Любовники Камиллы - [46]

Шрифт
Интервал

Третья проститутка заводила зрителей, хлопая в ладоши. Внезапно она взобралась на стол и начала танцевать, но в отличие от подружек двигалась она медленно, с нарочитой неспешностью поднимая юбки и демонстрируя присутствующим то голую ножку, то заднюю часть бедра, переходящую в попку, то грудь, вываливающуюся из корсажа. Девица была очень красива, даже несмотря на то, что на ее лице виднелись многочисленные оспинки. Вытянув руку, она поманила кого-то, и под буйные выкрики публики к ней на столе присоединился стройный молодой человек. Они обнялись и страстно поцеловались в губы, обжимая руками ягодицы и бедра друг друга. Их движения были настолько сладострастны, что Анри словно ощутил их ладони на своем теле.

Рука герцогини чуть сжалась на его талии, вторая рука легла на бедро. Герцогиня не сняла перчатки, чтобы не обнаружить себя, но Анри все равно почувствовал тепло ее кожи. Чуть помедлив, герцогиня скользнула ладонью еще выше по его ноге и остановилась возле самого паха.

Сидящая рядом Сильвия вроде бы неотрывно следила за представлением проституток, и было непонятно, заметила ли она манипуляции госпожи. На саму герцогиню Анри боялся смотреть, опасаясь, что любое его движение спугнет ее и она уберет руку, чего ему очень не хотелось.

На столе, ставшем импровизированной сценой, стройный юноша умело развязал шнуровку на корсаже партнерши, отвел в сторону дешевые кружева, а девушка выгнулась дугой, чудом удерживая равновесие, и подставила ему свои груди. Анри невольно подался вперед, так ему захотелось взять ее груди в ладони и попробовать на вкус нежную кожу.

Рука герцогини твердо легла ему на живот, заставляя снова откинуться назад. Анри едва не задохнулся, когда она прильнула губами к его шее, он даже не заметил шершавое покалывание ее фальшивой бороды, чувствуя только мягкие теплые губы. Дрожь пробежала по всему телу Анри, от того места, где она поцеловала, до кончиков пальцев на ногах. Зажмурившись, он слегка наклонил голову, давая госпоже лучший доступ к шее, но она снова тихо прошептала ему в ухо:

— Смотри на них, Анри. Разве они не прекрасны? Они так хотят друг друга, эти великолепные любовники.

В голосе герцогини Анри услышал страстное томление. Или это только почудилось ему? Но она ведь велела ему смотреть, и он снова открыл глаза и уставился на танцующих. Корсаж на девице был уже полностью расстегнут, и изящный партнер, как и представлялось Анри, подхватил ее груди в ладони, приподнял и стал ласкать языком. Она переплела тонкие пальцы на затылке партнера и вдруг резким движением сдернула шапку с его головы. Длинные волосы водопадом рассыпались по плечам юноши, и он всем телом прижался к своей партнерше.

Герцогиня проникла рукой под куртку Анри и, положив ладонь ему на грудь, принялась пощипывать двумя пальцами его твердый сосок прямо через мокрую рубаху. Анри стало трудно дышать. Ее зубы царапнули кожу на шее парня, затем она лизнула его кожу языком и проложила влажную дорожку к чувствительному месту под подбородком. Анри весь горел, едва сдерживаясь, чтобы не поцеловать герцогиню, не испробовать наконец ее губы, которые он так часто видел во сне. Другая рука герцогини сжималась и разжималась на бедре Анри, с каждым движением посылая толчки крови к его напрягшемуся члену.

Не смея дотронуться до нее в ответ, он сосредоточился на представлении проституток.

Девица на столе сдернула с плеч партнера мужскую куртку и бросила ее на соседний стул. Затем она положила ладони ему на грудь, расстегнула на нем рубаху, под которой обнаружилась широкая красная лента, обвитая вокруг гибкого стана. Склонив голову, танцовщица прижалась к этой ленте губами, оставляя на ней мокрые следы. Юноша откинулся назад и раздвинул ноги и, когда она протиснула между ними свое колено, принялся скользить по нему, имитируя половой акт и ускоряя движения в такт хлопающим по столам кулакам и кружкам. Внезапно он вскрикнул, и только тут публика поняла, что роль молодого человека исполняла женщина. Та, что была в юбке, принялась разматывать красную ленту, отбрасывая ее на пол позади себя, и с каждым витком под лентой обнажалось прекрасное женское тело.

