Любовница или жена? - [2]
— Полагаю, вечер у тебя свободен?
Так оно и было. Новый менеджер уже доказал свою способность справляться со всем объемом работы, и сегодня у нее наконец появилось время для себя. Только откуда об этом известно Джереми?
— Дар сказал тебе?
— Твоя помощница.
— Ты весьма основательный мужчина, — медленно произнесла Изабелла, думая о том, что придется поговорить с Шелли на тему неразглашения личной информации посторонним.
— Если я чего-то хочу, я это получаю, — пожал он плечами.
— И сейчас ты хочешь...
— Тебя, — откровенно сказал Джереми. Что ответить на это, Изабелла не знала. Глаза Джереми вспыхнули, и она опустила свои, не в силах выдержать его горящий взгляд.
Джереми поднялся со стула, обошел стол и остановился рядом.
Изабелла вскинула голову, глядя на него снизу вверх.
— Ты не передумала, Белла?
Выражение его глаз изменилось за долю секунды — теперь в них ничего нельзя было прочесть. Вот этого она и боялась. Что Джереми заключил с ней контракт, забавляясь пикантностью ситуации и, может, из-за искорки страсти, которую она способна в нем возбудить. А она согласилась потому, что людей, которые были ей небезразличны, уже нет в живых, не считая Дара.
Джереми сделал для нее даже больше, чем они договаривались. Он представил Беллу своим деловым партнерам и дал ее компании по организации и проведению банкетов и вечеринок отличные рекомендации. Он помог бизнесу встать на ноги и окрепнуть.
И ее всегда тянуло к нему. Поэтому Изабелла боялась. Но боялась не Джереми, а того, что ее тайное увлечение перерастет в нечто большее и в итоге она останется с разбитым сердцем.
Изабелла впервые увидела его в ресторане яхт-клуба в Палм-Бич. Она работала там официанткой. Джереми встречался со своими друзьями из колледжа. Высокий, загорелый и невероятно красивый, он был безукоризненно вежлив с ней. Самый приятный мужчина, с которым ей довелось встретиться. Джереми покорил ее сердце сразу. Со временем это обожание превратилось в тщательно подавляемый чувственный голод.
Прошло еще несколько лет, и их пути снова пересеклись. Все чувства, которые она испытывала к нему, вспыхнули с новой силой. Пока он не дал понять, что его предложение исключительно деловое. Она согласилась и ни разу об этом не пожалела.
— Я не передумала. Я ведь обещала.
Изабелла не чувствовала и тени стыда, когда подписывала тот невероятный контракт. В мире полно женщин, которые выходят замуж ради денег, разводятся и снова выходят замуж ради еще больших денег. Она сделала примерно то же самое.
— И твоему слову можно верить?
Изабелла не любила вспоминать дни, наполненные отчаянием и полосами неудач, но ответила:
— Когда ты сделал свое предложение, у меня не было ничего, кроме моего слова.
— У тебя была твоя гордость, — негромко напомнил Джереми, проведя рукой по ее лицу. Его пальцы сомкнулись на подбородке. Он заставил ее запрокинуть голову, и у Изабеллы перехватило дыхание.
Взгляд Джереми остановился на ее губах, которые тотчас же пересохли. Она облизнула их. Он проследил за движением ее языка сузившимися глазами.
— Она по-прежнему со мной.
— Рад это слышать.
Изабелла чуть отстранилась.
— Мне было бы значительно легче, если бы все, что ты говоришь, не звучало так высокомерно.
— Ничем не могу помочь.
— Можешь, просто не хочешь.
— Я тридцать четыре года жил именно так.
— И никто не жаловался?
— Нет.
— Значит, я первая.
— Да бога ради. — Он убрал руки и засунул их в карманы брюк. — Так даже лучше. Я хочу, чтобы со мной ты вела себя максимально естественно.
Изабелла ему не поверила. Она уже не та, какой была три года назад. Но ей по-прежнему причиняла боль мысль о том, что их союз продлится всего полгода. Когда этот срок подойдет к концу, Джереми уйдет от нее навсегда, ни разу не оглянувшись.
Джереми смотрел на обращенное к нему лицо Беллы, чувствуя, как кровь ускоряет свой бег по жилам. Он целую вечность ждал, когда наступит их первая ночь. Оказывается, три года — это чертовски долго. И если страх не исчезнет из ее прекрасных карих глаз, он за себя не ручается.
Внешне он оставался прежним, но мысль, что Изабелла Макнамара скоро будет принадлежать ему, поднимала в его душе бурю эмоций.
У него на руках контракт с ее подписью, в котором черным по белому прописано, что она согласилась стать его любовницей на полгода. Однако не такой уж он негодяй, чтобы силой вынудить ее лечь с ним в постель.
Может, кое-кому этот контракт мог показаться смешным, но только не Джереми. Контракт давал ему право на нее, право, от которого он не откажется. Он намеревается использовать этот контракт и страсть, которая их связывает, в своих целях и в угоду себе.
— Как это произойдет? Ты хочешь, чтобы мы сейчас поехали к тебе? — спросила Изабелла и прикусила губу.
Это ничуть не испортило ее миленький пухлый ротик. Он обратил внимание на губы Беллы сразу же после знакомства. Он пробовал эти губы на вкус, сжимал эту женщину в своих объятьях, но...
Они провели вместе всего одну ночь полтора года назад, и оба не могут забыть это свидание. Вот только Деклан не знает, что Кэри воспитывает их маленького сына…
Эмма Чандлер в одиночку растит сына, пытаясь одновременно спасти семейное наследство. И она не собирается пасовать перед Келлом Монтроузом, компьютерным магнатом, который отобрал у нее компанию. Однако ей не удается противостоять его чарам…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алан Маккинней и Джесси Чендлер воспитаны в ненависти друг к другу. Судьба наносит им страшный удар: в автокатастрофе погибают их лучшие друзья. Как им побороть гордыню и наладить нормальные отношения, ведь друзья оставили завещание, согласно которому Алан и Джесси назначаются совместными опекунами их маленькой дочки?
Итан Каратез и Криссанн Мосс дружат больше десяти лет, и он тайно влюблен в нее, только она принадлежит его лучшему другу. Эту драму Итан переживает на протяжении многих лет, но в один прекрасный день предмет его страсти, белокурая красавица Криссанн, которая еще недавно была недосягаемой для него, появляется на пороге его дома в поисках утешения и поддержки после разрыва со своим парнем. Что выберет Итан: сделает ее своей и этим предаст друга или откажется от нее и потеряет любовь всей своей жизни?
Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.Ни за что и никогда!А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Скандальная слава светской львицы перестала устраивать красавицу Темпест. От чувства одиночества такая известность все равно не спасает, зато мешает ей завоевать сердце Гевина…
Адам Боуэн почти не замечал застенчивую красавицу Грейс, до тех пор, пока случайно не наткнулся на историю, сотканную из ее фантазий. Прочитав рукопись, он узнает о Грейс больше, чем мог предположить…