Любовная интрижка - [8]
Перед тем как ответить, Патрик долго разглядывал собеседницу, и ей пришлось снова посмотреть ему в лицо. Потоки солнечного света, льющиеся из высоких мозаичных окон, окутали его густые черные волосы легкой дымкой сияния. Прикрыв глаза, будто пряча их глубину, Патрик приблизился к девушке на несколько шагов.
— Шелк, кружева и флердоранж? — медленно и цинично произнес он. — Что-то в этом роде?
— По-моему, ничего плохого в этом нет.
— И ты считаешь подобное начало очень важным? — насмешливо спросил Патрик.
— Важным? — Девушка смотрела в глаза, скрывая, как ее волнует такое близкое присутствие мужчины. — Ну, может, не столько важным, сколько приятным для тех, кто в состоянии себе это позволить. — Его губы скривились еще более насмешливо. — А что, разве… ты не согласен? — Перл запнулась перед этим «ты».
— Согласен я или нет, не имеет значения, — медленно ответил собеседник, путешествуя взглядом по ее негодующему лицу и разозленным бирюзовым глазам. — Голые факты гласят, что моя сестра выходит замуж после недельной помолвки и месячного знакомства только из-за внезапного необъяснимого страха перед вступлением в средний возраст без перспективы иметь детей, — сказал он бесчувственным ровным тоном. — Она не лишена шарма, хорошо выглядит и обладает острым умом, который успешно использует в юридической практике, но каким-то непостижимым образом Фелиция все же ввязалась в эту затею, которая может разрушить всю ее жизнь. Мне очень жаль, но я не испытываю никакого восторга и не собираюсь делать вид, что безумно рад ее браку.
Эти слова ошеломили девушку, а выражение властных черных глаз затормозило все ее мысли. С усилием оторвав взгляд под предлогом дальнейшего осмотра холла, она повернулась и постаралась привести их в порядок.
— Зачем же тратить такие деньги и вообще поднимать весь этот шум?
— Фелиция — моя сестра все-таки… — Едва заметная теплота в голосе говорила о том, что он не так уж безразлично относится к ней, как хочет показать.
— А ты полностью уверен в том, что говоришь? — спросила Перл. — Откуда ты знаешь?
— Сестра, конечно, не осознает этого, но от правды не скроешься.
Повернувшись, девушка увидела, что Патрик спокойно наблюдает за ней, сложив руки на груди и слегка расставив ноги. Вид у него был внушительный.
— Мы ведь с ней тоже близнецы, а ты знаешь, что между близнецами это неизбежно — я понимаю ход мыслей сестры, даже если она и не согласна с этим. В сорок лет Фелиция решила, что следующий этап ее жизни — муж и дети. Отсюда и ее хладнокровное решение. Впрочем, она достаточно взрослый человек… но все же это ошибка, — угрюмо закончил собеседник.
— А может, они любят друг друга!
— Не смеши меня, — саркастически прервал он. — Этот пылкий обожатель на пятнадцать лет младше сестры. Спортивный фанатик, мечтавший под любым предлогом вырваться из-за железного занавеса и вкусить плоды свободного мира. Сплошной гонор и ни грамма мозгов. И ты считаешь, что это любовь?
Перл неопределенно посмотрела на Патрика.
— Этот фарс еще имел бы какой-то смысл, если бы жених был нашего круга, ее возраста, или хотя бы у них были общие интересы…
— Мне кажется, это очень узкий взгляд.
— Что?!
— Ты слишком узко смотришь на ситуацию, — с отчаянной смелостью повторила Перл, несмотря на то, что черные брови угрожающе сдвинулись, а глаза обдали девушку гневом. — Ведь хорошо известно, что противоположности притягиваются, и они могут быть отчаянно влюблены. Если твоя сестра хочет иметь детей, это еще не значит, что она не любит будущего мужа, не так ли? Возраст же вообще не имеет никакого значения.
— Да ну? — презрительно усмехнулся Патрик. — А тот факт, что она чрезвычайно богатая женщина, а он не более чем парень с улицы, конечно, тоже не имеет значения?
— Нет, если они любят друг друга. — Перл мужественно выдержала циничный взгляд.
