Любовь и честь - [64]

Шрифт
Интервал

Эдриан быстро оделся, сосредоточившись на предстоящих делах, но у двери не удержался и еще раз взглянул на Нору.

Первый луч солнца упал на ее руку, окрасив кожу медовым цветом. У Эдриана ком застрял в горле. Он теперь понял, почему люди молятся, почему, сталкиваясь с земными чудесами, поднимают глаза к небу. Людям нужна уверенность, что их не лишат обретенных сокровищ.

Эдриан тяжело вздохнул и осторожно вышел из спальни.


Нора проснулась, разбуженная далекими трелями соловья и более близким хлопаньем шлепанцев. По комнате ходила Гризель.

Приподнявшись на локте, она вспомнила прошлую ночь, и ее тут же захлестнул вихрь сомнений. Эдриан заставил ее... Он сказал, что любит ее... Соблазнил против воли... А она и сама того хотела. Сейчас его нет здесь. Нора почувствовала облегчение. Нет, разочарование.

О Боже! Не может она сейчас заглянуть себе в душу.

— Гризель! — позвала Нора.

Служанка вздрогнула и быстро просеменила из дальнего конца спальни.

— О, миледи! — Горничная бросилась на колени перед кроватью, схватила руку Норы и прижала ее к своему сердцу. — Он был с вами груб? — спросила она.

— Нет, — задумчиво ответила Нора. Или она хотела сказать «да»? Конечно, о грубости речь не идет.

Что касается ее самой, то на его напор она ответила яростной страстью, рожденной неутоленным голодом, который он так умело удовлетворил. Как же ей расценивать собственное поведение?

Тут Нора заметила, что Гризель исподтишка рассматривает смятые простыни. Кровать явно говорила о том, что ночь прошла не зря.

Покраснев, Нора отняла у служанки руку.

— Как ты догадалась, что я здесь?

— Но где вам еще быть после таких слов? Я не поверила своим ушам. В доме такой переполох. Мистер Колвилл так кричал. Угрожал, что перережет его светлости глотку. Но его светлость предложил ему попробовать, и тогда мистер Колвилл сразу успокоился. Но как это случилось, мадам? Когда вы с ним обвенчались?

Нора как во сне слушала лепет Гризель.

— Мистер Колвилл? Но как он... Как ты узнала об этом?

Гризель вскочила на ноги.

— О! Значит, это правда! А насчет того, как я узнала... Ну, он позвал нас всех в большой зал, правда-правда, и объявил новость.

— Вас всех? — Нора соскочила с кровати. — Всех в доме?

Гризель помедлила.

— Ему не надо было так делать, миледи? Я и сама забеспокоилась, когда вы не появились.

Нора подняла руку, чтобы она замолчала. Новость взволновала ее. Эдриан собрал слуг, пока она спала наверху. Разумеется, это не случайный поступок, а часть его стратегии. Вчера он уложил Нору в постель, а сегодня позаботился, чтобы все об этом узнали и могли подтвердить.

Какая хладнокровная расчетливость! Как она сочетается с пылкой нежностью его поцелуев?

Ощутив внезапный озноб, Нора обхватила себя руками.

— Я не...

«Я не знаю, что должна чувствовать и делать».

Но не обсуждать же эти вопросы с горничной.

— Мне нужно помыться. Займись этим, — распорядилась Нора.

— Да, миледи. Здесь или в вашей собственной... — Гризель осеклась. — То есть, — осторожно продолжала она, — я хотела спросить: теперь эти покои всегда будут вашими, миледи?

— Я не знаю! — почти выкрикнула Нора. — Прости меня, — тут же попросила она. — Я еще... Мне надо все обдумать. Но вымоюсь я у себя в спальне.

Во всяком случае, Эдриан предоставил ей возможность самостоятельно принять хотя бы такое решение.


Принимая ванну, Нора вдруг с ужасом вспомнила, что оставила на антресоли сумку с документами. На ее сбивчивые вопросы Гризель, которая накануне помогла эту сумку паковать, тут же ответила, что беспокоиться не о чем, что сумку отдали на сохранение управляющему.

Но в такой день Нора ничего не могла принять на веру, а потому, одевшись, она тотчас отправилась к Монтрозу, чтобы убедиться в сохранности документов.

Дверь в комнату управляющего была открыта нараспашку. Она вошла, ожидая найти Монтроза в одиночестве, но у того оказался гость — ее новоиспеченный муж сидел за столом и рассматривал какой-то документ.

Эдриан поднял глаза и улыбнулся:

— Добрый день, моя супруга.

С формальной точки зрения он обратился к ней правильно, но если учесть все странные события последних дней, то при желании в словах Эдриана можно было услышать вызов.

