Любовь простит - [18]
— Нет, — быстро сказала Мэгги, — никаких безопасных мест. Мы уже говорили об этом.
Итак, ее поведение достаточно объяснимо, но почему она так нервничает сегодня, хотя и старается вести себя сдержанно и строго? Он заметил, как тряслись ее руки, обхватившие кружку с кофе. Однако это задание чертовски опасное. Им нужно действовать быстро: Уоттер определенно намеревается найти Мэг. И нужно выяснить, на что она способна.
— У тебя есть какой-нибудь блокнот? — спросил Арчи.
Мэгги жестом указала на деревянный стол с ящиками, который стоял на пути в гостиную. Арчи открыл один из ящиков и с удивлением обнаружил набор канцелярских принадлежностей. Он взял блокнот для стенографии и замер, услышав вопрос:
— Но почему опять прислали тебя?
Арчи сам спрашивал Грега Линдсея о том же, но сейчас ему показалось, что этот вопрос имеет глубоко скрытый подтекст. Увидев его замешательство, Мэгги затаила дыхание, ожидая ответа. Не глядя на нее, Арчи пробурчал:
— Я знал тебя. Ты знала меня. Бюро послало того, кто тебе известен. Таковы наши правила.
— Черт бы побрал ваши правила! — воскликнула Мэгги.
Арчи повернулся, и их взгляды скрестились, словно шпаги дуэлянтов.
— Могли бы послать Линдсея, его я тоже знаю, — заметила Мэгги, не отводя глаз и требуя ответа.
Что она делает? Что пытается проверить? — гадал он.
— Грег Линдсей сейчас на пути в Латинскую Америку. — Легкая усмешка тронула губы Арчи. — Будет искать летающие тарелки.
Мэгги удержалась от ответной улыбки.
— Это как-то на него не похоже.
— Некоторые уфологи занимаются и кое-чем другим, — ушел от прямого ответа поднаторевший в науке конспирации агент ФБР.
Мэгги продолжала выжидающе смотреть на Брауна.
— Чего ты хочешь? Что я тебе должен сказать, Мэг? Что назначили меня, поскольку знали, что я поцеловал тебя три года назад? Что я и сейчас хотел бы это сделать? Черт возьми, если бы они все знали, то выбрали бы кого-нибудь другого, а меня держали подальше от тебя.
Ничто на свете не могло бы заставить Мэгги заговорить. Она пожалела, что ввязалась в опасный разговор. Особенно ее смутили слова: «Я и сейчас хотел бы это сделать». Это ведь созвучно ее собственным желаниям…
— Я не горжусь тем поцелуем, — медленно произнес Арчи, — но, повторяю, сделал бы это снова.
У Мэгги опять возникло чувство, что она в вакууме, что ей нечем дышать. Она просто перестала что-либо понимать и не смогла бы сдвинуться с места, даже если бы ее жизнь зависела от этого. Арчи подошел к ней близко-близко, и Мэгги закрыла глаза, молясь о каком-то избавлении, но не могла бы внятно сказать, что же это за избавление и что оно может повлечь за собой.
Она стояла, не смея взглянуть на Арчи. Тогда он, коснувшись рукой ее подбородка, поднял голову, и их взгляды встретились.
Мэгги попыталась отступить, но ей мешал холодильник. Арчи смотрел на нее, и его карие глаза увлекали ее куда-то далеко-далеко.
— Мэг…
Ее имя слетело с его губ как самое нежное прикосновение, как обещание. Оно заставило ее вспомнить тот единственный поцелуй.
— Пожалуйста… — выдохнула она умоляюще и только потом поняла, что не сказала «не надо»…
— Мэг, не бойся. Мы спасем тебя.
О Боже, он опять говорит о… Джеке? Разочарованная, Мэгги улыбнулась в ответ.
— Ты что-то хотела сказать?
— Я задумалась… Не обращай внимания.
— Задумалась? О чем же?
Ее сердце билось так громко, что казалось: Арчи слышит его удары.
— Я думала, ты собирался поцеловать меня, — пробормотала она и услышала в ответ:
— Если бы ты только знала, как сильно я хочу этого…
Мэгги снова встретила пристальный взгляд Арчи, удивленная, испуганная, полная надежд… Искренность его слов согревала ее, а смущение в глазах удивляло.
— Почему? — выдохнула она.
— Если ты не догадываешься, то и я не могу объяснить.
Мэгги молчала, не зная, как вести себя дальше.
— В мире не так много людей, кто смог бы пережить то, что пережила ты, и начать все сначала, — медленно произнес Арчи, изменив тему разговора или, может быть, подыскивая другие интонации.
Мэгги подумала о долго тянущихся днях в опостылевших комнатах, о себе, боящейся собственной тени, и тряхнула головой. Но нет, мучительные воспоминания не отступали.
Прикосновения пальцев Арчи к ее волосам, теплый взгляд его карих глаз вызвали в ней ошеломляющую волну чувств. Его губы приоткрылись и приблизились к ее губам. Надо оттолкнуть его, следует что-то предпринять, думала Мэгги, но продолжала стоять, трепеща всем телом. Он хочет меня поцеловать… а дальше что?.. Нет, этого не должно случиться. Я не могу позволить себе даже чуть-чуть кому-либо довериться, потому что знаю жестокую цену своей доверчивости.
Но вот губы Арчи прижались к ее губам, она ощутила их вкус, тоскуя по чему-то большему, в то время как сознание Мэгги фиксировало пропасть между ней и этим мужчиной. Ему не нужен дом, семейный очаг. Выполняя то одно, то другое задание, он живет на чемоданах. А Мэгги страстно, с почти фанатичным отчаянием, желала стабильности. Он верил в силу и справедливость закона, в систему правосудия, а Мэгги испытала на собственной шкуре ее лицемерную лживость и ни на йоту не доверяла Фемиде.
Но, несмотря на горькие мысли, Мэгги не могла сдержать гулкие удары своего сердца, унять дрожь в пальцах, удержать свое тело, льнувшее к Арчи.
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…