Любовная интрижка - [10]
Перл удивленно посмотрела на собеседника, не совсем понимая, считать ли это комплиментом или критикой, но подозревая последнее.
— Значит, ваше детство не было счастливым? — осторожно задала она вопрос после паузы.
— Совершенно. — Мужчина бросил быстрый взгляд на девушку, и она заметила, что его губы дрогнули. — Это, конечно, не означает, что оно было каким-то унизительным, совсем нет. Мне кажется, что твой оптимистический настрой влияет и на ваш бизнес.
— Иногда. — Перл искоса посмотрела на Патрика. — А иногда — нет.
Его улыбка стала шире. Мисс Тернер очень хотела поверить, что именно она ее вызвала, но тут же насторожилась, почувствовав угрожающую дрожь в коленях из-за усилившегося влечения к Патрику. Чем скорее покинет она эту машину, тем лучше, растерянно подумала девушка. Нельзя сказать, что он ей очень нравился, но пульс все же учащался.
— Лео обычно соотносит это с детскими стишками, — быстро произнесла Перл в тишину, которая вдруг оказалась заряженной какой-то неведомой энергией. Девушка почти реально слышала треск электрических разрядов вдоль спины.
— Стишками?
— Ну, знаешь… — Перл постаралась быстрее пояснить свои слова, пока ограниченное пространство салона не стало чересчур интимным. — «Кто родился в понедельник — тот неряха и бездельник». И так далее.
— Боюсь, далее я не знаю. — Патрик слегка пошевелился на сиденье, и девушке пришлось тщательно следить, чтобы не прикоснуться нечаянно к его локтю или коленям. — В моем детстве не было стишков. Родители не заботились об этом, поэтому в моем образовании существует досадный пробел.
— А-а… — Перл была в замешательстве. — Ну, это звучит примерно так:
— А ты родилась?..
— В воскресенье.
— Ясно.
Остаток пути прошел почти в полном молчании. Девушка раз-другой попыталась завести разговор, но Патрик отвечал односложно.
— Это и есть ваша штаб-квартира? — припарковав машину, заказчик рассматривал аккуратный маленький офис.
— Да. — Перл посмотрела на него в некотором замешательстве. — Хочешь посмотреть?
— Как-нибудь в другой раз. — Ответив девушке, мужчина открыл дверь с ее стороны и протянул руку. Ладонь Патрика была твердой и горячей. Разряд от пожатия проскочил через все тело девушки. Оказавшись рядом с этим великаном, Перл почувствовала себя совсем маленькой.
Она подняла голову, чтобы попрощаться, и в этот момент он отвел взгляд от здания и посмотрел ей в лицо. Когда их глаза встретились, она почувствовала усиленный стук сердца.
— Какие красивые у тебя глаза, — мягко заметил Патрик, продолжая держать руку девушки в своей. — Теплые, живые, с отблеском страсти. Ты страстная женщина?
— Я… — Она не смогла произнести ни слова. Темная глубина глаз стала мягкой и теплой. Эта перемена была настолько же пугающей, насколько неожиданной. Перл никогда не думала, что прикосновение мужчины, выражение его глаз могут произвести в теле такую бурю. Но все это происходило с ней в эту минуту, и к волнению примешивалось обезоруживающее ощущение мужской силы. Он был самым опытным и искушенным человеком в мире, а Перл никогда так остро не чувствовала свою наивность в сексе, как сейчас.
У нее была пара приятелей в колледже, но отношения никогда не заходили дальше продолжительных поцелуев и несмелых ласк, потому что у девушки всегда срабатывал защитный механизм, когда ситуация становилась слишком уж рискованной. А потом, когда она стала совладелицей отцовской фирмы, каждая минута уходила на то, чтобы удержаться на плаву, — от этого, правда, больше страдал Лео, чем его сестра.
— Я не знаю, — наконец ей удалось справиться с волнением, и тут же она испытала отчаянное унижение от того, что мужчина понял положение дел, обнажившееся при этих словах.
