Любовь под луной - [31]

Шрифт
Интервал

Глава 11

Хейли смутно сознавала, что это безумие. Она тонула в страсти Мэтта, но даже не пыталась спастись. Внезапно откуда-то пришла уверенность, что все происходящее — очень правильно, что именно так и должно быть. В ее сознании не осталось места для сомнений и тревог. Остался только Мэтт. Хейли перестала себя сдерживать.

— Я тоже не хочу, чтобы ты оставался на своей половине, — прошептала она.

Вместо ответа Мэтт снова стал ее целовать, на этот раз настойчиво, страстно. Хейли чувствовала силу его желания, ошибиться на этот счет было просто невозможно. И она желала его не меньше, чем он ее. Признавшись в этом самой себе, Хейли испытала неимоверное облегчение, и все свои чувства вложила в ответный поцелуй. Мэтт крепко прижал ее к себе и с удвоенной страстью впился в ее рот. Когда он оторвался от нее, чтобы вздохнуть, у Хейли подгибались колени. Мэтт одарил ее своей удивительной, ослепительной улыбкой — фирменной улыбкой Мэтта Драйера.

— В своих мечтах я не соблазнял тебя в ванной.

— Неужели ты обо мне мечтал? — радостно прошептала Хейли.

Мэтт подхватил ее на руки.

— Миллион раз. Но, честное слово, реальность будет лучше любой фантазии, я тебе обещаю.

По спине Хейли пробежали мурашки, но не от страха, а от сладостного предвкушения. От ванной до кровати было всего несколько шагов. Мэтт бережно опустил ее на середину кровати и сел рядом. Несколько долгих секунд он только смотрел ей в глаза. Свет они включать не стали, и сейчас комнату освещали лишь остатки угасающего дня.

Мэтт погладил Хейли по щеке, обвел пальцем контуры ее лица, потом придвинулся ближе и поцеловал — медленно и очень нежно. Хейли обняла его за шею, погрузила пальцы в его волосы и, ложась на спину, притянула его к себе.

Это был самый нежный поцелуй в жизни Хейли. Никто никогда не целовал ее так. Поцелуй Мэтта многое обещал, но ничего не требовал. Хейли поняла, что Мэтт дает ей время передумать, пойти на попятную, если она захочет. Но она не собиралась отступать.

Мэтт с дразнящей медлительностью стал покрывать поцелуями ее лицо, поцеловал кончик носа, сомкнутые веки, лоб, щеки, нежно прикусил мочку уха. Эти чувственные ласки отчасти позволяли Хейли представить наслаждение, которое ждало впереди. Неожиданно Мэтт отстранился. Хейли открыла глаза и оказалась в плену его взгляда. Казалось, Мэтт пытается заглянуть в самую глубину ее души.

— Ты еще можешь передумать, только прошу тебя: если ты хочешь меня остановить, сделай это прямо сейчас. Еще минута, и, боюсь, я буду уже не в состоянии остановиться.

Хейли замотала головой, каждая клеточка ее тела молила о его прикосновении. Она не собиралась отступать, да и попросту не могла. Мэтт был ей нужен, отчаянно необходим, и прямо сейчас.

— Нет, я не передумаю, — твердо сказала она.

Мэтт снова припал к ее губам. Этот поцелуй отличался от всех предыдущих, он был полон уже не сдерживаемого желания, все нарастающей страсти. Мэтт положил руку на плечо Хейли, погладил ее спину, прикрытую легкой тканью платья, стал гладить голые руки. Кожа его натруженных рук была шершавой от мозолей, но от этого ощущения были еще более эротичными. Мэтт положил руку на грудь Хейли, легонько, едва прикасаясь, погладил через платье, помедлил, потом слегка сжал. И вдруг, внезапно прервав поцелуй, быстро помог Хейли сесть и нетерпеливо взялся за молнию ее платья.

Как только молния была расстегнута, Хейли встала, платье соскользнуло по ее телу на пол. Мэтт снова потянул ее на кровать. Уложив Хейли на спину, он накрыл ладонью ее плоский живот, помедлил и только потом передвинул руку выше. Его пальцы наткнулись на препятствие — ее кружевной бюстгальтер. Мэтт нашел застежку. От нетерпения у него дрожали пальцы, Хейли пришлось ему помочь.

— Удивительное дело, до чего я стал неловким, — смущенно прошептал он.

Хейли было приятно сознавать, что Мэтт так же взволнован, как она сама.

— Все в порядке, мне нравится.

Она стряхнула с себя расстегнутый бюстгальтер, затем опустила руку и погладила низ живота Мэтта через ткань шорт. Мэтт застонал и передвинул пальцы еще ниже, заводя их под резинку ее трусиков. Хейли ахнула от удовольствия.

— О, Мэтт…

— Погоди минутку, — прохрипел Мэтт, вскакивая.

Он торопливо разулся и стал срывать с себя рубашку и шорты. Хейли наблюдала за ним. Чтобы унять дрожь, она обняла себя руками. Казалось, ею завладела какая-то дикая, необузданная сила, нечто животное, она могла думать только о Мэтте, желать его, стремиться к нему душой и телом. Все остальное перестало для нее существовать.

Наконец Мэтт остался в одних трусах-«боксерах». При виде его великолепного мужественного тела сердце Хейли забилось еще быстрее. Мэтт вернулся на кровать и вытянулся рядом с Хейли. Она легла на спину, а он приподнялся на локте и наклонился над ней. Сначала Мэтт нежно дотронулся до ее груди, потом обхватил ее целиком своей большой теплой рукой. Наклонившись над Хейли, он захватил губами один сосок, потом другой и стал ласкать их по очереди. Его язык то быстро обегал их, то описывал медленные круги вокруг напрягшегося розового бугорка. Острые ощущения захлестнули Хейли, она прерывисто вздохнула. Это была сладкая пытка, невероятно возбуждающая. Хейли потянулась к Мэтту. Ей хотелось ответить на его ласки тем же, подарить ему такое же наслаждение, какое он дарил ей. Она опустила руку и обхватила его восставшую плоть через ткань, потом просунула руку под резинку и спустила его трусы до бедер. Мэтт решил ей помочь и взял дело в свои руки. Приподнявшись, он рывком стянул с себя трусы и бросил на пол, потом проделал то же самое с ее трусами, и они оба остались обнаженными.


Еще от автора Сьюзен Дай
Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Нежданное счастье

Мария Баррет, одна воспитывающая троих детей, имела все основания недолюбливать мужчин, особенно таких самоуверенных, как техасский миллионер Дэниел Джеймс Уэстбрук. Шутка ли, этот человек, поначалу пытавшийся выгнать ее из родного дома, теперь клянется в любви! Указать ему на дверь — и остаться в гордом и горьком одиночестве? Или — рискнуть и поверить Дэниелу и даже ответить на его чувство? Трудный выбор, от которого зависит счастье Марии…


Операция «Ребенок»

Решительная и отчаянно независимая Лекси Баррет вознамерилась… родить ребенка. Но только от мужчины, способного вложить в гены наследника и красоту, и ум, и силу личности — словом, все, чем обладал Камерон Рид, ее первая любовь. Все идеально? Почти. Остается только найти Камерона. Правда, «идеальный отец» был, есть и остается безнадежным романтиком и вовсе не намерен отказываться ни от будущего ребенка, ни от женщины, которую продолжал отчаянно, страстно, неистово любить долгие годы — и которую теперь не собирается отпускать от себя ни при каких обстоятельствах!..


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.