Любовь-волшебница - [26]

Шрифт
Интервал

Он взял потную дрожащую ладошку невесты и взглянул ей в лицо. Она была несчастна и до смерти напугана, хотя за две недели, проведенные в Нохдаэде, он едва сказал ей пару слов. Софи видела его худшие проявления, но ни разу не дрогнула. Может быть, напрасно он считал Софи слишком слабой и хрупкой, чтобы вытерпеть все, что может принести им будущее?

— Сэр Алпин? — окликнул его священник. — Клянитесь же. Пора принести брачный обет.

Алпин взглянул на священника, потом на Маргарет.

— Нет, — сказал он, медленно поднимаясь с колен. — Только не этой девушке.

— Но мы решили это с твоим отцом! — закричал сэр Питер, буравя Алпина взглядом. — Твой меч в обмен на ее приданое, земли и звонкую монету. Ты не можешь так просто сказать «нет».

— Могу. Если вам нужен мой меч, можем заключить другой договор, но не брачный.

— Но деньги, земля? Твой отец очень хотел их заполучить.

— А мне не нужны ни земли, ни деньги. Мне нужны, — Алпин вспомнил Софи, — улыбки. — Он посмотрел на Маргарет, которая рухнула к ногам священника, целуя подол его облачения и вознося благодарственные молитвы. — Мне нужна храбрость. Мне нужна та, что будет рядом, не падая в обморок при каждом моем появлении. Я хочу, чтобы меня любили, — добавил он тихо, сам удивляясь этим словам. — Пусть я прослыву самолюбивым негодяем, но я получу то, чего мне хочется, и не выпущу из рук.

— Слава Богу, — сказал Эрик. — Она отправилась на юго-восток. Они с Неллой отказались брать лошадей и поехали на пони, так что, если поторопитесь, очень быстро их догоните.

С чего это он так обрадовался, удивился Алпин. Впрочем, сейчас некогда было выяснять причину.

— Пожалуй, останься тут и покарауль священника. Он должен быть наготове, когда я вернусь.

— Нет, я поеду с вами. — Он приказал одному из своих людей, Дункану, стеречь священника, а сам повернулся к Алпину. — Вам нужно ее догнать, вернуться, обвенчаться с ней и укрыться в стенах Нохдаэда, пока не наступил рассвет. Я поскачу за вами и Неллой, а охрана может не торопиться.

— Нелла, вот как? — Алпин усмехнулся, когда Эрик залился краской. Потом он направился вон с церковного двора, мимоходом отметив, что его люди почему-то необычайно веселы. — Нелла, которая гремит амулетами и талисманами? Немного пугливая.

— Да, — согласился Эрик, когда они садились на лошадей. — Но как вы помните, именно пугливая Нелла бросилась на ваш меч в самый первый день, когда вы угрожали леди Софи.

— Да, именно она. Пугливая, но храбрая.

Алпин пустил лошадь легкой иноходью, потому что помнил — несмотря на срочность, следует соблюдать осторожность, проезжая деревней.

— Не важно, что будет дальше, но Софи уже вроде попривыкла к Нохдаэду. Она останется.

— Ты полагаешь, я эгоист?

— Ах, милорд; может, и так, поскольку вы мужчина. Но ваша Софи — не какая-нибудь слабонервная мисс. Она знает все. Знает нашу мрачную историю. Почему бы не позволить ей решать самой?

Эрик прав, думал Алпин. Они добрались до деревенской околицы и пустили лошадей галопом. Софи — умная, сильная женщина, которая прекрасно знает, кто он такой и кем может стать. Она даже знала, что им придется принять нелегкое решение насчет ребенка. Пусть судьба вершится ее маленькими умелыми руками. Пришла пора.

— Мне очень жаль, миледи, — сказала Нелла, сидя возле Софи перед костром, который развели мужчины.

— И мне. — Софи взглянула на троих молодых мужчин из Нохдаэда, собравшихся в дальнем конце лагеря, чтобы договориться, кто и когда будет стоять на карауле. — Но по крайней мере на сей раз мы путешествуем под охраной.

— И то правда. Очень удобно. — Вздохнув, Нелла рассеянно поворошила палкой костер. — Жаль, что лэрд не увидел правды. Хотя то, что мы считаем правдой…

— Но это и есть правда. Я знаю, сердцем чувствую. В последней строчке этого подлого проклятия все ясно сказано! И я думаю, что союз по любви будет особенно целительным для мужчины рода Маккорди, если он женится на одной из рода Голтов.

Нелла кивнула.

— Было очень трудно сказать «нет», но выхода не было. — Она слегка улыбнулась, заметив, с какой тревогой смотрит на нее Нелла. — Не волнуйся за меня. Может быть, я надеялась на что-то другое, но ожидала именно такого конца. И конечно, наступят плохие времена, когда я буду доставлять тебе хлопоты, но сейчас я оцепенела, лишилась всех чувств. Не потому, что потеряла любимого мужчину, но из страха, что уже не удастся разрушить злые чары Роны. Но может быть, моя боль уже не так сильна, потому что знаю — у меня будет его ребенок, которому я отдам свою любовь.

— Что?

— Тише, Нелла. Его ребенок, — шепнула она.

— Нет. Еще слишком рано, чтобы знать наверняка.

— Поверь мне, Нелла. Я уверена. Я почувствовала, что зачала, как только семя Алпина оказалось во мне. Однако странно. Алпин говорил, что у Маккорди никогда не появлялись незаконнорожденные дети. Но кто знает? Может быть, этот ребенок и уничтожит проклятие. Может быть, это перст судьбы.

— А ваши родственники? Не снесут ли они крышу гневными воплями?

— Действительно, все не так просто. Но мы поразмыслим, как избежать беды, когда придет время. А сейчас нам лучше поспать. — Софи направилась к ложу из одеял, устроенному для нее Неллой. — Сегодня мы не успели далеко уехать. Завтра нужно отправиться в путь пораньше.


Еще от автора Ханна Хауэлл
Дама моего сердца

Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..


Горец-грешник

Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?


Горец-дикарь

Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…


Только для тебя

Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…


Честь горца

Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.


Спасенная любовью

Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


Вечная любовь

Немилость Генриха II обрушивается на юную Алану — король подозревает, что она повинна в смерти мужа. Генрих поручает выяснить все обстоятельства этого несчастья своему верному вассалу — рыцарю Пэкстону де Бомону. Неужели в прелестном теле этой девушки скрывается черная душа?


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…