Любовь и замки. Том 2 - [114]
Но вернемся в Шантильи!
По закону все имущество Монморанси было конфисковано и передано Короне. Однако в 1643 году Анна Австрийская возвращает земли и замок Шарлотте де Монморанси, принцессе де Конде, матери юного победителя, герцога Энгиенского, одержавшего победу при Рокруа. Благодаря ей великий Конде входит в этот замок, где очень скоро он постарается возродить сказочные времена старого коннетабля.
В Шантильи великий Конде отдыхает. Здесь же в апреле 1671 года он принимает Людовика XIV и дает праздник, ставший знаменитым из-за курьезного случая, связанного с поваром Вателем. Но послушаем, что об этом говорит мадам де Севинье:
«Король прибыл в четверг вечером. Сели обедать. Было несколько столов, на которых не хватало жаркого, из-за непредвиденных гостей. Это сразило Вателя. Он несколько раз повторил: «Я потерял честь; этого я не перенесу». Он сказал Гурвилю: «Голова идет кругом, вот уже двенадцать ночей я не сплю. Помогите мне отдавать приказания». Гурвиль помог ему. Но жаркого все же не хватило, хотя и не на столе короля, на двадцать пятом, но это не давало ему покоя.
Гурвиль сказал об этом принцу. Господин принц зашел прямо в комнату к Вателю и сказал ему: «Ватель, все идет хорошо: ничего не было прекраснее обеда, по мнению короля». Ватель ответил: «Господин принц, Ваша доброта не знает границ; но я знаю, что жаркого не хватает на двух столах».
«Вовсе нет, продолжал принц; не беспокойтесь, все отлично». Настала ночь.
В четыре часа утра Вателя можно было встретить везде. Он встречает поставщика, который доставил ему только два улова свежей морской рыбы. «И это все?» — спросил он. «Да, месье», — получил он в ответ. Этот поставщик не знал, что Ватель посылал во все морские порта. Он подождал еще. Другие поставщики не пришли; голова его раскалывалась. Гурвилю он сказал: «О, месье, я не переживу всего этого, я вижу, как рушится моя репутация». Гурвиль лишь подтрунил над ним. Тогда Ватель поднялся в свою комнату, взял свою шпагу и воткнул ее прямо в сердце, но только после третьего удара он упал замертво. А тем временем свежая рыба была доставлена отовсюду. Заходят к нему в комнату и видят его в луже крови».
Несмотря на этот грустный случай визит короля проходит с большим успехом. И прежде чем уехать Людовик XIV просит принца де Конде продать ему Шантильи и самому назначить цену:
— Он к услугам Вашего Величества, за цену, которую установит Ваше Величество, — отвечал Конде. — И я прошу лишь об одной милости: не делать из меня привратника.
— Я понимаю Вас, мой кузен, Шантильи никогда не будет моим.
В 1724 году Мария-Анна де Бурбон-Конде без памяти влюбляется в Людовика де Мелана, герцога де Жуаеза и принца Эпинейского, который, несмотря на все эти громкие титулы не являлся достаточно могущественным сеньором, достойным дочери Конде. Семья восстала против их любви, вынуждая молодых людей вступить в тайный брак.
К несчастью, через две недели Людовик де Мелан погиб на охоте и поверг Марию-Анну в глубокое отчаяние. В 1741 году она умерла, так и не найдя утешения.
Пока не разразится Революция, Шантильи будет выигрывать в своем великолепии. Принц Людовик-Генрих де Конде, внук великого Конде, оставит на нем самый прекрасный отпечаток, построив Большие конюшни. Но с приходом революционной бури для замка наступают тяжелые времена. Конде покидают свое чудесное жилище: они эмигрируют в числе первых и направляются в Германию, чтобы там организовать так называемую армию принцев. Замку придется заплатить за отсутствие своих хозяев. Сначала из него вынесут всю мебель, разворуют, а затем и вовсе превратят в тюрьму.
Лишь с исчезновением Империи, когда вернутся прежние хозяева, он сможет вздохнуть спокойно… Людовик-Генрих Жозеф, последний из принцев Конде — человек пожилой. Он просто не в состоянии заниматься замком и предпочитает жить в Сен-Лье, в обществе английской авантюристки, баронессы де Фешрез. А Шантильи он завещает своему крестнику, Генриху-Амалю, одному из сыновей короля Луи-Филиппа.
