Любовь рыцаря - [18]

Шрифт
Интервал

– Может быть, и стану, но еще не факт, что кто-нибудь захочет на мне жениться. У меня нет ни красивой внешности, ни светских манер…

– Ладно, не прибедняйся! Внешность у тебя ничуть не хуже, чем у любой из дочерей Маклауда, а что до светских манер, то они достигаются практикой, только и всего. Ты непременно должна поехать, Адела! Все едут – и Гектор с Кристиной, и Лахлан, и Майри, и отец… Могу поспорить, что и тетя Юфимия поедет – во всяком случае, она говорила, что не собирается пропускать это грандиозное событие… Да что Юфимия – Йен Даб и тот едет! Он ведь помешан на всякого рода «исторических событиях»…

– Йен Даб – отец Гектора?

– Верно. Правда, он почти ровесник его светлости, но еще хоть куда. Все вместе мы составим великолепную компанию и поплывем целой флотилией!

– Поторопитесь, лэсс! – раздался из-за двери голос Маттиаса.

– Иду!

Увидев леди Изобел в штанах Йена и в мужской рубахе, которая была ей велика, Майкл не смог сдержать улыбки. Рубаху Изобел перепоясала веревкой, а на ногах предусмотрительно оставила свои старенькие сапожки. Через одну руку она перекинула плащ, а в другой держала одежду, увязанную в узел.

Поджидая Изобел, Майкл с Маттиасом решили, что для безопасности Аделы, равно как и для безопасности самого Майкла и Изобел, лучше будет, если Адела отправится с Йеном, стадом и собаками на горное пастбище. Позднее Маттиас с Йеном проводят ее домой или в Эйлин-Донан – после того как они передадут Хьюго весть о том, что Майкл жив и здоров.

Сообщив Аделе об этом решении, Майкл поспешил добавить, прежде чем она успела отказаться:

– С Йеном вам будет безопаснее, леди: никому не придет в голову искать вас в его обществе, а если кто-то случайно и наткнется, то вряд ли узнает, особенно если вы повяжете голову платком и постараетесь держаться как простолюдинка. Вы очень похожи на сестру, и те, кто разыскивает леди Изобел, скорее всего это тоже заметят. Будьте осторожны, лэсс, от этих людей можно ожидать чего угодно!

– Но тогда, – Адела прищурилась, – может, мне лучше пойти с вами?

– Двое мужчин и подросток, плывущие в лодке по Кайл, не привлекут особого внимания, – заметил Маттиас. – Но если с ними будет женщина… К тому же для вас, леди Адела, я вообще не вижу необходимости ехать в Малл. И ваш отец будет недоволен…

– Но Изобел же едет с вами – а для нее это путешествие ничуть не менее опасно, чем для меня!

– Для нее это путешествие будет не так опасно, если вы не поедете с нами, – попытался объяснить Майкл. – Кроме того, лодка пойдет быстрее, если в ней будут трое, а не четверо. Наши преследователи – жители глубинных земель, а не островов, так что не думаю, что они умеют хорошо управляться с веслами.

– А вы? – спросила Адела. – Вы-то сами хорошо с ними управляетесь?

– Достаточно хорошо. А теперь нам пора.

Маттиас, Майкл и Изобел наконец удалились, оставив Аделу с Йеном.

Маттиас шагал очень быстро, и Майкл с трудом поспевал за ним, не говоря уже об Изобел. И все же она ни разу не пожаловалась на то, что вынуждена передвигаться пешком. Девушка, казалось, смотрела на все случившееся как на забавное приключение. Если бы она была больше похожа на свою темноволосую сестру, то наверняка предпочла бы отсидеться где-нибудь в безопасном месте, подумал Майкл. Однако Изобел решила помогать ему, и помощь ее часто оказывалась очень своевременной. Именно благодаря Изобел Майкл нашел выход из безвыходной ситуации и, вероятно, мог и дальше полагаться на ее ум и сообразительность. Разумеется, рано или поздно ему придется расстаться с ней, но это будет нелегко, даже несмотря на то что в Лохби его вряд ли встретят с распростертыми объятиями. К счастью, Маттиас не стал задавать ему лишних вопросов насчет того, кто он такой и откуда; как видно, он уже успел усвоить, что слишком длинный язык может порой накликать на человека беду.

Внезапно Маттиас замедлил шаг.

– Там, – прошептал он, указывая в южную сторону, – едут четверо. Они уже подъехали к месту, где наша тропинка пересекается с той, что идет вдоль воды.

– Будем идти, как шли! – скомандовала Изобел. – Если они заметили нас, то наша остановка покажется им подозрительной. Впрочем, возможно, это люди Маклауда. Ты узнаешь кого-нибудь из них, Маттиас?