— Господи, да ты кто, в самом деле? — Это прозвучало уже так язвительно, что девушка вспыхнула, едва сдержавшись, чтобы не подойти и не влепить пощечину в это снисходительно-покровительственное лицо. — Розовые очки объяснимы в юности, но в твоем возрасте уже пора знать цену всей этой чепухе. Да любой дуре понятно…
— Я не дура, мистер Вебер, даже если вы и тешите свое мужское самолюбие, обращаясь со мной таким образом. — Прощай, прекрасная, хорошая работа, пронеслось в голове Перл. Лео зажарит меня живьем! Но даже эти мысли не остановили ее. — Думаю, ваша сестра никогда прямо не подтверждала ни одно из этих подозрений, а суждение о женихе базируется, скорее, на его положении. Вы считаете, что за всем этим стоят деньги, ведь так? — Девушка не на шутку распалилась. — Так?
— В какой-то мере. — Патрик уже отвернулся от нее. — А сейчас, мисс Тернер, не могли бы вы продолжить работу, за которую вам платят? Вы можете позволить себе зря терять время, а я нет.
Он подходил к двери, когда Перл смогла сдвинуться с места и поспешить за ним такой же семенящей походкой, за которую ругала себя и раньше. Патрик открыл дверь, и на ходу Перл нечаянно задела плечом его твердую мускулистую грудь, и это мгновенное прикосновение заставило затрепетать каждый ее нерв.
Мейсон Хендерсон, хладнокровный и безжалостный ковбой, появляется в жизни Кейтлин в самое трудное для нее время — ранчо, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Мейсон, выкупивший закладную на ранчо, и слышать не желает об отсрочке долга, и Кейтлин начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Кейтлин.
В юности так легко наделать ошибок. На веселой вечеринке в честь окончания колледжа Ринна познакомилась с весьма привлекательным мужчиной. Опьяненная незнакомыми чувствами и изрядной долей алкоголя, девушка потеряла контроль над собой. И в результате она — мать-одиночка, и даже не знает, как зовут отца ее ребенка и где его искать!Ринне пришлось забыть о нарядах и развлечениях. Маленький сынишка стал смыслом ее жизни. Со временем все наладилось, Ринна устроилась на хорошую работу и смогла обеспечить себе и своему ребенку достойное существование.Но Судьбе, как известно, виднее.
Еще вчера Глория была самой счастливой женщиной на свете. Она вышла замуж за любимого мужчину, у них скоро родится долгожданный малыш. И вдруг все изменилось как в страшном кошмаре: на седьмом месяце беременности она потеряла ребенка. Глория в отчаянии, но это еще не все. Она случайно узнает, что муж изменяет ей со своей секретаршей.Не желая мириться со свалившимися на нее несчастьями, Глория оставляет мужа, дом и тайно уезжает в Италию, чтобы начать новую жизнь.
У Дэвида Кроуза было все. Все, кроме счастья. Он был миллионером, владельцем огромной финансовой империи, требующей неустанного внимания. Он не верил в любовь, считая ее выдумкой, волшебной сказкой для юных сердец. И когда встретил свою вторую половинку, то предложил ей стать его женой точно так же, как предложил бы компаньону заключить выгодный контракт.И только получив отказ, понял, что потерял самую большую драгоценность на свете: любовь женщины по имени Джейн Сандер!
Мэриан Уэллс не повезло с замужеством: муж бросил ее вскоре после того, как она родила двух очаровательных малышей. Женщина навсегда запомнила и предательство, и то горе, одиночество, которыми для нее обернулась любовь.Однако Мэриан еще молода, ей так хочется чувствовать себя влюбленной, замирать от страсти, положив голову на чью-то сильную грудь, делить с кем-то радость и печаль, заботиться о ком-то и знать, что кто-то заботится о тебе. Сможет ли она вновь обрести счастье?
Четыре года Сандра и Тони были очень счастливы в браке. Но их союз, доставлявший когда-то одно блаженство, постепенно превратился в поле брани, где постоянно идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.И скорее всего, с этого момента пути влюбленных разошлись бы навсегда, если бы не хитроумный план, придуманный матерью Тони и начальником Сэнди…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…