Любовь пахнет лавандой - [12]

Шрифт
Интервал

— Правда, — решительно подтвердила она. — Давай считать это капризом, мимолетным безумием — чем угодно! Постараемся забыть об этом.

Глава 5

Телефон на ночном столике Виолетты зазвонил в шестом часу утра. Она проснулась и резко села на кровати. Нащупывая трубку, она тихо паниковала, представляя себе, что с одной из сестер произошел несчастный случай.

На том конце провода послышался голос Симпсона.

Пульс Виолетты тут же пришел в норму. Ее бывший муж вечно звонил в самое неподходящее время. Более толстокожего человека трудно было себе вообразить.

— Ты что, спала? — подозрительно весело поинтересовался он.

— Я? Ну конечно же, нет!

Вот еще! Говорить ему правду! Он этого явно не заслужил.

— Вот и отлично! Я ведь не хотел тебя будить. Просто я не смог противостоять искушению позвонить тебе. Виолетта, моя Ливи родила ребеночка!

Виолетта вздрогнула, словно ее ударили:

— Поздравляю.

— На этот раз мальчик. Мы назовем его Джон Эдуард, но Ливи говорит, что будет звать его Эдом, как и меня.

— Так, значит, у тебя родился сын.

— Да, — с нескрываемой гордостью подтвердил Симпсон. — Почти четыре килограмма. Пятьдесят пять сантиметров.

— Ты и оглянуться не успеешь, как он будет гонять с мальчишками в футбол.

— Да, думаю…

— Надеюсь, у Ливи все в порядке. Эд, я очень рада, что у вас родился сын. — С этими словами она положила трубку, прежде чем он успел продолжить свою восторженную тираду.

В первые минуты после разговора ей было трудно дышать. Окно с восточной стороны было распахнуто, и комнату наполнял прохладный, освеженный дождем воздух. Снаружи, в туманной утренней мгле, все замерло в ожидании нового дня. Даже насекомые еще не проснулись. На перламутрово-сером небе едва намечался рассвет.

До того, как раздался телефонный звонок, Виолетте снился чудесный сон. Отдельные его эпизоды до сих пор стояли у нее перед глазами. Поцелуи какого-то шотландца по имени Лашлан… Живописные шотландские озера и болота на заднем плане… Мягкий мох под ногами…

Она откинула простыню и вылезла из кровати, хотя чувствовала, что еще не до конца выспалась. В то же время она понимала, что после звонка уснуть уже не сможет. Виолетта на цыпочках прошла к двери, нашарила на спинке стула футболку и накинула ее на себя. Свет она решила не включать, чтобы не разбудить Кевина, спавшего в комнате напротив.

В отличие от других комнат в доме, две спальни на втором этаже были обставлены скромно, даже аскетично. Одну Виолетта оборудовала в бывшем кабинете, а другую — в комнате, где раньше находилась детская. Кроме кровати и простого комода, здесь совершенно не было мебели. Стены она покрасила в белый цвет, а на пол постелила белый ковер. Вот и все.

Ее сестры и друзья наверняка нашли бы обстановку этой спальни крайне странной. Дело в том, что всю жизнь Виолетта обожала яркие краски и окружала себя огромным количеством симпатичных безделушек.

Она осторожно пробиралась вперед, стараясь не споткнуться о кошек. Обычно, когда хозяйка вставала рано, пушистые создания не обращали на это ровным счетом никакого внимания и продолжали спать. Однако сегодня им вполне могли передаться возбуждение и беспокойство, владевшие Виолеттой. Трудно было сохранять душевное равновесие после того, что случилось ночью, и после утреннего звонка бывшего мужа.

Эд позвонил не из подлости, в этом она была абсолютно уверена. Виолетта давно поняла, что у него не хватает фантазии, чтобы делать гадости намеренно. Без сомнения, он искренне верил в то, что она сгорает от нетерпения узнать о рождении его второго ребенка, на этот раз мальчика. Никто лучше Виолетты не знал, как сильно Эд мечтал иметь сына.

Внизу горел свет: она совсем забыла, что ночью отключали электричество. Она вообще обо всем забыла, оказавшись в объятиях Кевина.

Виолетта надела резиновые сапоги и легкую курточку, сшитую из разноцветных лоскутов. Она не успела причесаться, но это ее совершенно не волновало. Больше всего на свете ей сейчас хотелось выбраться на свежий воздух и побыть немного в одиночестве, наслаждаясь утренней тишиной.

Через лужайку перед домом прыгал крольчонок, который спешил укрыться от ее кошачьей банды. Впрочем, ни одной из кошек все равно не удалось бы за ним угнаться: все они были исключительно толстыми и ленивыми созданиями, только кролик ничего об этом не знал.

Выйдя из дома, Виолетта направилась было к своему «Зеленому раю», однако передумала и свернула к оранжереям. У Виолетты их было две. Новую она построила несколько лет назад. В летний сезон павильон пустовал: часть цветов пересаживалась в сад, часть отправлялась в магазин на продажу.

Старая оранжерея досталась ей от матери. Оборудование — отопление, кондиционер, система автоматического полива — было здесь не так совершенно, как в новой. Зато на стене еще висели мамины садовые ножницы и ее старый французский передник. Виолетта хорошо помнила, как они с сестрами играли и бегали в павильоне, пока мама сажала и поливала цветы. Марго относилась к тому типу матерей, которые считают, что дети должны принимать самое активное участие в жизни, а не наблюдать за ней с безопасного расстояния.


Еще от автора Дженнифер Рейн
Сердце странника

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.


Рекомендуем почитать

Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…