливой. Любила горы и могла взбираться на вершины…

— Да, ей нравилось это занятие. — Андре усмехнулся. — Но больше всего она ценила комфорт. — Он еще раз выразительно фыркнул. — Лично я, как только ее увидел, отнесся к ней отрицательно и решил, что у Скотта с ней счастья не будет. Но он был иного мнения… Если угодно, спроси его сама.

— Я не намерена спрашивать о вещах, которые меня не касаются.

— Ах вот как, — улыбнулся Андре. — Поэтому ты и спросила меня?

— Я за него волнуюсь, — откровенно призналась Тейви. — Мне кажется, его рассердили ваши насмешки. Почему его так задевают разговоры о еде?

Андре встал и показал рукой на гору.

— Скотт находится там. Пойди и узнай у него сама, а я отправляюсь на боковую. Завтра будет нелегкий день.

Поднялась и Тейви.

— Очень разумное желание, — сказала она. — Думаю, и мне следует пойти спать.

— Передай Скотту, что я желаю ему спокойной ночи, — ухмыльнулся Андре.

Тейви наградила его презрительным взглядом и направилась к своей палатке. Приблизившись к ней, она заметила тень на фоне утеса. Это был Скотт. Прямо перед ним возвышался горный массив, уходивший ввысь на несколько сот метров. По сравнению с горой Скотт выглядел крошечной одинокой точкой.

Тейви была не согласна с любым, кто разделял мнение Найджела, что она — избалованное существо, но допускала, что ей свойственна чрезмерная восторженность. Всю жизнь, несмотря на ссоры и стычки, она знала, что ее любят и Найджел, и мать, и особенно отец. Благодаря их любви она никогда не чувствовала одиночества.

Размышляя, какой была его семья, она направилась к скале, намереваясь там подождать Скотта. Был ли он окружен любовью, как всякий ребенок? Или был бесконечно одинок? И главное — почему он посвящает так много времени горам?

Задумавшись, Тейви не заметила, как ступила в глубокий снег.

— Ох! — вскрикнула она, когда холод пронизал ее ноги.

Скотт, уже спустившийся с горы, оглянулся — она стояла на одной ноге и неловко вытряхивала снег из сандалии. Сделав несколько широких шагов, он оказался рядом и придержал ее за руку выше локтя, чтобы она не потеряла равновесия.

— Я так и предполагал, — пробормотал он.

— Что предполагал? — спросила она, стараясь надеть намокшую сандалию.

— Что это ты подкрадываешься ко мне.

— Я не кралась, — возразила Тейви.

— Возможно. — Скотт повел ее к палатке. — Было похоже, что подкрадываешься. Я знал, что на ногах у тебя сандалии. От ботинок хруст камней слышнее. Кстати, Принцесса, что привело тебя сюда? Намереваешься вместе с нами полазить завтра по горам?


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…