Любовь капитана «Феникса» - [39]

Шрифт
Интервал

– Заткнет ли?

– Это самый верный путь, Сара. Едва разглядев, что корабль – английский, я решил попросить капитана обвенчать нас.

– Ты решил?

– Вот именно.

– Мог бы сказать о своем решении и мне.

– Не успел. Фортенгей сообщил мне, что его капитан смертельно ранен, и я понял, что надо спешить на борт.

– И сейчас, уже зная, в каком состоянии и кто этот капитан, ты продолжаешь желать, чтобы он нас обвенчал?

Джейми помрачнел.

– Да, воспоминания об этом дне он унесет с собой в могилу. Никому, кроме нас, не обязательно знать, что мы с тобой сначала согрешили и только потом обвенчались.

– Понимаю.

– Понимаешь? Я обещал доставить тебя в Англию и слово свое держу.

– Ах вот как! И как это я забыла? Ты ведь всегда держишь свое слово!

– Но ты же, черт побери, знаешь, что дело не только в этом. Мы наслаждались друг другом, Сара, так же, а то и больше, чем любые муж и жена. С бременем, которое несет с собой брак, уж как-нибудь справимся.

– Ах вот как ты смотришь на наш брак? Как на бремя?

– Я неудачно выразился, но, пойми, сейчас не время для сладких слов и обещаний райской жизни на земле. Денхэм протянет недолго. Если мы хотим, чтобы он нас обвенчал, надо торопиться.

Сара колебалась, сердце ее ныло. Джейми обхватил ладонью подбородок Сары и приподнял ее голову. Глаза его выражали серьезность намерений. Но любви Сара в них не различила. Только решимость добиться того, чего он хочет.

– По пути в Макао я сказал, что могу жениться на любой из сестер Эбернати, которую выберу и уговорю выйти за меня замуж. Я выбрал тебя, моя упрямица. Тебя.

– Ты-то, быть может, и выбрал меня, Стрэйт, но я…

– Я обвенчаюсь с тобой, Сара, даже если мне придется заставить тебя силой.

Сара знала, что он ни перед чем не остановится. У нее больше не было ни сил, ни желания спорить. Раньше она не раз говорила себе, что на все воля Божья. Значит, Господь желает, чтобы у нее появился муж, женившийся на ней лишь ради спасения ее имени. Ну и для того, чтобы выполнить обещание, данное умирающему миссионеру.

– Хорошо, – покорно кивнула Сара. – Я выйду за тебя.

– Прекрасно.


Капитан был слишком слаб, чтобы держать в руках тяжелую Библию в позолоченном переплете. Держал ее перед ним Джейми, он же подсказывал некоторые слова, когда голос капитана сбивался на неразборчивый шепот. В завершение непродолжительной церемонии Стрэйт всунул в руки капитана официальный бланк и перо и заставил Сару рядом с его подписью поставить свою. Как только она расписалась, он вынул бумагу из слабеющих пальцев капитана.

– Подожди меня снаружи, Сара, – попросил Джейми.

И она быстро вышла, радуясь, что может глотнуть чистого воздуха.

Глава шестнадцатая

Выйдя из каюты лишь час спустя, Джейми сообщил, что Денхэм скончался. Присутствовавший при этом помощник судового лекаря вздохнул с облегчением, но Сара никак не могла прийти в себя после всего, что произошло в каюте. Избегая взгляда мужа, она сказала, что мечтает о ведре воды, чтобы помыться, и укромном уголке, где могла бы отдохнуть.

Седовласый помощник лекаря предложил проводить Сару в каюту Фортенгея, благо последний должен занять теперь каюту капитана, после того как ее проветрят и уберут. И обещал прислать Саре еду и какую-нибудь одежду из числа вещей, которые моряки приобрели в подарок своим родственницам.

Как только Сара спустилась вниз, Джейми вышел на ют[7] и, облокотившись на поручни, погрузился в раздумья. Сначала он вернулся мыслями к далекому прошлому, в Портсмут, забитый многочисленными судами, к началу светского сезона, когда он, совсем еще юный, гордящийся своим мундиром, что ни день посещал балы. Вспомнилась ему и красивая девушка со светло-каштановыми волосами и обаятельной улыбкой, которая в конце концов похитила его сердце.

Но что вспоминать прошлое, решил Джейми, когда надо подумать о будущем. На протяжении многих лет он нес ответственность только за себя, ну и, пожалуй, за свою команду. Сейчас ему придется заботиться не только о себе и Саре, но и об Эбигейл и еще о троих отпрысках Эбернати.

Он дал Саре свое имя – честь весьма сомнительная, – а что еще сможет он ей дать? На родине ей придется обустраивать полуразвалившийся замок, который теперь станет ей домом. И что хуже всего – делать это предстоит под презрительными взглядами соседей. Конечно, имея деньги, он мог бы вернуть родовому замку если не прежний блеск, то по крайней мере его подобие, и даже выкупить хотя бы часть принадлежавших ему ранее земель. Кроме того, он мог бы занять подобающее ему место в палате лордов, одним словом – стать респектабельным вельможей Английского королевства.

