Любовь по-санкюлотски - [83]

Шрифт
Интервал

„Да, это я — Фабр, — сказал он мне. — Но как ты очутился здесь?! Так, значит, свершилась контрреволюция?“ Но мы не посмели, однако, более говорить друг с другом, опасаясь, что нас могут услышать и ненависть людская отымет у нас это слабое утешение, поместив нас в другие камеры, поскольку у него была отдельная камера, да и моя была не самой худшей.

Но, мой дорогой друг! Ты не можешь себе представить, что значит находиться в тюрьме строгого режима, не зная за что, так как меня даже не вызывают на допросы. Я не получаю ни одной газеты! Это все равно что жить и быть мертвым одновременно! Это существование, когда чувствуешь, будто лежишь в гробу! Говорят, что человек невинный чувствует себя спокойно и мужественно. Ах, моя дорогая, любимая Люсиль! Моя невиновность кажется мне слабой, когда я вспоминаю, что являюсь мужем, отцом, сыном! Я мог бы понять такое бесчеловечное со мной обращение со стороны Питта или же герцога Кобургского, но как могут поступать так мои коллеги, как может Робеспьер, подписавший ордер на мой арест, как может делать это Республика после всего того, что я для нее сделал?! Это — награда за все мои добродетели и все мои жертвы! Когда меня бросили сюда, я видел Эро-Сешеля, Симона Ферру, Шометта, Антонеля: они менее несчастны! Их не держат в строгом режиме! Я же пять лет заставлял себя жить в ненависти к врагам, рисковал жизнью за Республику, я остался бедным в самый разгар Революции, мне не у кого просить прощения, кроме тебя, моя дорогая Лолотта, и которое, я в этом не сомневаюсь, ты мне дашь, потому что ты знаешь, что сердце мое, несмотря на слабость, всегда было достойно тебя; и эти люди, которые называли себя моими друзьями, провозглашали себя республиканцами, бросили меня в камеру и содержат в строгом режиме, как если бы я был заговорщиком! Сократ пил цикуту, но у него, по крайней мере, была возможность видеться в тюрьме со своими друзьями и с женой.

Насколько же тяжелее быть разлученным с тобой! Самый опасный преступник посчитал бы себя жестоко наказанным, будь он разлучен со своей Люсиль иначе как смертью, которая приносит, по крайней мере, лишь на мгновение боль подобной разлуки. Но виновный никогда не был бы твоим супругом, а ты любила меня только за то, что я был одержим идеей счастья для моих сограждан… Меня зовут…»

По возвращении в камеру Камилл снова взялся за перо:

«Только что меня допрашивали эти члены Революционного трибунала. Они задали мне только один вопрос: участвовал ли я в заговоре против Революции? Какое издевательство! Разве можно так оскорблять самые чистые республиканские чувства! Я знаю, что меня ожидает. Прощай, моя Лолотта., мой зайчик; я прощаюсь с твоим отцом. Мой случай — пример варварства и людской неблагодарности. Последние мгновения моей жизни не принесут тебе позора. Ты видишь, мои опасения были обоснованнымиу предчувствия оказались правильными. Я женился на женщине божественной чистоты; думаю у я был хорошим мужем, хорошим сыном, я мог бы стать хорошим отцом. Я уношу с собой уважение и сожаление обо всех истинных республиканцах, обо всех людях, о добродетели и о свободе. Я умираю в тридцать четыре года, но это удивительно, что я смог за пять лет пережить столько опасностей Революции, не погибнув, и что я до сих пор еще существую и спокойно кладу мою голову на подушку из всех написанных мною трудов…

О! Дорогая Люсиль! Я был рожден для того, чтобы сочинять стихи, чтобы защищать несчастных, чтобы сделать тебя счастливой, чтобы основать с тобой, твоей матерью, моим отцом и несколькими нашими близкими друзьями нечто подобное Отаити. Я мечтал о Республике, которой все будут восторгаться. Я не мог даже представить, что люди могут быть столь жестокими и несправедливыми. Кто бы мог подумать, что некоторые шутки в статьях моих по поводу коллег смогут заставить напрочь позабыть о моих заслугах.