Когда принц Конде умирает, будучи странным образом повешенным на шпингалете своего окна, наследнику всего восемь лет. Прежде чем он вступит в права наследства, следует подождать еще десяток лет. Но, быть может, уже пора бросить взгляд на того, кто перестроит Шантильи и соберет в нем драгоценную коллекцию.
Это красивый белокурый мальчик, тоненький и элегантный. И в нем есть все необходимые качества для истинного французского принца. В пятнадцать лет он уже удостаивается звания лейтенанта, затем отправляется продолжать свою учебу в Фонтенбло.
В 1839 году он становится капитаном, а в следующем году он вступает в права пользования замком, однако отправляется в Алжир к своему старшему брату, герцогу Орлеанскому, командующему дивизией. Здесь он ведет себя одновременно как молодой герой и как безумец. Его брат гордится им.
Он совершает все новые и новые подвиги. В девятнадцать лет Генрих возвращается во Францию. Он въезжает в Париж во главе своего полка; его встречает целая толпа восторженных девиц, желающих убедиться, что с их красавцем-полковником ничего не случилось, так как прошел слух о его ранении. Во дворце Тюильри его ждет такой же ажиотаж. Но среди всех поклонниц он особенно выделяет звезду театра Варьете, очаровательную Алису Ози. Это восхитительное существо с черными глазами, тонкими чертами лица и изящной фигурой не может оставить его равнодушным. Она поет, танцует, прекрасно держится на сцене, словом, юный принц влюблен.
Любовь к приключениям и тайнам толкает молодого венецианского князя Альдо Морозини на поиски четырех драгоценных камней из священной реликвии. Отыскав первый из них, сапфир «Голубая звезда», князь отправляется в Лондон, куда его ведет таинственный след алмаза «Роза Йорков».Рискуя жизнью, князь спасает от смерти женщину, которую страстно любит, но красавица вновь ускользает от него.Однако поиски не закончены, князю предстоит найти еще два бесценных камня… Его ждут новые приключения и любовь прекрасной женщины.
В старинном замке Хивер, принадлежавшем когда-то Анне Болейн, случается невиданное – крадут знаменитый бриллиант «Санси». Лорд Астор, владелец камня и страстный коллекционер, обвиняет в пропаже князя Альдо Морозини: он был единственным, кому довелось переночевать в замке накануне происшествия.Но Альдо утверждает, что камень украл самозванец, искусно притворившийся настоящим Морозини. Получается, у князя есть двойник! Теперь Альдо предстоит вернуть знаменитый «Санси» и спасти свою репутацию. Но сделать это будет непросто, ведь негодяй, подставивший его, все еще на свободе.
Юная Фьора росла, не зная печали, в доме своего приемного отца – богатого флорентийца, скрывавшего от всех трагическую тайну ее рождения. Французский посланник Филипп де Селонже, узнавший эту тайну, потребовал за свое молчание права жениться на красавице и провести с ней одну ночь. Наутро Филипп уехал в поисках ратных подвигов и, возможно, смерти, ибо он запятнал честь дворянина женитьбой на той, что была рождена у подножия эшафота. А Фьора отправляется во Францию, чтобы найти и покарать виновных в гибели ее родителей.
Знаменитые исторические романы Ж. Бенцони покорили весь мир. Миллионы читателей не устают восхищаться ее захватывающими произведениями — произведениями, в которых смешаны история и вымысел, приключения и страсть. Такова история блестящей красавицы аристократки Марианны д\'Ассельна де Вилленев, история ее великой любви к загадочному, многоликому незнакомцу, ее далеких экзотических странствий и опасных захватывающих приключении, история изощренных придворных интриг и лихих дуэлей, пылких чувств и невероятных поворотов судьбы…
Французская писательница Ж.Бенцони создала серию из 6 историко-приключенческих романов. Эпоха наполеоновских завоеваний послужила историческим фоном для невероятных приключений красавицы Марианны д'Ассельна де Вилленев. Жизнь при императорском дворе, путешествия по Европе и России с наполеоновскими войсками, всемогущие враги и верные друзья, непреодолимые испытания и всепоглощающая любовь – все это не даст вам закрыть книгу, не прочитав последнюю страницу.
Французская писательница Ж.Бенцони создала серию из шести историко-приключенческих романов. Эпоха наполеоновских завоеваний послужила историческим фоном для невероятных приключений красавицы Марианны д'Ассельна де Вилленев. Жизнь при императорском дворе, путешествия по Европе и России с наполеоновскими войсками, всемогущие враги и верные друзья, непреодолимые испытания и всепоглощающая любовь – все это не даст вам закрыть книгу, не прочитав последнюю страницу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.