— Добрый день, — ответила Нора, но от неуверенности не смогла улыбнуться.

Более того, реакция управляющего ее удивила. Когда она вошла в комнату, Монтроз поспешил отстраниться от Эдриана. Он что, не слышал о свадьбе? Как же ему удалось пропустить собрание в большом зале?

Нора проследила за его опущенным взглядом.

Ее саквояж с документами стоял открытый у ног Эдриана. Бумаги, разложенные перед ним на столе, приобрели новое, потрясающее значение. Он изучал списки земель и доходов от них и документы на право владения ими. Неудивительно, что Монтроз смотрит на нее глазами побитой собаки.

— Эти бумаги предназначены не для тебя! — возмущенно вскричала Нора. — Какое тебе дело до них?

— Как сказать, — отвечал Эдриан, откидываясь на спинку стула. — Куда ты собиралась их отнести?

— Подальше отсюда, — сказала Нора. — В безопасное место. Посторонним ни к чему их видеть. — Она бросила сердитый взгляд на Монтроза, который деловито изучал собственные руки.


Еще от автора Мередит Дьюран
Обмани меня дважды

Рыжеволосая красавица Оливия Холлидей видит лишь один способ спастись от могущественных врагов – ей предстоит проникнуть под видом новой горничной в дом крупного политика Аластера де Грея, герцога Марвика, и выкрасть у него некие компрометирующие письма.Однако с похищением писем как-то не складывается – зато Оливия, сама того не подозревая, завладевает сердцем Аластера, запретившего себе любить и доверять женщинам после предательства покойной жены.Но что будет, если ее тайна раскроется? Выдержит ли Аластер новый удар, новое предательство со стороны той, которая подарила ему счастье вновь обрести любовь?..


Скандальное лето

Знаменитая лондонская красавица Элизабет Чаддерли стала вдовой и оказалась в стесненных обстоятельствах. Разумеется, ей необходим новый брак, а точнее, выгодная партия. Пока же она отдыхает в далеком от столицы Корнуолле — и решается на маленькое развлечение, легкий флирт с обаятельным сельским доктором Майклом де Греем.Что может быть проще!Что может быть невиннее!Однако очень скоро игра становится реальностью — и Элизабет с каждым днем все сильнее влюбляется в умного, привлекательного Майкла. Вскоре она понимает: убить в себе нахлынувшую любовь невозможно.


Урок для леди

Легкомысленный повеса Саймон Сент‑Мор унаследовал графский титул — и ни пенса в придачу. Его спасет лишь брак с богатой наследницей, но кто пойдет за мужчину с такой репутацией?Случайная встреча с красавицей Нелл Уитби — подарок судьбы для Саймона: оказывается, она богатая невеста. А сделать из нее настоящую леди не так уж трудно. Влюбляться же в новоиспеченную графиню Саймон не намерен, однако разве страсть всегда подчиняется доводам рассудка?..


Леди-обольстительница

Гвен Модсли умна, богата, добродетельна — словом, образец настоящей викторианской леди. Так почему же от нее бегут женихи? Может, ей чего-то не хватает?Юная красавица решает пойти на рискованный шаг и обращается к многоопытному другу своего брата Александру Рамзи с просьбой сделать из нее легкомысленную кокетку!Но она, святая наивность, даже не подозревает, что Алекс давно влюблен в нее — и намерен воспользоваться столь, интересным предложением, чтобы пробудить в ученице ответные чувства.


Не отрекайся от любви

Эта встреча многое обещала богатой наследнице Эмме Мартин и Джулиану Синклеру, герцогу Оберну. Их любовь расцвела среди экзотических красот и пряных ароматов Индии.Казалось, ничто не угрожает счастью, но неожиданно происходит страшная трагедия. Эмме чудом удается выжить во время грозного восстания, а Джулиан… он для нее навсегда потеряй. Их разлучило предательство и людская злоба. И нет надежды увидеть друг друга вновь.Однако после нескольких лет одиночества судьба вновь дает шанс Эмме и Джулиану, и теперь они понимают, что от любви нельзя отречься, а страсть никогда не умирает.


Любовь без обмана

Когда-то Минна Мастерс, девушка красивая и не бедная, помогла королевскому шпиону Финеасу Монро, графу Эшмору, уйти от преследования. Прошло четыре года, и наступило время графу платить по счетам" потому что Минна в опасности и ее жизнь висит на волоске. Эшмору придется вспомнить все свои шпионские навыки, чтобы отвести неминуемую беду. Но что влечет его? Чувство долга? Страсть к риску? Или — самая настоящая любовь, в котором он не хочет себе признаться?…


Рекомендуем почитать
Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».