Люблю секретных агентов - [19]

Шрифт
Интервал

— Сейчас ты расскажешь мне всё! — угрожающе произнёс он.

— Что я должна тебе рассказать? Что вообще тебе от меня надо?

— Я хочу знать, почему ты упомянула о ванне с чёрной икрой. Но ещё больше меня интересует то, что тебе известно о золоте Атауальпы!

Мне стало нехорошо. Я совершенно не понимала, как мне удалось вляпаться в подобную историю. Впрочем, всё было более чем очевидно. Меня опять, как последнюю идиотку, ни с того, ни с сего понесло на край света в поисках несуществующих сокровищ. Так что мне некого винить, кроме самой себя.

Но ещё сильнее меня терзало то, что накатав несколько книг по психологии, я за целый вечер не смогла распознать опасного психопата. Господи, да ведь это не просто псих, это самый настоящий маньяк! А я, кретинка недобитая, сижу у него на коленях, слава богу, хоть не целовалась с ним!

— Хватит прикидываться дурочкой! — рявкнул Даунфолл. — Так ты собираешься говорить или нет?

— Собираюсь! — с готовностью кивнула я.

Мне не хотелось ещё больше раздражать маньяка своим упрямством.

— Ну? — сказал он.

— Что? — спросила я.

— Золото Атауальпы! — скрипнул зубами он. — Говори всё, что тебе известно о золоте Атауальпы!

— Да ради бога! Только не нервничай! Я всё тебе расскажу! Значит так. Когда Франциско Писарро захватил в плен Атауальпу, и католическая церковь потребовала его казни, — поспешно затараторила я, — испанцы пообещали освободить императора инков при условии…

— Ты что, издеваешься надо мной? — окончательно озверел Фрэнк. — Я не хотел причинять тебе боль. Но ты сама меня к этому вынуждаешь!

Я почувствовала, что тоже потихоньку начинаю звереть. Я делаю всё, что он хочет, историю завоевания Перу ему тут, как на уроке в школе, излагаю, а он опять недоволен!

— Ты просил меня рассказать о золоте Атауальпы, и именно этим я и занимаюсь, — раздражённо сказала я, забыв о своём намерении не ссориться с маньяком. — Так чем ты ещё недоволен?

— Ты прекрасно понимаешь, чем я недоволен! — сказал Даунфолл с таким видом, словно он был великим телепатом и запросто читал мои мысли. — Что связывает тебя с семьёй Джианозо?

— Что? — опешила я. — Какая ещё семья Джианозо?

— Ты вынудила меня! — нехорошо оскалился он.

— Ты тоже меня вынудил, — пробормотала я, и, воспользовавшись тем, что руки у меня пока ещё были свободны, нанесла ему резкий прицельный удар в глаза.

Американец рефлекторно поднёс руки к лицу, отпустив мои плечи, и я изо всех сил рванула по набережной по направлению к порту. Удар я нанесла сверху вниз, так, чтобы пальцы скользнули по надбровным дугам и ногти не поранили роговицу глаза, поэтому он был не слишком сильным, и я могла рассчитывать в среднем на одну-две минуты преимущества.

Бегала я не слишком хорошо, и мне следовало очень постараться, чтобы поймать такси и вернуться в Лиму до того, как Фрэнк оклемается и догонит меня. В противном случае мне пришлось бы прятаться, а скрываться от сильного и натренированного психопата в незнакомом перуанском портовом городе, где кишмя кишат доморощенные маньяки, насильники, бандиты и убийцы, мне ни капельки не хотелось.

Мои лёгкие разрывались, а сердце стучало, как паровой молот, когда я увидела на параллельной набережной дороге движущийся в моём направлении зелёный огонёк. Я бросилась ему наперерез. Таксист едва успел затормозить, чудом не размазав меня по асфальту.

— Joder! Estas loca?[3] — яростно крикнул он, выскакивая из машины.

— Пожалуйста, отвезите меня в Лиму! — взмолилась я по-испански.

— А деньги у тебя есть? — подозрительно оглядев меня опытным взглядом с головы до ног и отметив, что ни сумочки, ни карманов на платье у меня нет, спросил он.

Выйти на улицу без денег в чужой стране я бы никогда не рискнула, а, поскольку таскать с собой сумочку мне было лень, я на всякий случай спрятала несколько купюр под слегка оторвавшуюся со стороны пятки кожаную стельку босоножки.

— Есть, есть!

— Покажи!

Проклиная в душе меркантильность таксиста, я дрожащими руками сорвала туфель и продемонстрировала перуанцу наличие у меня свободно конвертируемой валюты.

— Ладно, ненормальная, садись! — смилостивился таксист.

