Любовь сильнее страсти - [5]

Шрифт
Интервал

— Вы ведь сестра Максвелл, да?

На нем была синяя спортивная куртка и серые брюки. Мерели подумала, что выглядит он очень привлекательно. Она никогда не видела его ни в чем, кроме больничной форменной одежды или темного костюма, в котором он ездил на вызов.

Девушка улыбнулась и отступила в сторону, чтобы дать ему войти.

— Да, это я. Вы удивлены?

Он вошел, не сводя с нее глаз, и не отрывал от Мерели взгляда, пока она закрывала дверь.

— И да и нет. Не удивлен, что вы так красивы, потому что вы красивы всегда. А удивлен, что вы так беспокоились для… для меня.

— А почему бы… и не для вас? — Она провела его в маленькую уютную гостиную. — Проходите, присаживайтесь.

Он сел, вздохнув, на софу, словно очень устал. Мерели знала, что так оно и есть.

— У вас мило, — произнес он, оглядываясь кругом, предпочитая не отвечать на последний вопрос.

— Спасибо, — кивнула девушка, усаживаясь в небольшое кресло напротив софы. — Мне здесь очень удобно.

— Не сомневаюсь, так и должно быть. Скоро у меня тоже будет свое жилье, и тогда… а можно попросить вас помочь обставить мою квартиру?

— Буду рада сделать для вас все, что смогу, — просто ответила Мерели. — Вы ужинали?

— Да, Бетти… я имею в виду миссис Бартон… она всегда кормит меня, когда я прихожу с работы.

— Вы счастливый человек — у вас прекрасные друзья.

— Да. Доктор Бартон был другом моего отца. Они вместе учились.

— Ваш отец врач?

— Да, был.

— Был? Он… значит, он умер?

— Да. Он умер несколько лет назад… от сердечного приступа. Мама после этого как-то угасла, особенно после того, как уехала моя сестра.

— О, у вас есть сестра?

— Да. — Его тон стал довольно резким, и Мерели, сообразив, что он не хочет об этом говорить, сменила тему: — Не хотите кофе?

— Спасибо, хочу, и даже очень.

Остаток вечера прошел несказанно приятно. Они болтали и часто смеялись. Мерели спросила, намерен ли Кен остаться в Кристал-Спрингс, он ответил — да, ему здесь понравилось.

— Мне предложил сюда приехать доктор Бартон. Он здесь уже давно, и ему нравится.

— А вы планируете специализироваться в какой-то области?

— Нет. Я хочу быть таким всезнающим домашним врачом, как мой отец и как доктор Бартон. Я чувствую, что людям это необходимо. Специалисты в каждой области медицины, конечно, нужны. Но если кому-то понадобится определенный специалист, то он может поехать в крупный город. А людям маленьких городков или сельских местечек нужен семейный врач. Который знает их, их детей и их родителей. Это дает людям чувство защищенности.

Мерели от всей души согласилась с ним.

— Но ведь это очень тяжелая работа. Вы должны разбираться не только в физиологии, вы должны стать для пациентов… в некотором смысле исповедником, и психологом, и психиатром. А это отнимет все ваше время.

— Я знаю. Но результат стоит того. И я чувствую, что именно в этом мое призвание.

Девушка налила ему еще кофе.

— Сколько вы планируете оставаться у Бартонов?

— Не очень долго. Доктор Грейсон выставит на продажу свой дом на Шайлер-Драйв, как только его новый, у больницы, будет достроен. Он предложил мне подходящую цену, к тому же он оставляет почти всю мебель и оборудование. Оборудование, конечно, не новейшее, как в новых домах, но вполне достойное и в хорошем состоянии, так что я смогу менять его постепенно.

— Да, я знаю, — кивнула Мерели. — Дом действительно в прекрасном состоянии, и не нужно ничего менять еще несколько лет. Вам крупно повезло.

Он сделал глоток кофе, его глаза стали задумчивыми. Помолчав немного, он тихо произнес:

— Практичному мужчине нужна жена. — Кен испытующе посмотрел на девушку, и ее лицо моментально залилось краской смущения. — Как насчет этого? Вы бы вышли за меня замуж?

Мерели почувствовала, что ее начинает мелко трясти. Еще никогда в своей жизни она не была так смущена, или так счастлива, или так возбуждена. Однако девушка нашла силы справиться с собой и, обретя наконец дар речи, пробормотала:

— Но ведь вы едва меня знаете.

Он улыбнулся:

— Я знаю вас уже год. Я работаю с вами в больнице. Я вижу вас каждый день. И я знаю, что думают о вас люди. Я не слышал ни одного плохого слова.

— Но ведь нужно нечто большее. Жить вместе… быть женатыми… это совсем не то же самое, что работать вместе.

Он поставил на стол чашку и протянул ей руку.

— Иди сюда.

Она замялась.

— О… я думаю… что не стоит.

— Почему нет?

— Ну… я ведь вас почти не знаю. И вы у меня первый раз.

Кен рассмеялся, встал и перетянул ее на софу.

— Ты никогда не узнаешь меня, сидя в другом конце комнаты. — Молодой человек удобно примостился рядом и нежно взял Мерели за плечи. — Не хочешь узнать, что ты почувствуешь, если я тебя поцелую?

Лица их были так близко, они смотрели друг другу прямо в глаза. Она слышала, как тяжело стучит его сердце, у нее участился пульс. А его глаза… Мерели была готова утонуть в их манящей глубине. Да и что скрывать — она ведь влюбилась в него сразу, как только увидела в больнице целый год тому назад. Их губы все сближались и сближались.

— Так хочешь? — мягко переспросил Кен.

Непроизвольно девушка обвила руками его шею и простонала:

— Да! О да!

К тому времени, как он ушел, Мерели уже ни капельки не сомневалась, что безумно хочет стать его женой. Это было божественно.


Рекомендуем почитать
Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Если сбываются мечты

У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…