Любовь-победительница - [3]
Адам был не прочь поразвлечься, но в данном случае не мог себе этого позволить.
– Мы не можем уйти так рано, это невежливо.
– Да к черту эту вежливость! – проворчал Гарри. – Тебе нужно брать пример с брата.
Адам напрягся.
– То есть?
– Я хочу сказать, что у Сирила хватило ума уклониться от этой тоски с лимонадом и черствым пирогом. И в эту минуту он, несомненно, наслаждается с какой-нибудь голубкой. – Гарри хитро взглянул на Адама. – Кстати, два дня назад кто-то видел, как известная нам женщина, поднималась по ступеням дома Брентвеллов. В чем причина такой неосмотрительности, как ты считаешь?
Чертов проныра. Адам окинул Дэшвуда холодным взглядом.
– Я никогда не позволил бы шлюхе войти в мой дом!
– Жестокосердный граф. Мисс Остин следует написать о тебе роман. Она могла бы назвать его «Гордость и ханжество».
Адаму было не до шуток. Нужно было обязательно отвлечь чем-нибудь Дэшвуда, пока он не разнес по всему свету этот позорный факт.
– Кстати, о слухах: говорят, у тебя карманы опустели. Так, может, тебе стоит поискать себе здесь невесту?
Пожав плечами, Гарри поднес к глазам лорнет и лениво взглянул на танцующих дам.
– Похоже, мы оба на пути к женитьбе. Ты – из чувства долга, я – исключительно от отчаяния.
– Рано или поздно всем мужчинам приходится остепениться.
– Разумеется, – хмыкнул Гарри, продолжая рассматривать толпу. – А вот эта дама, по слухам, приглянулась тебе. Леди Камилла Крокфорд очень богатая наследница. Ты уже остановил на ней свой выбор?
Темноволосая девушка танцевала котильон безупречными, крошечными шажками. Адам оценивающим взглядом окинул ее аккуратную фигурку. Она станет прелестным украшением для любого джентльмена. Да, он посватается к ней. Но ему не хотелось торопиться.
– Я объявлю о своем выборе, когда придет время.
– Можешь не спешить. Ты попытался поцеловать ее и выяснил, что она Богиня Зимы. – Усмехнувшись, лорд Гарри доверительно зашептал: – Признаюсь, я и сам отведал этих фарфоровых губок. И не обнаружил ни капли тепла в этом божественном теле.
Адам скривился.
– Поосторожнее, ты говоришь о леди!
– Тебе нужно научиться улыбаться, старина. – Лорд Гарри все так же лениво созерцал толпу, но вдруг восхищенно присвистнул: – Господи, что это за прекрасная золотоволосая нимфа рядом с оркестром? Я думал, что уже со всеми дамами успел познакомиться.
Адаму надоела эта болтовня и он шагнул вперед в надежде увидеть девушку, о которой говорил его друг. Молоденькая мисс со сверкающими глазами, в девственно-белом платье, весело болтала с каким-то джентльменом, никого не замечая вокруг.
Адам поджал губы.
– Она только начала выезжать в свет. Это не твой тип.
– Напротив. Посмотри на эти пышные формы. Только подумай, как замечательно будет ласкать эту грудь.
– И не думай, – заявил Адам ледяным тоном. – Она не для тебя.
Гарри опустил лорнет.
– Ты знаешь ее?
Рано или поздно они все равно встретились бы, и Адам решил, что пусть лучше это произойдет сейчас, под его бдительным оком.
– Пойдем, я представлю тебя.
Он стал пробираться сквозь толпу. Дамы приседали в реверансе, даря ему обворожительные улыбки! Он, не останавливаясь, величаво кивал в ответ. Всех их завораживали его титул, его богатство, его статус холостяка. Интересно, хотя бы одна из них воспринимает его просто как мужчину, а не как товар? И волнует ли их то, что он хочет жениться не для продолжения рода, что он мечтает найти женщину, с которой мог бы делиться своими самыми сокровенными мыслями и чувствами?
Он отмахнулся от этих назойливых мыслей. Чувства лишь затрудняют принятие решения. Он выберет себе герцогиню, руководствуясь ее красотой, хорошим характером и, разумеется, происхождением. Только так можно достичь гармонии в браке.
