Любовь в тени отеля - [17]
Франческа с трудом держалась на ногах. Сколько времени она всеми правдами и не правдами старалась оказаться ближе к нему, отменяла от его имени свидания с надоевшими ему девицами, спрашивала о его планах, чтобы подстроиться и быть рядом. Все это теперь казалось таким далеким и смешным. Теперь его внимание наконец переключилось на нее. И ради чего?
Ради одной ночи!
Он открыл шкаф:
— Где фонарик?
— На верхней полке справа.
Тони отыскал фонарик и зажег. Франческа направилась к телефону.
— В кладовке есть еще свечи, возьми их, — крикнула она через плечо, одновременно набирая номер.
Связавшись с энергокомпанией, она долго не могла оставить информацию на автоответчике, телефон постоянно отключался, пришлось набирать номер несколько раз. Наконец, это ей удалось. Понадеявшись, что вызов будет прочитан, она облегченно вздохнула.
Тони провел пальцем по ее обнаженному плечу.
— Расслабься, милая, все не так плохо. В конце концов устроим для гостей танцы под музыку.
Она судорожно схватила его за рукав:
— Музыканты не могут играть без электричества — микрофоны, аппаратура! Мощности генератора хватит лишь для приготовления пищи.
Тони положил на стол фонарик и коробку со свечами, взял ее за плечи и повернул лицом к себе.
— Все будет хорошо. Завтра с утра электричество уже наверняка будет. — Он сжал ей плечи. — Просто небольшое препятствие, маленькая неприятность…
— Как ты можешь оставаться таким спокойным! — в отчаянии воскликнула она.
— Нервничать сейчас не имеет смысла. — Он пожал плечами, подхватил коробку со свечами и включил фонарик. — Идем, нас ждут.
Они прошли всего несколько шагов, когда Франческа внезапно вспомнила:
— Боже! Карлос сидит в сарае в саду.
— Я схожу за ним. — Он сунул ей коробку со свечами и направился к выходу.
Франческа пошла в противоположную сторону. Никакой паники! Все будет хорошо!
— Чесс, — тихо позвал Тони.
Повернувшись, она увидела его силуэт в дверном проеме.
— Что?
— Ты уже подумала, какой ответ мне дашь?
Она тяжело сглотнула — тело диктовало одно, а разум настаивал на другом.
— Нет.
— Наверное, я был недостаточно убедительным. Попробую еще раз.
Тело у нее заныло от неутоленного желания.
— Попробуй.
— Я не теряю надежды. — Он исчез за дверью.
Франческа с шумом выдохнула.
— Оба мы хороши! — сердито прошептала она, тряхнула головой и пошла к гостям. Они уже привыкли к отсутствию света и выражали желание послушать музыку и потанцевать. Франческа была благодарна им за терпение, однако не сомневалась, что завтрашние гости не смирятся с таким положением и будут весьма недовольны. От них понимания не жди.
Музыкантов она нашла в темном уголке холла и повела их к гостям.
Все принялись расставлять и зажигать свечи.
Когда все было закончено, оказалось, что при свечах еще лучше, уютнее и интимнее. Оркестр, смирившись с отсутствием электричества, согласился играть практически вслепую. Элисон и Роб обсуждали предстоящую свадьбу и связанные с ней приготовления.
Может, ее репутация начинающего бизнесмена все-таки не сильно пострадает?
Франческа устроилась у стойки бара с бокалом шампанского и уже начала успокаиваться, но тут в зале появился Тони с шефом Карлосом. Последний ругался по-испански.
Элисон схватила Франческу за руку:
— Боже! Кто это?
— Это мой шеф-повар Карлос.
— Но у него такой безумный вид…
— Не обращай внимания! Он слишком остро на все реагирует. Похвали его салат «Примавера». — Она махнула рукой. — Шеф Карлос, какая прекрасная еда! Вы всегда на высоте.
Шеф еще больше распетушился:
— Мисс д'Арси, я не могу работать, когда отключают мое оборудование.
Тони очень уверенно улыбнулся и заверил его, что скоро все будет в порядке.
— Салат «Примавера» божественный! — Элисон в упоении закатила глаза.
— Шеф, может быть, выпьете с нами? — предложил Тони.
Лицо у Карлоса смягчилось — от комплимента Элисон или от предложения выпить вина, Франческа не поняла. Честно говоря, ей было все равно.
Карлоса окружили почитатели его таланта, и Франческа с удивлением увидела на его лице улыбку. Она немного успокоилась.
— А вечер-то, похоже, удался! — шепнул ей на ухо Тони.
Его теплое дыхание щекотало ей шею и возбуждало кровь. Он грудью коснулся ее спины, и Франческе сразу представилось, как она расстегивает на нем рубашку и гладит ладонью крепкие мускулы.
Повернувшись, она заглянула ему в глаза и позабыла обо всем на свете. Тони обнял Франческу за талию и смотрел на нее, словно видел впервые. Почему он раньше не замечал, какая она привлекательная, каким жарким огнем горят ее глаза, каким чувственным и соблазнительным стало ее тело?
— Потанцуй со мной, — прошептал он Франческе на ухо, жадно вдыхая ее соблазнительный пряный аромат.
Она молча кивнула.
Тихо пел саксофон, и от этих звуков, проникающих в душу, Тони едва не застонал вслух. Сияние свечей играло бликами на золотистой коже Франчески. Закрыв глаза, Тони упивался ее близостью.
Ее ладонь скользнула ему на грудь, пальцы осторожно начали расстегивать пуговицу на рубашке. У него гулко застучало сердце, он с силой прижал ее к себе, стремясь подогреть ее желание и чувствуя, как теряет над собой контроль. Где-то в глубине сознания Тони понимал, что одной ночи с ней будет недостаточно. Он изо всех сил сопротивлялся этой мысли, но тело ему уже не подчинялось. Хотелось лишь погрузиться в нее, ощутить ее мягкую теплоту и отдаться волнам экстаза.
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…
Для расследования причин пожара в маленький городок приезжает Кара Хьюз. Помогает ей Уэс Кимбалл. Встретившись, они попадают под колдовские чары друг друга…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…