При мысли о последней возможности у Джейми защемило сердце. Меньше всего ему хотелось расстаться с морем, которое на протяжении почти всей жизни было его домом.

Да и где взять эти деньги? Если «Феникс» благополучно прибыл в Англию, то доли Джейми за продажу грузов едва хватит на покрытие дорожных расходов и огромных затрат на ремонт дома.

Если…

Если только он не выставит «Феникс» на продажу. Сердце у Джейми заныло сильнее. Продать «Феникс» все равно что отрубить себе руку. Джейми чувствует его состояние значительно лучше, чем свое. Знает, как он может себя повести в хорошую погоду и в плохую. Подобно состарившимся вместе любовникам, он понимает каждый его скрип и стон.


Еще от автора Мерлин Лавлейс
Мой нежный мачо

Совладелица фирмы Кэролайн Уолтерс готовилась к обычному рабочему дню, но в очередном респектабельном клиенте она внезапно узнала парня, с которым провела ночь тринадцать лет назад…


Пикантная сделка

Сара была потрясена, когда к ней явился Девон Хантер, третий в списке самых сексуальных холостяков, составленном журналом, в котором она работала, и заявил, что ее сестра Джина обокрала его. Чтобы спасти Джину от тюрьмы, Сара соглашается сыграть роль невесты Девона и отправиться с ним в Париж, в город любви…


Ее незабываемый любовник

Агент Интерпола Доминик Сен-Себастьян не предполагал, что Натали Кларк – скромная референт, с которой он познакомился в доме тетушки Шарлотты, – окажется столь непредсказуемой особой. Эта серая мышка в бесформенной одежде и очках с толстыми линзами не только раскопала правду о его праве на титул великого герцога Карленберга, но и умудрилась вскружить голову темпераментному агенту. Спасаясь от повышенного внимания прессы, новоявленный герцог отправляется в родной Будапешт. Именно здесь, в самом романтичном городе Европы, Доминику предстоит выяснить, какие тайны скрывает загадочная мисс Кларк.


Строптивая невеста

После безумных выходных жизнь Джины Сен-Себастьян меняется до неузнаваемости. Не меняется лишь одно – ее семейное положение. Зачем ей брак по расчету, когда невыносимо очаровательный и надменный посол Джек Мэйсон, отец ее еще нерожденного ребенка, хочет лишь будущего наследника, но не ее саму?


Высший пилотаж

Кент Харгрэйв привыкла и в профессии, и в спорте всегда и везде быть первой. Но в браке ей явно не повезло. Может быть, не всегда уместно доказывать свою исключительность?..


Итальянская страсть

Находясь в Италии по делам, Сабрина Руссо встречает Марко Калветти. Между ними вспыхивает страсть, но на их пути к счастью неожиданно встает прошлое.


Рекомендуем почитать
Восстание вампиров

Это является продолжением моей первой книги «Драконы синего неба». Все пошло не по плану, и главная героиня очутилась в настоящем логове вампиров, да причем еще и с амнезией. Сможет ли она что то вспомнить и вернуться к своему суженому? Что же сможет помешать планам Женевьевы…


Дева Солнца. Джесс. Месть Майвы

В двенадцатый том собрания сочинений вошли два независимых романа и повесть, относящаяся к циклу «Аллан Квотермейн».


Ангел во тьме

Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .


Из пустого в порожнее

Сильвия — очень самоуверенная девушка. Она настолько уверена в себе, что не признает никакого мнения, кроме своего собственного. И она не стесняется высказывать свое мнение всем и каждому, невзирая на то, что иногда это может быть просто опасно. Но что поделать, богатой наследницей быть тяжело, особенно, если до совершеннолетия, а также до получения денег еще очень долго. А «любимые» родственники просто мечтают заполучить деньги Сильвии себе.


Побег на спорную руку

Но и без этого характер мисс Гарднер был далеко не сахарным. Об этом с успехом говорил ее твердый подбородок, прозрачно намекая на ее потрясающее упрямство, капризность и общую вздорность нрава. Спорить с ней опасался даже сам генерал, поскольку в этих спорах он неизменно проигрывал с самым разгромным счетом. Но лучше всего о характере Аннабэл говорило ее детское прозвище, которое прилипло к ней намертво. По имени ее давно не называли не только родственники, но и знакомые, посчитав, что если имя отражает ее ангельскую внешность, то прозвище метко указывает на ее нрав.


Привет из прошлого

В Хогвартс возвращается бывшая худшая ученица Северуса Снейпа. Кто кому больше потреплет нервы? Или в их отношениях все-таки найдется место любви?


Английский подснежник

Юная леди Дайна восхищена красавцем Коби Грантом, а он задумал превратить застенчивую, но далеко не глупую девочку в красивую, уверенную в себе женщину...


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…