Любовь и честь - [70]

Шрифт
Интервал

Джейд еле сдержала слезы. Ей оставалось только молиться, чтобы Кит образумилась.

– Сколько тебе понадобится времени, чтобы собраться в кругосветное путешествие? – вдруг услышала Джейд.

Неужели муж шутит? Сияние в его глазах и улыбка на губах убедили ее в том, что Колт серьезен. Она обняла его.

– Поедем! – воскликнула она. – Я буду готова, как только ты скажешь!

– Сейчас ведь нас ничто не удерживает, – рассуждал Колт. – Затратим год, а может быть, и два – объедем весь мир. Вдруг мы найдем рай, место далеко отсюда, где можно будет построить дом. О, Джейд, я так люблю тебя!

Он целовал ее до тех пор, пока она не стала задыхаться. Потом, пылая энтузиазмом, Колт поспешно ушел, чтобы начать приготовления к отъезду.

Джейд на несколько мгновений прилегла в постель, наслаждаясь счастьем. Впервые после того, как она выяснила, что Брайан жив, она испытала умиротворение и удовлетворенность. Она достала из-под матраца донесение, полученное ею из агентства Пинкертона. Ирония судьбы! Около двадцати лет назад Брайан нанял детективов, чтобы разыскать Колта. А теперь она наняла их, чтобы отыскать Брайана.

Она еще раз прочла, что Брайан Стивенс владеет двумя особняками, один из которых в городе, второй – в Катскиллсе. Он занимается морскими перевозками и довольно богат. Он и его жена, Лита, имеют дочь по имени Валери. В настоящее время они проживают на принадлежащем Стивенсу острове в Бермудском архипелаге. Агентство сообщало, что мистер Стивенс весьма замкнутая личность и ведет уединенную жизнь.

Джейд сложила документ и запрятала его в прежний тайник, намереваясь позже уничтожить. Пока все под контролем. А это уже неплохо.


Он пришел к ней в тиши ночи. Пришел бесшумно, как подкрадывающаяся пантера. Она догадалась о его присутствии, лишь почувствовав рядом его теплое тело. Она не вскрикнула от страха, а прижалась к нему, страстно желая его поцелуя.

Он приходил почти каждую ночь иногда рано, иногда – очень поздно. На этот раз он обнял ее перед рассветом. Миновала почти неделя с тех пор, как она видела его, и она соскучилась по его ласкам.

Его руки медленно двигались по ее телу. Кончики пальцев осторожно гладили ее, словно она была из хрупкого фарфора. Она трепетала под ним, дрожа от ожидания. В свете луны она видела улыбку, играющую на его красивых губах, когда он смотрел на нее, восхищаясь ее наслаждением.

Темные волосы в беспорядке падали ему на лоб, и она любовно откидывала их назад, касаясь крохотного шрама. Его глаза горели желанием. Когда он убеждался, что она возбудилась, он брал ее, и она выгибалась навстречу ему и глухо стонала. Она вновь переживала экстаз – сильнейшее эмоциональное потрясение, о котором не подозревала раньше.

Потом она лежала, положив голову ему на плечо, и расспрашивала о неделе, которую он провел в Мадриде. Он был усталым и рассеянно рассказывал о делах и скуке. Она снова просила взять ее с собой, а он напоминал ей, что она должна управлять ранчо. В его голосе звучала привычная горечь.

После ее возвращения в Валенсию они поссорились лишь однажды из-за ее настойчивого желания управлять ранчо и своей жизнью так, как ей казалось правильным. Он послал одного из своих людей нанять ей несколько пастухов и предложил передать в счет будущих платежей инвентарь. Она непреклонно отклонила его предложения, а он сердито сказал, что при ее отношении она закончит тем, что превратится в высохшую старую деву. Она ответила, что предпочитает такой удел подчинению мужчине. Позже они потешались над своим спором, и он больше никогда не предлагал своей помощи, хотя в его голосе не раз проскальзывало недовольство.

Кит лежала, наблюдая, как лунные зайчики пляшут по комнате. Летний бриз шевелил под окнами листву платанов. Судя по ровному дыханию Курта, он уснул. Она вспомнила, как положила голову на его широкое плечо, провела ладонью по его сильной груди… и почувствовала невероятное счастье, пусть даже на краткий миг.

Кит проснулась от яркого солнечного света и пения птиц. Стоял прекрасный день, и она была разочарована тем, что Курт уже ушел. Правда, чтобы избежать сплетен, он обычно уезжал до рассвета.

Она быстро оделась, оседлала Пегаса и поехала в Валенсию. В городе она сначала зашла за покупками, а потом пошла вдоль по улице в почтовое отделение. Тамошний клерк Доминго, увидев ее, расплылся в улыбке:

– Она пришла, сеньорита. Посылка, которую вы ждете.

Кит схватила большую коробку, которую тот протянул ей, и слезы брызнули из ее глаз.

– Не могу поверить! – в изумлении выдохнула она. – Прямо из Северной Каролины!

– Что в ней? – с любопытством спросил Доминго.

– Виноградная лоза! – Кит объяснила ему, что она написала арендаторам принадлежавшего Райт участка с просьбой прислать ей привой виноградной лозы, которую Китти посадила много лет назад. – Я заложу свой собственный виноградник, и настанет день, когда я буду производить лучшее вино в нашей округе! – радостно воскликнула девушка. – Вот увидите.

– Ах, сеньорита… – с сомнением покачал головой Доминго. – Не следует обольщаться. Растение уже, вероятно, засохло. Ему пришлось проделать далекий путь. Судя по штемпелю на посылке, она шла сюда почти два месяца.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Пылающие души

Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Отважное сердце

Сердце юной Джули было разбито, когда возлюбленный покинул ее. Надежды, казалось, не было, оставалось одно выбросить неверного из памяти и начать новую жизнь. Каково же было изумление Джули, когда среди переселенцев, продвигавшихся на Запад, она обнаружила именно Его – отважного Дерека Арнхардта, и чувства, которые девушка отчаянно пыталась забыть, вспыхнули с небывалой силой. Страстная любовь только крепла во время опасного пути к далекому счастью…


Рекомендуем почитать
Деньги - это самое... самое... (Софья Блюфштейн, Россия)

Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…