Любовь прекрасна - [6]

Шрифт
Интервал

Длинными душными вечерами все ее мысли были о нем. Часто Ленни просыпалась посреди ночи от назойливо повторяющегося сна, где перед ней как наяву вставало надменное лицо Стэнли Дайвера, запечатлевшееся в ее мозгу с такой силой, что она была не в состоянии избавиться от этих видений.

Несколько раз на дню ее взгляд вдруг застывал, устремляясь в одну точку. Мечты, мучившие ее по ночам, вдруг всплывали перед глазами, словно отчетливо выписанные миниатюры, наполненные смутно влекущим эротическим смыслом.

Телефон зазвонил однажды утром, когда она сидела за завтраком с чашкой чая и тостом в руке. Поспешно проглотив кусок, она сняла трубку.

— Леонора, это Стэнли Дайвер. Я хочу пригласить тебя сегодня на ленч, если возможно.

— Сейчас взгляну, — сказала она, судорожно листая свою записную книжку. — Да, сегодня я свободна.

— Отлично. Ты можешь быть в «Черной жемчужине» в 12.30?

У нее была запланирована деловая встреча на три часа, так что времени было достаточно.

— Нет проблем! — выпалила она и, чтобы смягчить столь поспешное согласие, добавила: — Я постараюсь.

— Тогда до встречи, — сказал он и повесил трубку.

Коротко и ясно, подумала она и покачала головой. Из-за чего шум? Буря волнений, тревожное предчувствие? Почему уже который день после той мимолетной встречи она не находит себе покоя? Ленни долго сидела в оцепенении, тупо уставясь в открытое окно. Шмель опустился на терракотовый лепесток настурции и, медленно перебирая лапками, тянулся к сердцевине цветка. Тут только она заметила, что все еще сжимает телефонную трубку с такой силой, что пальцы побелели…

Только однажды в жизни она так явственно ощущала свое тело, каждый нерв, каждую клеточку. Только однажды в ее прежней жизни она поддалась внутреннему порыву и, словно околдованная песней сирены, безоглядно ринулась навстречу беде.

Ленни усвоила, что жизнь протекает более спокойно, если не пытаться обмануть самое себя. Поэтому сейчас она заставила себя признать, что дерзкие мечты, не оставляющие ее, словно наваждение, есть плод ее страстных чувств.

На самом деле все очень просто — она хотела этого мужчину, который был так похож на нее, точно они близнецы. И кроме этого желания, все остальное не стоило особых размышлений: ее эмоции были сложны, запутанны, невозможно было прикрепить к ним ярлык или определить их пределы. Неужели она опять сделала первый шаг по пагубной дорожке к неодолимому желанию? Восемь лет назад, освободившись от беспорядочных отношений с мужчиной, который оказался женатым, она поклялась себе, что никогда больше не позволит никому захватить ее в эти жадные, унизительные объятия.

Неужели недостаточно сделанных ошибок и нужно опять разбивать свое сердце? Связь с Куином Макоу надолго выбила ее из колеи. Она готова была посвятить ему жизнь и, когда оказалось, что он женат, тяжело переживала его вероломство. Год спустя она встретила Томми, чьей единственной провинностью была глубина его чувства к ней. Что поделаешь, у нее не возникало ответного чувства.

Итак, она собиралась на ленч со Стэнли Дайвером, просто чтобы удовлетворить свое любопытство. Если он намерен познакомиться с ней поближе, она вежливо, деликатно, но очень твердо сделает ему ручкой. Она не хочет снова угодить в ловушку.

Покончив с самоанализом, Ленни отошла от телефона, взяла чашку чая. Несмотря на то, что в это утро она собиралась заняться проектом и произвести кое-какие расчеты, она отложила работу в сторону. Сегодня у нее есть задача посложнее. Работая обычно дома, она одевалась просто и удобно, предпочитая шорты и майки, но, будучи профессионалом и собираясь на встречу с известным бизнесменом, она должна была выглядеть безукоризненно.

С этими мыслями Ленни раздвинула зеркальные двери шкафа, занимающего всю стену в спальне. Она вынимала платье за платьем, прикладывала к себе и, глянув в зеркало, возвращала на место. Требовалось что-то классическое и умеренное. Наконец она остановила свой выбор на шелковом платье простого покроя, элегантном и вместе с тем чуть небрежном, того же нежно-зеленого тона, что и ее глаза. Ленни долго обдумывала прическу. Обычно ее волосы, длинные и вьющиеся от природы, свободно падали на плечи, но на этот раз она скрутила их в тугой жгут и уложила в пучок высоко на затылке.

Она коснулась губ светлой помадой и легчайшим прикосновением подчеркнула глаза, наложив на веки золотисто-коричневые тени. Подняв голову, опрыскала себя любимой туалетной водой. Запах мимозы наполнил воздух.

