Любовь и тайна - [24]
«С чего вы взяли, что я стану беспокоиться?» – хотела выкрикнуть Дженнифер ему вслед. Ей вдруг стало стыдно за себя. Да что с ней такое происходит? Раньше она не была такой самовлюбленной и не требовала особого внимания к своей персоне.
Когда они вернулись в Дэррили, миссис Куин отвела девушку в салон Энтони, располагавшийся на главной улице городка. Час спустя Дженнифер вышла из салона с новой прической. Прекрасные золотисто-рыжие локоны густой гривой падали на плечи девушки. Несмотря на советы парикмахера, она отказалась от высокой прически, сочтя ее слишком чопорной и старомодной, но согласилась немного осветлить волосы.
– Вы настоящая красавица! – восхищенно воскликнула Нэн, когда Дженнифер вышла к обеду.
Девушка нарядилась в длинное вечернее платье из шелка изумрудного оттенка. Платье открывало белые плечи Дженнифер, облегало талию и падало вниз тяжелыми складками. В нем девушка напоминала портреты средневековых дам. Миссис Куин внимательно изучила покрой платья и пришла в восторг. Она была поражена, когда узнала, что Дженнифер сама придумала свой наряд.
– Я училась дизайну одежды, – смущенно пробормотала девушка.
– У меня аж дух захватило, – честно призналась Нэн. – Оно совсем не похоже на те скучные платьишки, что все у нас носят в этом сезоне. Вы сегодня будете королевой бала! – Она придвинула к девушке небольшую коробочку. – Надеюсь, Конн подобрал подходящие цветы.
Дженнифер залилась румянцем от удовольствия. Она развязала серебристую ленту, которой была перетянута коробка, и вытащила букет из орхидей. Небольшие белые цветы с золотистыми крапинками идеально подходили к блестящему шелку ее вечернего платья. Дженнифер приложила букет к груди.
– Прекрасные цветы! – воскликнула миссис Куин, восторженно хлопая в ладоши. Она с минуту пристально глядела на девушку. – Вы похожи на сказочную принцессу, – вздохнула женщина. – Чего вам недостает, так это легкого серебристого шлейфа, волочащегося за вами по полу. – Она рассмеялась, но, заметив недоуменное и смущенное выражение лица Дженнифер, тут же стала серьезной. – Простите, я заболталась, как обычно, – извинилась Нэн. – Пожалуйста, не обращайте внимания на мои глупости.
– Может, мне стоит переодеться в коричневое платье? – неуверенно спросила Дженнифер. – Если это зеленое кажется вам чересчур уж роскошным...
– В этом-то и вся прелесть, – настаивала миссис Куин. Она по-дружески взяла девушку под руку и повела в столовую. – Пойдемте. Давайте поужинаем. Конн скоро заедет за вами.
За семейным столом по бокам от Дженнифер сидели две дочери миссис Куин. Девочки держались прямо, вели себя необыкновенно сдержанно и солидно и поэтому казались старше своих лет. «Как все-таки хорошо воспитаны ирландские дети!» – не переставала изумляться девушка. В то же время девочки совсем не выглядели забитыми или скованными: они были веселы и вели себя совершенно естественно. Может, девочки так легко и непринужденно разговаривали с незнакомкой потому, что они чувствовали себя в безопасности? Ирландия казалась Дженнифер страной абсолютно самодостаточной. Ее жителей не волновали проблемы и страдания остального мира. Ощущение безопасности и даже обособленности было свойственно всем ирландцам и передавалось их детям, решила про себя Дженнифер.
Оказавшись в машине Конна, Дженнифер ощутила приятное возбуждение. Гигантский золотистый шар луны заливал склоны Бен-Крегган молочным светом. Озеро в его лучах обратилось в расплавленное серебро. До «Крегган Тауэрс» оставалось еще добрых пятнадцать миль. Несмотря на ночную прохладу, Дженнифер вовсе не зябла. Ее надежно согревала меховая накидка Нэн. Поэтому она и попросила, чтобы Конн открыл верх у машины.
– Я и не представляла, что озеро Дэррили такое огромное, – сказала девушка.
– Тридцать миль в длину и восемь миль в ширину, – ответил ей Конн.
Они оставили позади поместье Роанов и выехали на дорогу, ведущую к подножию Бен-Крегган. Вскоре перед изумленной девушкой открылся вид на старинный замок с башнями и высокой каменной стеной.
– Пародия на Средневековье, – съязвил О'Кэррол. – Замок такой же чванный и напыщенный, как и человек, который его строил.
Но залитый бледным светом луны и окруженный густым темным лесом замок восхитил Дженнифер своей таинственной красотой. Она даже ахнула от восторга. Конн усмехнулся и остановил машину, чтобы спутница могла насладиться дивным видом. Было невероятно тихо. Где-то вдалеке просвистела ночная птица. Ветер разнес ее трель над гладью озера. И вновь мир погрузился в абсолютную тишину. Средневековый замок, мерцающий свет луны, серебристый туман, клубившийся над темными водами озера – все казалось нереальным, сказочным. Дженнифер вдруг почудилось, что она спит и видит необыкновенный сон. Берега озера Дэррили казались совершенно дикими и безлюдными. Только бескрайние болота, темные оконца заводей, молчаливые горы вдалеке, холмы и равнины, замершие в таинственном свете луны.
– Мне кажется, будто мы сейчас единственные люди на всей земле, – зачарованно прошептала Дженнифер.
– Так и есть, – сказал Конн и неожиданно поцеловал ее в губы.
Очаровательная Элисон встречает старого знакомого Бретта Мередита, с которым у нее был роман. Взаимное притяжение не исчезло, но за девушкой ухаживает режиссер Пол Эвертон – шустрый ловелас. Он вызывает ревность Бретта, и надежда на примирение влюбленных стремительно тает…
Юная англичанка Мэнди чувствует себя вполне счастливой, работая в Тунисе секретарем у профессора-археолога. Она знакомится и флиртует с молодым и красивым сыном шейха Районом аль Хассаном. Единственное, что раздражает девушку, — это постоянное вмешательство в ее личную жизнь самонадеянного племянника профессора Стивена Хирона, который упорно отказывается признать за девушкой право поступать так, как она считает нужным. Решение все делать наперекор Стивену толкает Мэнди к необдуманным действиям, сулящим опасность…Для широкого круга читателей.
Дженни совершенно счастлива здесь, на отдаленном острове в Адриатическом море, рядом с обожаемым отцом, известным художником. Все в жизни девушки складывается прекрасно: не за горами свадьба с Джоном, будущим врачом и единственным сыном процветающего доктора с Харли-стрит. Молодые люди с детства любят друг друга. Но ранним солнечным утром с большого парохода на пристань сошел высокий широкоплечий красивый мужчина и представился Дженни писателем…
Ослепительная красавица Эйлин Кейт живет вместе с дедушкой на прекрасном острове Инишбауне, затерянном в Атлантическом океане. Однажды на Инишбаун прибывает группа кинематографистов снимать документальный фильм. Эйлин поначалу противится съемкам, но потом принимает в них участие и безоглядно влюбляется в режиссера Джона Дерена…
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…