— Не знаешь? — Его удивление было последней каплей. Выдернув руку и заливаясь краской, девушка инстинктивно отступила на шаг.
— Нет. — Она вздернула маленький подбородок, обжигая его бирюзовым пламенем разозленных глаз. — Это что, преступление?
— Ну-у… — Вебер не нашелся чуть ли не в первый раз в жизни, хотя Перл и не могла этого знать. Девушка осознавала в эту минуту только то, что он узнал о ее девственности. В двадцать пять лет! — Нет, конечно, не преступление, — произнес Патрик в конце напряженной паузы.
— И вовсе не из-за того, что не было случая, — отрубила Перл еще более агрессивно. — Просто я не считаю нужным каждый уик-энд отмечать в постели. Понятно?
— Я не могу с этим спорить.
Девушке показалось, что в осторожном тоне опять промелькнул оттенок удивления — это на самом деле добило бы ее, — но выражение смуглого лица было вполне серьезным, а глаза открыто смотрели на нее.
— Прекрасно. — Перл направилась к офису, чувствуя себя полной идиоткой и ненавидя всех за это.
— Я тебе позвоню насчет уик-энда! — крикнул он вслед; в голосе настолько отсутствовало какое бы то ни было выражение, что этот факт мог быть обвинением уже сам по себе.
Мейсон Хендерсон, хладнокровный и безжалостный ковбой, появляется в жизни Кейтлин в самое трудное для нее время — ранчо, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Мейсон, выкупивший закладную на ранчо, и слышать не желает об отсрочке долга, и Кейтлин начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Кейтлин.
В юности так легко наделать ошибок. На веселой вечеринке в честь окончания колледжа Ринна познакомилась с весьма привлекательным мужчиной. Опьяненная незнакомыми чувствами и изрядной долей алкоголя, девушка потеряла контроль над собой. И в результате она — мать-одиночка, и даже не знает, как зовут отца ее ребенка и где его искать!Ринне пришлось забыть о нарядах и развлечениях. Маленький сынишка стал смыслом ее жизни. Со временем все наладилось, Ринна устроилась на хорошую работу и смогла обеспечить себе и своему ребенку достойное существование.Но Судьбе, как известно, виднее.
Еще вчера Глория была самой счастливой женщиной на свете. Она вышла замуж за любимого мужчину, у них скоро родится долгожданный малыш. И вдруг все изменилось как в страшном кошмаре: на седьмом месяце беременности она потеряла ребенка. Глория в отчаянии, но это еще не все. Она случайно узнает, что муж изменяет ей со своей секретаршей.Не желая мириться со свалившимися на нее несчастьями, Глория оставляет мужа, дом и тайно уезжает в Италию, чтобы начать новую жизнь.
У Дэвида Кроуза было все. Все, кроме счастья. Он был миллионером, владельцем огромной финансовой империи, требующей неустанного внимания. Он не верил в любовь, считая ее выдумкой, волшебной сказкой для юных сердец. И когда встретил свою вторую половинку, то предложил ей стать его женой точно так же, как предложил бы компаньону заключить выгодный контракт.И только получив отказ, понял, что потерял самую большую драгоценность на свете: любовь женщины по имени Джейн Сандер!
Мэриан Уэллс не повезло с замужеством: муж бросил ее вскоре после того, как она родила двух очаровательных малышей. Женщина навсегда запомнила и предательство, и то горе, одиночество, которыми для нее обернулась любовь.Однако Мэриан еще молода, ей так хочется чувствовать себя влюбленной, замирать от страсти, положив голову на чью-то сильную грудь, делить с кем-то радость и печаль, заботиться о ком-то и знать, что кто-то заботится о тебе. Сможет ли она вновь обрести счастье?
Четыре года Сандра и Тони были очень счастливы в браке. Но их союз, доставлявший когда-то одно блаженство, постепенно превратился в поле брани, где постоянно идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.И скорее всего, с этого момента пути влюбленных разошлись бы навсегда, если бы не хитроумный план, придуманный матерью Тони и начальником Сэнди…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…