Девушка заметила его приближение и капризно сморщила носик, словно невоспитанный ребенок. Какое-то мгновение он с негодованием ожидал, что сейчас она покажет ему язык.
Потом ее взгляд остановился на его спутнике. Лукавая улыбка осветила ее лицо, и она поспешила им навстречу.
Адам вполголоса сказал Гарри:
– Чтобы избавить тебя от необходимости лишних расспросов, скажу сразу, что у нее тридцать тысяч приданого.
– Тридцать?.. – Лорд Гарри ахнул и выронил лорнет. – Черт побери! Почему же я не слышал об этом?
Девушка подошла к ним, и Адам взял ее за локоть.
..– Леди Софи, позвольте вам представить лорда Гарри Дзшвуда. Гарри, это моя сестра.
Гарри так покраснел, словно его воротничок уменьшился сразу на несколько размеров. Он склонился над рукой в перчатке.
– Моя дорогая леди, признаюсь, я вас совершенно не узнал. Вы выросли и превратились в прекрасного ангела.
Софи ударила его по плечу сложенным веером.
– Прекратите молоть вздор. Не думайте, что я простила вас за то, что вы заставили меня поцеловать ту скользкую жабу.
– Но вам было всего двенадцать, и было бы грешно упустить возможность подразнить вас.
– Мне было всего девять, и с вашей стороны было жестоко так обмануть меня. Но вы преподали мне ценный урок. – Она окинула его взглядом с ног до головы. – Я поняла, что лягушка-квакушка никогда не превратится в принца.
Гарри побагровел.
– Добрая леди, вы должны дать мне шанс оправдаться. Могу ли я просить вас оказать мне честь этим танцем?
Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…
Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...
«Негодяй, соблазнитель, демон в облике человека» — так шептались в свете о скандальном владельце игорного клуба Дрейке Уайлдере. И когда этот «демон» повел к брачному алтарю чистую и прекрасную Алисию Пембертон, все искренне сочувствовали девушке, ради спасения семьи приносящей себя в жертву отъявленному чудовищу!Но — чудовище ли Дрейк? Быть может, под маской циничного негодяя скрывается просто ожесточенный судьбой мужчина, способный полюбить женщину всем сердцем и принести ей в дар счастье истинной страсти?..
Цыганка — в респектабельном английском доме?Цыганка, которую английская аристократка намерена сделать своей наследницей?Внук маркизы Стокфорд, гордый и надменный Майкл Кеньон, намерен любой ценой изгнать «наглую авантюристку» из усадьбы — и еще не понимает, что прекрасной Вивьен нужны не деньги и титул, а только он — и его любовь, настоящая, страстная, не знающая границ.Потому что ТОЛЬКО ЛЮБОВЬ может сделать женщину счастливой!
Любовь казалась ей грехом.Любовь стала для нее счастьем.Джейн Мейхью, давно уже смирившаяся с безрадостной участью старой девы, не ожидала ровно никаких перемен в своем унылом существовании. Однако найденная на пороге дома крошечная девочка внезапно становится для Джейн сюрпризом, круто изменившим ее судьбу.И тогда провинциальная жизнь обернулась для молодой женщины блеском и роскошью лондонского света, а грустное одиночество — пылкой, пламенной страстью таинственного покорителя сердец Итана, лорда Чейзбурна.
Перед вами — сборник прелестных историй О ЛЮБВИ. Историй чувственных и романтичных, нежных — и откровенно озорных. Историй, от которых невозможно оторваться! Итак, свадьба. Мечта каждой женщины? Да. Дверь в прекрасный мир счастья? Наверное. Только — как она открывается? Это — самые забавные, самые невероятные, самые СКАНДАЛЬНЫЕ свадьбы за всю историю любовной прозы. Читайте — и наслаждайтесь!
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!
Многие женщины любили бесстрашного Камерона Маккея и мечтали пойти с ним под венец… но отважный шотландский горец поклялся взять в жены ту единственную, которая смертельно его ненавидела. Именно гордая Мередит, дочь предводителя враждебного Маккеям клана, должна стать матерью ребенка, который положит конец ненависти между двумя семьями…Однако — чтобы покорить сердце Мередит, Камерону понадобится принести величайшую жертву, на какую только способен мужчина.Всего-то — ПО-НАСТОЯЩЕМУ полюбить женщину.Всего-то — принадлежать ей так же, как она будет принадлежать ему…
Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..
Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…
Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…