Рука герцогини тоже двигалась по колену Анри. Внезапно она вытянула один палец и медленно провела им по всей длине его члена поверх штанов. Анри замер на месте. Что она делает? Кто-нибудь может увидеть. Впрочем, уже через секунду ему стало безразлично все на свете, кроме того, что вытворяла с ним госпожа. Только бы она трогала его там еще и еще, иначе он просто разорвется на куски. Он даже приоткрыл рот, чтобы попросить ее об этом, но все-таки усилием воли сдержался. Однако герцогиня, словно услышав его невысказанную мольбу, снова провела пальцем по его члену, задержавшись на самом чувствительном месте. Анри с шумом втянул в себя воздух, и она снова пробормотала ему в ухо:

— Смотри на них, не отвлекайся.

Женщины на столе извивались и терлись друг о друга; та, что в мужских штанах, скользила по колену подруги, терлась об него, затем одной рукой задрала ей юбку и схватила за круглую ягодицу, а второй принялась теребить ее твердый красный сосок. Вскоре обе закричали. Это не был отрепетированный заранее крик, нет, хриплые выкрики следовали один за другим.


Еще от автора Виктория Янссен
Королева пиратов

Узнав о готовящемся на герцога Максима покушении и намереваясь во что бы то ни стало спасти ему жизнь, молодая женщина – капитан Имена Люнг похищает его прямо из спальни замка. Завернув Максима в ковер, под покровом ночи Имена переносит его на свой корабль и пускается с ним в опасное плавание. Оба понимают, что влюблены, но лишь пройдя через многие испытания: жестокий шторм, встречу со злобными пиратами, плен на затерянном в океане тропическом острове, где им придется стать участниками сексуальных игрищ – развлечение местных обитателей, – герцог Максим и капитан Имена поймут, что не могут жить друг без друга…


Рекомендуем почитать
Отражение мертвой любви

Мечты амбициозного музыканта Кирилла разрушены вдребезги. В период, когда все кажется особенно блеклым, главный герой, по чистой случайности, спасает жизнь очень влиятельного, харизматичного, но в то же время абсолютно безумного человека. В благодарность мужчина хочет вытащить Кирилла из серости будней. Адреналин, страсть, новые эмоции. Кирилл вновь находит себя. Но лишь до того момента, пока он не встречает Еву. Женщину, которая хочет видеть весь мир в огне...


Темная страсть

Аэрон, бессмертный воин, считает, что не нуждается в плотской любви. Поэтому когда-то в порыве самоуверенности он бросил Кроносу, Верховному богу титанов, дерзкий вызов, прося ниспослать ему такую женщину, которой придется добиваться. И вот уже несколько недель Аэрон ощущает беспокойство из-за Оливии, которая появилась около него столь внезапно. Ангел она или демон, какую угрозу несет в себе? Оливия клянется, что она падший ангел, что отказалась от бессмертия, потому что ей приказали расправиться с Аэроном, а она не может не только обезглавить его, но и причинить ему малейшую боль.


Немийцы

Дима прочитал или увидел мысли на моем лице, потому что одну руку убрал от овощей и схватил ею меня за попу, пододвигая к себе ближе. А я не сопротивлялась когда поцеловали за ушком, и когда, рука, пощупав бедра, скрытые только шортами переместилась вдоль талии на грудь и смяла, я совсем не сопротивлялась. Ни капельки! К тому же, не забывала один момент — в правой руке у мужчины нож!!! Погладила пальчиками Диме подбородок, почувствовала легкую щетинку. Он не брился эти пару дней, от этого сразу казался «взрослым», грозным, типичный бандит из боевиков, оставалось сигарету в зубы и запах перегара добавить. — Мурррр, — призывно мяукнула, прикрыв глаза. — Кису… надо… отодрать! — расслышала рык уже отнюдь не котика на ухо, а скорее зверя.


Всё прекрасно. Всё чудесно

— Я не ожидала, Альбус, — начала МакГонагалл, когда дверь за студентками закрылась. — Что Грейнджер сможет попасть в эти цепкие лапы судьбы. — Что поделаешь, Минерва. Каждый из нас когда-то делает шаг ко взрослой жизни, — спокойно произнёс Дамблдор со своего портрета. Он уже отложил свитки и смотрел в сторону директора. Его очки-половинки лежали в его руках. — Просто кто-то делает это позже, а кто-то — намного раньше положенного.


Тиннар

— Любуешься? — голос Эриндела заставляет вздрогнуть от неожиданности. — Да, — Тиннар произносит это очень хрипло и через силу. — Мальчик очень красив. И не менее опасен… — Можно подумать, что мы с тобой — две невесты на выданье! — Ну, мы-то нет, а вот его удар был для меня полной неожиданностью. — Он больше не ударит так — он знает, насколько это больно. — И он не пугает тебя этими силами? — Нет. Он — словно цветок на вершине горы — помнишь, эдельвейс-очень хрупкий, но выживает там, где другие просто замерзают.


Осквернённый ангел

Большими пальцами он старательно попытался убрать слёзы. Девушка всё также стояла, не двигаясь. Она замерла и была похожа на статую. Ангел. Оскверненный, но такой прекрасный ангел.