– Нет, лэсс, никого. Они несут два флага, а значит, это и есть те люди, о которых мне говорили… они тоже несли два флага.

– Два? – удивилась Изобел.

– Да. И на одном из них изображен белый крест. – Изобел обернулась, и взгляд ее встретился со взглядом Майкла, однако ни один из них не произнес ни слова.

Всадники вскоре скрылись в направлении Гленелга, и путники, достигнув берега, повернули к северной оконечности Кайл, где в кустах обнаружили лодку Маттиаса.

На другом берегу реки, справа от них, мирно дремала под полуденным солнцем деревенька Кайл-Ри, состоявшая всего из шести убогих домишек.

Бросив узел Изобел в лодку, Маттиас обратился к ней тем же тоном, каким обычно разговаривал с Йеном:

– Садись в лодку, сынок, и будь готов натянуть парус, как только отчалим. Нам некогда терять время!

Кивнув, Изобел села на скамью в середине лодки. Заметив, что Майкл удивленно покосился на нее, она подмигнула ему и стала натягивать тяжелый парус.


Еще от автора Аманда Скотт
Властитель островов

Закон Шотландских гор прост и ясен: сестры обязаны выходить замуж по старшинству, а супругов для них выбирают отцы.Даже гордая Кристина, леди Маклауд, не вольна выбирать – отец выдает ее за знаменитого рыцаря Гектора Рейганоха, и ей остается лишь смириться с судьбой.Но так ли уж неохотно идет к алтарю невеста?Грозный Гектор красив, умен и ласков с женщинами… Разве плох такой муж для Кристины? Конечно, нет.Ну а если он мечтает о другой?Сумеет ли верная жена завоевать сердце супруга, доказав, что ее нежность и страсть – главные богатства, которыми он владеет?


Сумеречная роза

Гордая леди Элис Вулвестон надеялась остаться в стороне от войны Алой и Белой розы, охватившей Англию… но могла ли мечтать о мире и счастье дочь побежденного врага, именем короля предназначенная в жены одному из победителей?Валлийский рыцарь Николас Мерион отлично понимал, что в придачу к замкам и землям получает ненависть и презрение леди Элис… Однако нет и не было среди кельтов мужчины, что взял бы себе в жены прекрасную женщину — и не сумел бы обратить ее ненависть в любовь, а презрение — в пылкую страсть…


Прелюдия любви

Юная гордая красавица Кейт даже не предполагала, к чему приведет ее случайная встреча на балу с сэром Дугласом Адамом. Судьба свела ее с человеком, который не уступал ей ни в силе характера, ни в гордости, ни по красоте. Однако молодым людям пришлось пройти через многие испытания, предательство и интриги, прежде чем они сумели найти дорогу друг к другу и добились долгожданного счастья.


Гордость и страсть

Амалия Мюррей — красавица из знатного шотландского рода. О такой супруге мечтает каждый молодой лэрд, но она упрямо отвергает всех своих поклонников. Впрочем, сэр Гарт Нейпир, с первого же взгляда влюбившийся в Амалию, уверен: нет такой гордячки, чье сопротивление не смог бы рано или поздно сломить настоящий мужчина. Тем более теперь, когда от его защиты зависит жизнь прекрасной шотландки, случайно оказавшейся в центре заговора аристократов против короля.Опасность толкает Амалию в объятия Гарта, и жгучая страсть охватывает обоих…


Ловушка для графа

Из горной Шотландии, страдающей от гнета англичан, приезжает красавица Мэгги, чтобы увидеться с представителями оппозиции, выступающей против короля. В Лондоне она сразу попадает в лапы мошенников и вынуждена обратиться за помощью к графу Ротвеллу, новому владельцу земель ее отца. Сиятельный граф с презрением относится к провинциалке, но соглашается отправиться в Шотландию, чтобы самому убедиться, верны ли рассказы девушки о бедственном положении шотландцев. Казалось бы, сюжет можно предугадать, но даже у сиятельного графа есть могущественные враги, желающие его гибели.


Счастье под угрозой

Древний закон шотландских воинов таков: если клан отказывается отдать девушку в жены представителю враждебной семьи, невесту можно похитить. Но тогда ее родичи вправе начать войну с похитителем, и пощады никому не будет.Прекрасная Майри Данвити и мужественный лэрд Роб Максвелл всем сердцем полюбили друг друга и хотят быть вместе, несмотря на многолетнюю вражду своих кланов. Но когда Роб похищает Майри, их счастье оказывается под угрозой:Воины рода Данвити готовы пойти с оружием на Максвеллов – и жизни Роба грозит смертельная опасность...


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…