Любовь с сюрпризом - [28]
Вот и теперь Грейс смотрит на него прежним взглядом, и разница в чувствах, которые Джош испытывал к ней тогда и теперь, была лишь в том, что они стали намного сильнее. Теперь оба повзрослели и набрались опыта. Однако и сейчас помимо обоюдного желания в сердце каждого из них закрался страх перед неизбежностью перемен, боязнь лишиться близкого человека. Только на этот раз Грейс опасается потерять не Джоша, а Поузи. Посерьезнев, он молча окинул их взглядом, потом шагнул назад, повернулся и вышел в коридор.
Шагая на свою половину, он встретил Доун.
— Хотела было спросить, как у тебя дела, но теперь вижу, что все в порядке. — Она добродушно усмехнулась. — Тебе сегодня просто суждено весь день купаться.
— Да уж, но я не жалуюсь, — произнес он, стянул полотенце с шеи и принялся вытирать волосы.
— Цени каждое мгновение, Джош. Дети слишком быстро вырастают. Твоя мать говорила о том, что собирается позвонить в агентство и нанять: няню.
— Сейчас гораздо уместнее говорить об агентстве по организации свадебных церемоний. Впрочем, Грейс считает, что свадьба должна быть скромной.
— Насколько я помню, у тебя уже была скромная свадьба, — заметила она.
— Несмотря на то, что она осталась незамеченной, — проговорил Джош, — потом возникло много проблем.
Услышав шаги Грейс у основания лестницы, он прибавил.
— Пойдемте в гостиную. Хотите выпить?
— Нет, спасибо, — покачала головой Доун, — а ты как хочешь.
Он налил себе виски и присел на низкий кожаный диван, напрочь забыв о влажной одежде.
— Грейс против того, чтобы устраивать церемонию в мэрии, — сказал он. — У нее это вызовет множество неприятных ассоциаций. Раз уж мы договорились пригласить немного больше гостей, чем предполагалось ранее, нужно найти место для праздничного банкета. Что вы об этом думаете?
— Если честно, Джош, немногие из тех, кого я знаю, жаждут оформлять свои отношения официально. Я и сама предпочитала свободные отношения.
Доун вздохнула, и Джош спросил:
— Вы сожалеете об этом?
— Возможно. Хотя какая разница, расписаны вы или нет? Когда мужчину тянет на сторону, никакое свидетельство о браке не удержит его от измены. Жаль, что отец моих девочек даже не пытался разыскать их.
— Вам должно быть пришлось нелегко.
Она грустно улыбнулась в ответ. Сколько же мужества потребовалось этой хрупкой женщине, чтобы вынести на своих плечах столько трудностей! Наверняка самым большим желанием Доун было то, чтобы ее драгоценным дочерям никогда не пришлось влачить того жалкого существования, которое выпало на ее долю. Доун мечтала видеть их счастливыми и благополучными.
— Я справлялась в большинстве случаев. — Улыбка озарила ее лицо. — В отношении вас с Грейс все, конечно же, обстоит иначе. Вы женитесь для того, чтобы у Поузи была семья.
— Я подумал, что таким образом нам удастся легче оформить опекунство над ней. Тем более что мы с Грейс постоянно живем в разных концах планеты.
— Возможно, именно в этом и причина всех проблем. — Она посмотрела на него в упор.
— У нас с Грейс имеются обязательства, Доун, — произнес он, уставившись на бокал, словно в его содержимом заключался ответ на вопрос. — Может быть, позже…
— Тогда зачем вы так торопитесь со свадьбой? — Она наклонила голову набок, словно маленькая экзотическая птица. — Чего ты боишься, Джош?
— Потерять ее, — выпалил он.
— Поузи или Грейс?
— Обеих. — Он взглянул на Доун. — Вы знаете о том, что она настоящая мать Поузи?
— Да, мне известно, что Грейс вынашивала ее. Разве яйцеклетка тоже была ее? Не всякий готов на такое самопожертвование. Милая моя девочка, она молодец.
— У вас прекрасная дочь. Однако пока она не имеет никаких законных прав на Поузи. Майкл назначил опекуном девочки меня.
— А с какой стати?
— Потому что Поузи — моя дочь, Доун. У Майкла были проблемы с…
— Понятно.
— В самом деле? Именно поэтому я делаю все, что могу, только бы Грейс получила законное право на собственного ребенка.
— А заодно защитить и себя, — не преминула заметить Доун.
— Считаете, что это эгоистично?
— Скорее, логически оправданным поступком, — уточнила она, уклоняясь от прямого ответа. Разве можно назвать эгоизмом желание выжить в этом мире? — Спасибо, что поделился своими мыслями. Теперь для меня многое прояснилось. — Она снова забавно наклонила голову набок. — Хотя и есть еще над чем поразмышлять.
— Сейчас от меня мало что зависит, Доун. Я просто решил пока не торопить события. Никак не могу отделаться от чувства вины при мысли о том, что… — он запнулся и заставил себя поднять на нее глаза, — что меня не было здесь, когда во мне нуждались. Если бы не Грейс и Поузи…
— Любовь — сильнейшее чувство, Джош. Почему она заговорила о любви?
— Любовь дает нам возможность жить вопреки всему. Она дарит силы и придает смелости идти вперед, хотя душа разрывается от боли.
— Однажды я уже испытал нечто подобное. Когда убедил себя, что поступаю верно, но потом понял, насколько ошибался.
Джош подумал, не совершает ли ошибку и сейчас? Не руководит ли его действиями эгоизм?
— Хотя почему вы уверены в том, что правы? — спросил он.
— Спроси себя, кто выиграет от твоего решения, а кто проиграет. Чье счастье тебе важнее всего?
Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.
Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.
В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.
Миранда Марлоу не только умница и красавица, она — пилот высшего класса. А еще она влюблена в своего босса, Клива Финча, который год назад овдовел и не может справиться со своим горем. Со смешанным чувством любви, сострадания и страсти Миранда дарит ему утешение доступным любящей женщине способом — проводит с ним ночь. А наутро исчезает, избавив любимого от объяснений. Вскоре она узнает, что беременна. Не желая создавать любимому мужчине новые проблемы, Миранда увольняется из компании и улетает на маленький итальянский остров.
В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?
Агнес Придо унаследовала фамильный замок и изо всех сил старается его удержать, несмотря на нехватку денег. Именно в этот момент в замок приезжает ее друг детства Кам Фолкнер, которого по вине Агнес когда-то выгнали отсюда. Теперь он — миллиардер, и цель у него одна — отомстить. Но в планы вмешивается любовь друг к другу, все эти годы жившая в их сердцах.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…