Машина рванула с места, набирая скорость. Выглянув в окно, я заметила бежавшего странными зигзагами Фрэнка. Правой рукой он держался за глаза.

— Так тебе и надо, психопат недорезанный! — мстительно подумала я.



Я вихрем взлетела вверх по лестнице, и заколошматила кулаками по двери Аделы и Бобчика. Всю дорогу я молилась, чтобы они оказались в гостинице. Я смертельно боялась, что сошедший с катушек Фрэнк примчится в "Посада де Инка", и на сей раз мне не удастся так легко отделаться. На вялого индейца, мирно дремлющего у регистрационной стойки, рассчитывать не приходилось, обращаться в полицию тоже не хотелось, да и не имело смысла. Только присутствие Аделы и Бобчика могло отрезвляюще повлиять на непредсказуемого психопата.

Дверь распахнулась. Облачённая в короткий золотистый пеньюар Адела с удивлением уставилась на меня. Я смотрела на неё с не меньшим удивлением. То, что она вернулась из казино до полуночи, было почти невероятным. Одно из двух: или боги решили мне помочь, или она снова поссорилась с Бобчиком.


Еще от автора Ирина Волкова
Раиса в стране чудес

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение блудной мумии

Русская писательница детективов Ирина Волкова, проживающая в Барселоне, по объявлению записывается в группу Творческой поддержки. Ее основательница Джейн Уирри хочет помочь людям искусства избавиться от творческих блоков, мешающих им добиться успеха. Ирина на первом же занятии вызвала неприятие Джейн, и та выставляет ее из группы. Волкова уговаривает своего друга-журналиста Вэнса сходить на пару занятий и все ей рассказать. Но через несколько дней Вэнса нашли мертвым на пляже, а вскоре обнаружили задушенной и Уирри, а в ее доме все было перевернуто.


Бюро убойных услуг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который ненавидел Маринину

Не повезло в жизни Марине Будановой, владелице галереи современного искусства “Экстази”: муж — подлец и шантажист, брат Игорь одержим манией. Ему кажется, что он — Анастасия Каменская, героиня романов Марининой. А теперь на голову Марины свалилась новая беда: убит ее муж, а ее саму арестовали по подозрению в убийстве. Игорь считает своим долгом спасти сестру и, применив на деле аналитические способности Каменской, найти убийцу…


Уж эти мне мужчины

Страсти испаноязычного телесериала в сочетании с суровой блатной романтикой колымских лагерей — взрывной коктейль!Немыслимая криминальная интрига, сводящая в безумном круговороте событий воровских авторитетов из России, благородных (и не совсем благородных) аристократов из Средиземноморья и прекрасных авантюристок со всех концов света…Где такое возможно?Конечно, у нас.Потому что у нас возможно все!..


Я, Хмелевская и труп

Жарким летом в Москве чего только не случается! Возвращаясь домой из загородного клуба на чужом «Мерседесе», писательница Ирина обнаруживает в багажнике машины… голый труп индейца, убитого холодным оружием с тонким лезвием. А через день она узнает, что индеец ожил, зато тем же оружием убит изобретатель новейшего автомата. Жизнь сама дает в руки Ирине потрясающий материал для очередного детектива! Но начинающей писательнице не сравниться фантазией с Господином Случаем…


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Хроники Клифбурга. Потеряшки

В одном маленьком, затерянном среди холмов городке, жизнь скучна и однообразна. Однако, все меняется после исчезновения двух его жителей. На помощь полиции приезжает следователь по особо важным делам Аджар Голованов, скептик и реалист. Обычное расследование сменяется чередой мистических и необъяснимых событий, в ходе которых Голованову придется многое узнать о мире, в который он не верит.


Кутерьма вокруг хирурга

Хирург – профессия опасная, это все знают, а пластический хирург – вдвойне. Чуть что не так – можно и жизни лишиться. Женщины в гневе страшнее разъяренного тигра. Красавец хирург Венсан попал в страшный переплет: его подозревают в убийстве коллеги. Даму, решившую его женить на себе, тоже на следующий день находят мертвой. Петля подозрений затягивается все туже и туже, но помощь к Венсану приходит, как говорится, откуда и не ждали…Ранее книга выходила под названием «Мордашка класса люкс».


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Скромное обаяние художника Яичкина

Добропорядочные искусствоведы и нечистоплотные антиквары, монструозный буфет и неизвестный художник, интеллигентные бандиты и лихие братки, влюбленные мужья и коварные соблазнители, утраченные и вновь обретенные шедевры мирового искусства, убийства, похищения и тихие семейные радости. И, как обычно, в центре этого уморительного, несуразного и восхитительного урагана Галочка Перевалова и ее неукротимая бабуля - несравненная, непобедимая и легендарная.