Мы сможем унести с собой ощущение того, что мы погибаем как последние республиканцы! Милая моя, жизнь моя, которую я потерял, едва нас разлучили, прости меня за то, что я занимаюсь тем, что напоминаю о себе. Я должен был бы сделать так, чтобы ты поскорее меня забыла. Моя Люсиль, моя добрая Лулу, моя Каьианская курочка, заклинаю тебя, не оставайся больше на ветке, не призывай меня больше своим пением: оно дойдет до меня в могиле и разорвет мое сердце. Живи для нашего малыша, живи для моего Горация, расскажи ему обо мне. Скажи ему, хотя он не сможет сейчас это услышать, что я очень любил бы его! Пусть меня казнят, я верю, что Бог есть. О, Люсиль, о, Анетт, настанет день, и мы встретимся. Разве для такого чувствительного человека, каким был я, смерть, избавляющая от необходимости быть свидетелем стольких преступлений, может быть горем? Прощай же, моя Лулу, жизнь моя, душа моя, божественное создание, сошедшее на землю! Я оставляю тебе добрых друзей, все то, что есть в людях добродетельного и чувственного. Прощайте, Гораций, Анетт, Адель! Прощай, отец! Я чувствую, как уходит от меня берег моей жизни. Я вижу Люсиль! Я вижу мою любимую, мою Люсиль. Мои связанные руки обнимают тебя, и разлученная с телом голова моя продолжает глядеть на тебя своими умирающими глазами…»


Еще от автора Ги Бретон
Наполеон и Жозефина

Государственный переворот, великие сражения, головокружительный подъем на вершину власти, честолюбивые планы завоевателя половины мира и многочисленные романтические любовные связи с известнейшими красавицами — такова удивительная судьба императора Бонапарта. Какую же роль сыграла в его жизни самая известная из всех женщин — Жозефина, его жена? Для широкого круга читателей.


Распутный век

Падение монархии, говоря словами социолога Андре Ривуара, имело сексуальные причины. Если бы Людовик XV не был распутником, а Людовик XVI — почти импотентом, революция могла бы никогда не совершиться. Оргии одного и целомудрие другого способствовали окончательному падению престижа королевской власти.Итак, французская революция, как и большинство великих событий истории, имела сексуальные корни… Женщины, при чьем содействии устанавливалась во Франции монархия (автор старался показать это в предыдущих томах серии), в конечном итоге стали причиной ее разрушения…Да это и неудивительно: в стране, где уважение к хронологии заставляет ее жителей быть, прежде всего, галлами, а потом уже французами, дамы оказывают значительное влияние на политику.


Версаль на двоих

С 1660-х годов маленький, окруженный лесами охотничий замок волей Людовика XIV превратился в величественный дворец, обрамленный грандиозным парком. Среди лужаек и рощ Версальского парка, там, где распускались водяными цветами многочисленные фонтаны, Король-Солнце гулял с дамами своего сердца. Сколько их было? Какая разница… Каждая из них была единственной и неповторимой для короля, и Версаль существовал только для нее и для него…О галантной любви Короля-Солнца и любовных интригах Версаля рассказывается в этой книге.


Наполеон и женщины

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.


Женщины времен июльской монархии

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.


Наполеон и Мария-Луиза

«Мужчину создает женщина, она же его губит» — гласит старинная корсиканская пословица. Судьба Наполеона I как нельзя лучше подтверждает эту народную мудрость. Достигнув благодаря Дезире Клари и Жозефине головокружительных высот, он связал свою судьбу с Марией-Луизой, был низложен и бесславно окончил свои дни в ссылке. В зените славы он расстался ради ненавидевшей его принцессы из рода Габсбургов, с той, которую с благоговейным трепетом называл своим «добрым ангелом». Став марионеткой в опытных руках молодой чувственной женщины, сумевшей сделать супружеское ложе местом самых упоительных и сладостных сражений, он за четыре года потерял империю, на созидание и упрочение которой ушло пятнадцать лет его жизни.


Рекомендуем почитать
Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скобелев: исторический портрет

Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.


Подводники атакуют

В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Syd Barrett. Bведение в Барреттологию.

Книга посвящена Сиду Барретту, отцу-основателю легендарной группы Pink Floyd.


Любовь, которая сотворила историю

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.


От Анны де Боже до Мари Туше

Второй том «Историй» целиком посвящен последним Валуа, от Людовика XI до Генриха III.Как известно, представители второй ветви этой династии славились неутомимостью в альковных играх, любовь в их жизни занимала огромное место, и вряд ли будет преувеличением утверждать, что именно в постели они проявляли наибольшую активность.Радость жизни толкала их время от времени на совершение поступков, которые могут покоробить современное целомудрие. А в те времена это никого не шокировало. Как справедливо заметил некий автор, живший в XVI веке, «эта эпоха не отличалась показной добродетелью…».


Загадочные женщины XIX века

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От великого Конде до Короля-солнце

В одном из своих персидских писем Монтескье писал:«…Когда я приехал во Францию, покойным королем полновластно управляли женщины, а между тем, если принять во внимание его возраст, я думаю, что он нуждался в них меньше всех других монархов в мире... В Персии жалуются на то, что государством управляют две-три женщины. Гораздо хуже обстоит дело во Франции, где управляют женщины вообще и где они не только присваивают себе целиком всю власть, но и делят се между собою по частям.»Ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца.