Любовь и грезы - [45]

Шрифт
Интервал

Она извинилась — запинаясь и чуть слышно.

— И еще, мисс Лайл, запомните, — он холодно смотрел на нее, — здесь я старший. И так же как и все прочие, вы должны подчиняться моим приказам, независимо от того, нравятся ли они вам, и независимо от ваших привилегий. — Он опустил глаза к начатой работе. — Да, спасибо, что занесли книгу.

Когда она возвращалась домой в автобусе, то, оставшись одна, слегка всплакнула, вспомнив об этом человеке и его минутной слабости, когда в полутьме лестничной площадки он спрятал лицо в ее струящиеся волосы.

Кэролин позвонила Шейну, чтобы сказать о вечеринке, которую собиралась устроить Хилари. Трубку взял дядя и спросил, как ее дела.

— Очень хорошо, — ответила Кэролин, скрестив пальцы.

— Я вскоре загляну опять, дорогая, чтобы проверить, как ты там. Я должен проследить за действиями этого мистера библиотекаря Хиндона. Никогда не знаешь, что он задумал. Даю тебе Шейна.

— Привет, солнышко, — прошептал он, чтобы не услышал отчим, — как там большой плохой босс?

— Я… он… ну, он… — не знала, как ответить, Кэролин.

— Ясно, детка, я все понял. Можешь не продолжать. Все такой же плохой. Ясно, что тебя надо слегка утешить, и я — именно тот человек, который может это сделать, да?

Она рассмеялась:

— Ты? Вот уж не знаю. Да, ты помнишь, я рассказывала тебе о Хилари? Ну так вот, она устраивает вечеринку в среду, и я получила специальное задание привести тебя. Мне кажется, она слегка влюблена в тебя.

— Да ты что? Я жутко польщен! А как относится муж к этим ее «влюбленностям»?

— Его не будет несколько месяцев.

— Знаешь, это уже становится интересным.

— Нет-нет, Шейн, если ты пойдешь со мной, то должен обещать вести себя прилично. Не забывай, что она сестра Ричарда Хиндона, а наши с ним отношения и так отвратительны, не хватает только глупостей с твоей стороны.

— Ну ладно, постараюсь быть пай-мальчиком. Так когда мне заехать за тобой?

Условившись о времени, они распрощались.

Собираясь на вечеринку, Кэролин надела желтое платье без рукавов. Одну косу она уложила в виде короны вокруг головы, а вторую перекинула через плечо вперед и оставила свободно висящей. У нее был вид одновременно и невинный, и многообещающий, и интригующий.

Стоя рядом с Шейном в гостиной Хилари, потягивая шерри, она слушала разговоры вокруг. Глаза Хилари были устремлены на Шейна, она откровенно им любовалась. Шейн упивался этим, тогда как Кэролин хотелось, чтобы он немного сдержаннее реагировал на этот вызов. Каждый раз, когда открывалась дверь, она тревожно оглядывалась, не Ричард ли это.

Но по мере того, как шло время, а он все не появлялся, она вообще засомневалась, что он придет. Хилари сказала, приблизившись к ней:

— Знаете, Кэролин, один человек не почтит нас своим присутствием. Догадываетесь, кто? Мой любимый братец. Он ненавидит вечеринки, но сверх того, он не переносит моих друзей. Он, наверное, ушел куда-то, и мы избавлены от него.

Кэролин, почувствовавшая усталость от разочарования, присела на кушетку.

Глядя на залитый солнцем сад через французское окно, она прикидывала, как бы выскользнуть туда незамеченной. Потом решила попробовать. В тот момент, когда она приподнялась с кушетки, на ее плечо легла чья-то рука и заставила ее опуститься на место.

— Куда вы направились, прелестное дитя? — Голос принадлежал молодому человеку, одетому в цветастую рубашку и ярко-розовые брюки. Она удивилась, как он мог попасть в число «друзей» Хилари, так как он скорее был ровесником ей, а не Хилари. — Впрочем, куда бы вы ни шли, — проговорил он, внимательно оглядывая Кэролин, — возьмите меня с собой?

— Я передумала, — проговорила Кэролин, оглядываясь вокруг в поисках Шейна. Однако Шейн был поглощен разговором с девушкой в летящем платье до колен с шарфом а-ля Елизавета на шее.

Проследив за взглядом Кэролин, молодой человек сказал:

— Девушка, на которую вы смотрите, — Джейн. Она, как и я, художница. А кто ее новый друг, я не знаю.

Кэролин рассмеялась:

— Это Шейн, мой друг.

Рукой с тонкими пальцами он изящно слегка стукнул себя по лбу:

— Вот влип, вечно это со мной. — Он опять внимательно оглядел Кэролин, как будто намереваясь писать ее портрет. — В вас есть что-то, определенно есть что-то такое, что мне хочется схватить. На холсте, конечно, на холсте. — Откинувшись назад, он расхохотался.

— Кэролин, — подплыла к ней Хилари, — думаю, ваш Шейн великолепен, просто чудо! Джонатан, дорогой, — протянула она руки стоящему с Кэролин юноше, — давно вы здесь?

— Целую вечность, — ответил он. — Я нашел себе ангела. (Хилари засмеялась и двинулась дальше.) Эти волосы, — продолжал Джонатан, придвигаясь к Кэролин все ближе, пока не прижался к ней вплотную. — Эти чудные волосы. — Он взял в руку висящую косу, прижался к ней щекой, а затем поднес к губам. Второй рукой он обхватил Кэролин за талию, а поскольку она уже и так сидела на самом краю кушетки, то отодвинуться от него не могла.

— Моя дорогая, — проговорил он, — расплетите ее для Джонатана. Художник внутри меня изнывает от желания видеть эти волосы. Это должно быть потрясающее зрелище — видеть их расплетенными и свободными.

— Да, действительно, — сухо и сардонически произнес кто-то, стоящий перед ними, — Особенно в три часа ночи.


Еще от автора Лилиан Пик
Тот, кто не со мной

Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…


Уйти до рассвета

Талантливый ученый-химик Оуэн Ланг ненавидел кокеток. А еще больше — дипломированных филологов. Молодая и очаровательная Ким, к несчастью, имела диплом по английской литературе. В поисках финансовой независимости она устроилась к Лангу домработницей и, несмотря на явную неприязнь хозяина, влюбилась в этого язвительного, красивого вдовца. Сможет ли она растопить лед в сердце неприступного циника, когда все шансы — против нее?


Спрятанная красота

Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…


Туман на болотах

Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…


Сладкая месть

Рия поклялась отомстить Джерому Дауэру за то, что, став ее женихом, он вошел в доверие к ее отцу и выкачал из фирмы все деньги.Он прячется? Ну что же, пусть за него отвечает старший брат, покрывающий негодяя.Однако, вступив в борьбу с таким сильным, талантливым и страстным человеком, как Лео Дауэр, Рия сама попала в ловушку.Слава Богу, что месть иногда бывает не только жестокой, но и сладкой!


Навстречу судьбе

Больше всего на свете честолюбивая Линн Хьюлетт ненавидела школьных инспекторов. Еще бы! Они перекрывают кислород молодым учителям-новаторам, таким, как Линн, яростно защищая поросшие мхом традиции. Но помимо профессии у Криса Йорка оказался еще один недостаток: он считает себя великим знатоком классической музыки и ни во что не ставит мнение Линн. Каково же было удивление девушки, когда обнаружилось, что Крис великолепно играет на рояле, а ее знакомый журналист случайно разузнал, что мистер Йорк вовсе не тот, за кого себя выдает…


Рекомендуем почитать
Кринос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Энджи – маркиза демонов

Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?


Борден 2

Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.


Сделай шаг

ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…