И, избегая своего отражения в зеркале, как будто между ней и им существовала преступная тайна, Ленни вышла навстречу яркому солнечному дню.

2

Отделенный от порта оживленной дорогой и доками, жилой квартал тянулся вдоль берега всего в километре от «Черной жемчужины». Леонора шла, стараясь унять волнение перед предстоящей встречей, с наслаждением вдыхая бодрящий соленый воздух. Летом центр города и набережная становились местом паломничества туристов, многолюдным и шумным, словно здесь приземлилась на отдых стая перелетных птиц. Улыбаясь прохожим, девушка подошла к громадному парому, который, отслужив свой век, был преобразован в семь магазинчиков и ресторанов, уютно разместившихся в его золоченых галереях. Она твердо заверила себя, что пришла с одной целью — убедиться, так ли хороша «Черная жемчужина», как говорят. И это все.


Еще от автора Дебора Тернер
Любить не страшно!

Энджи с детства усвоила истину, что мужчинам нельзя доверять, она не верила в любовь вообще, а в любовь с первого взгляда — тем более. Однако жизнь преподнесла ей сюрприз, она влюбилась в единственного мужчину, в которого ей нельзя было влюбляться, — в мужа лучшей подруги Аллегры. Энджи удалось справиться со своим чувством, да и обстоятельства сложились так, что после свадьбы Аллегры подруги общались только по телефону. Но через два года после трагической гибели Аллегры ее бывший муж неожиданно снова появляется в жизни Энджи…


Гавайская рапсодия

Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.


Желанный поцелуй

Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви.


Рядом с тобой

Не многие обладают счастливым даром принимать жизнь такой, какая она есть. В самом деле, что может быть хорошего у женщины, каждый день которой посвящен добыванию средств к существованию и воспитанию сына без отца? Однако Кейт не унывает, хотя знает, что замуж скорее всего не выйдет и приличной карьеры не сделает. Ее отрада — ребенок, тайну зачатия которого Кейт ревниво оберегает. После семилетней разлуки она вновь встречает бывшего возлюбленного, и чувства вспыхивают с новой силой. Но давний недоброжелатель не дремлет и предъявляет свои права на мальчика…


Золотые глаза любви

Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.


Тайный мир

Кейла Даннинг считала себя некрасивой женщиной. Впрочем, ей некогда было особенно задумываться об этом: учеба в университете, смертельная болезнь матери отнимали все ее время. Оставшись одна, Кейла столкнулась лицом к лицу с суровой действительностью и растерялась. Оказалось, что она совсем не знает жизни, а нужно как-то устраиваться в этом жестоком мире. В довершение ко всему Кейла полюбила человека, абсолютно недосягаемого для нее...


Рекомендуем почитать
Через шестнадцать лет

Любовь самоценна. Зови ее — не зови, она придет, когда сама того пожелает. А рано это будет или поздно, так ли уж это важно, если встреча с ней обязательно состоится. Девчонка влюбилась в лучшего друга своего старшего брата. Для него она и спустя шестнадцать лет всего лишь младшая сестренка товарища, а вот ее детское чувство влюбленности успело повзрослеть и стать настоящей любовью молодой женщины. Что же мешает счастью двух людей, соединению судеб — возрастной барьер? Это и предстоит выяснить героям романа, а вместе с ними и читателям этой книги, сюжет которой полон внутренней динамики.


Рыжее солнце любви

Писатель Дрю Донелли так набирается на презентации своего романа, что неожиданно для себя наутро оказывается в родном городке, где не был целую вечность. На его голову тут же обрушивается ворох событий: его подозревают в преступлении, которого он не совершал, его преследует рыжий Лепрекон, который почему-то одет в полицейскую форму, он становится нянькой для мальчишки-сорванца и, наконец, оказывается участником расследования цепи преступлений…И если со всеми этими трудностями Дрю, привыкший жить только для себя, худо-бедно справляется, то он и представить себе не может, что ему делать с любовью, свалившейся на него в виде упрямой девушки-полицейского…


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Наследник замка Глен-Краннах

Камилла, героиня романа, отправляется в Шотландию, чтобы по заданию издательства сфотографировать старинные кельтские сокровища, хранящиеся в замке Глен-Краннах. Она совсем не ожидала найти в шотландских горах нечто куда более ценное, чем все сокровища мира…


Море страсти нашей

Почти всю свою жизнь Джил Марчмонт провела в штате Вашингтон на почти безлюдном побережье Тихого океана, а Макс Горинг, крупный предприниматель из Сан-Франциско, даже и не подозревал о существовании в его стране таких пленительных уголков первозданной природы, пока случайно там не оказался.Многое разделяет этих людей — род занятий, общественное положение, образ жизни, разница в возрасте, расстояние. Но сближает их главное — неожиданно вспыхнувшая взаимная любовь, которая только и помогла преодолеть едва не разлучившие Джил и Макса противоречия.