Любить — значит жить - [6]
— Я не понимаю… Можно подумать, что ты совсем не любишь меня.
Гейл уже не могла ничего чувствовать, все эмоции в ней умерли. Сейчас ей хотелось только одного — спать, спать, спать и больше не думать, не сомневаться, не мучиться.
Она с трудом прошептала:
— Завтра все будет в порядке. Прости меня, пожалуйста.
Ему нравилось, когда люди у него просили прощения. Билл принял ее извинения и сказал:
— Не волнуйся, Гейл. Все действительно будет в порядке. Тебе очень повезло, что у тебя такой муж, как я. Я все понимаю, дорогая.
А затем он очень удивился, когда в ответ на его слова девушка истерически рассмеялась.
После того как Билл заснул, Гейл молча лежала рядом, смотрела, как тусклый утренний свет наполнял комнату, и чувствовала нечто вроде отчаяния. Полный провал в самом начале. Она так хотела отдать свое сердце и душу Биллу, но все время натыкалась на его высокомерие, грубость. Он словно возвел какой-то незримый барьер между ними. Но на ее пальце было кольцо, и она уже дала клятву перед Богом, поэтому ей следует как-то справиться с этой ситуацией. Она так же виновата в этой размолвке, как и Билл.
Но она не могла забыть, как однажды вот так же встречала рассвет с другим… С Яном. Он был ее первой любовью и первым мужчиной. Ян все понимал и умел чувствовать. Он показал ей, как мужчина может любить женщину. Они были почти идеальными любовниками. И их страсть была обоюдной.
Сейчас Гейл даже не пыталась прогнать свои воспоминания. Она позволила памяти полностью завладеть собой. Это Билл был вычеркнут из ее жизни, Билл и эта комната. А Ян и прошлое снова ожили.
Глава 3
Прошлой ночью, накануне свадьбы, Гейл безжалостно разорвала свой старый дневник и сожгла его, не позволив себе даже поплакать или пожалеть о содеянном. Она твердо решила стать счастливой рядом с Биллом.
Но сейчас в ее памяти оживало каждое слово, словно Гейл видела страницы из своей старой тетради прямо перед глазами. И эти воспоминания унесли ее прочь из этой комнаты, из этой страны.
В Париж. В ту весну. Тогда она приехала в Париж из Лозанны, где изучала французский.
«Когда Симона предложила мне пожить немного у нее в Париже, я подумала, что это прекрасная возможность посмотреть город и лучше узнать жизнь. Кроме того, меня увлекала перспектива сменить мою старую одежду на модные французские наряды, новые шляпки и туфли на высоких каблуках. Брат Симоны Андре сказал, что у меня до странного маленькая ступня. Он всегда шутил, да и вообще был отличным другом».
Так дневник начинался. Потом появилась следующая запись:
«Вчера я познакомилась с Яном Далмиером. Трудно описать то, что я почувствовала, увидев его впервые. Он был чуть высок и удивительно красив. Его потрясающие темные глаза всегда казались немного грустными. Но стоило Яну засмеяться, как его лицо начинало прямо-таки светиться счастьем и озорством. Его голос обладал каким-то особенным бархатистым тембром. Как только мы познакомились, он наклонился ко мне и спросил: „Ты ведь уже не маленькая девочка?“
Улыбнувшись, он взял меня за руку. В это мгновение меня словно стукнуло током, никогда я не испытывала ничего похожего.
Он учился в Кембридже вместе с Андре. А теперь он стал солдатом и ждал приказа, чтобы отправиться в Индию. Трудно представить себе Яна в таком качестве, так как по натуре он был поэтом и артистом. Но так как он всегда и во всем стремился к совершенству, то нетрудно представить, что и солдат выйдет из него очень даже хороший.
Когда прошлой ночью я ложилась спать, ко мне пришла Симона и с заговорщическим видом сообщила, что Ян признался Андре, что влюбился в меня. Он сказал, что у меня глаза как у колдуньи, а волосы цвета спелого каштана. Я не поверила в это. Но мне так хотелось поверить.
Мне слишком сильно понравился этот парень».
Затем в дневнике шли подробные записи о нескольких днях, проведенных вместе с Яном, Симоной и Андре. Описания вечеринок, походов в танцевальные залы, в оперу. Дружеские обеды, походы по магазинам, пикники в Версале и поездки в Фонтенбло. Каждая строчка дневника дышала безудержной веселостью, беззаботностью и счастьем.
Затем шла следующая страница:
«Я люблю Яна. Я точно знаю, что это так. Возможно, многие люди скажут, что все дело просто в молодости, неопытности и в весеннем воздухе. Но я точно знаю, что это не так. Я чувствую дрожь в теле, когда в комнату входит Ян. Когда же он из нее выходит, мне сразу становится холодно. Иногда я вздрагиваю, когда слышу его чуть хрипловатый голос или вижу его задумчивые кельтские глаза, устремленные на меня.
Я подпала под его очарование, и мне совсем не хочется избавляться от этого состояния. Я люблю его. Очень надеюсь, что и он любит меня. Теперь, когда я чувствую запах французского кофе или аромат жареных каштанов, моя память сразу же уносит меня в те времена, когда я была счастлива с Яном.
Может ли быть девушка более счастлива, чем я? Теперь я точно знаю, что меня любят так же сильно, как и я люблю сама.
Ян повел меня на оперу. Это оказалась „Мадам Баттерфляй“. Нам она нравилась обоим. Однажды я уже слушала ее в Лозанне и, помнится, расплакалась в том месте, где бедняжку Баттерфляй покинул ее возлюбленный. Но прошлой ночью мне не хотелось плакать. Ян взял мою руку в свою и крепко сжал ее, я сидела рядом, почти не шевелясь и едва дыша.
Хрупкая сероглазая Хелен Шоу потеряла любимого, а маленькая Пэтти Вейд — обожаемого отца. Они уже не ждут чудес от грядущего Рождества. Кому как не Хелен понять боль утраты: без Кристофера жизнь для нее потеряла смысл, а Пэтти нуждается в ласке и понимании. Только поэтому Хелен согласилась стать гувернанткой девочки, чья красавица мать, рыжеволосая Рита Вейд, занята любовниками, а не дочерью. Однажды, открывая дверь очередному кавалеру Риты, юная гувернантка застыла, словно пораженная громом. На пороге стоял Кристофер...
Герои романа «Не покидай меня, любовь» – наши современники. Место действия – Великобритания. Автокатастрофа, в которую попадают молодожены Винсент и Крис, круто меняет их судьбы и становится серьезным испытанием их истинных чувств.
…Это был роковой день в судьбе графа Эсмонда: звон свадебных колоколов беспощадно и неотвратимо сменился погребальными молитвами, когда умерла красавица невеста Доротея, так и не успев стать его женой. Ее место в жизни Эсмонда заняла кузина Доротеи Магда, но прежде, чем это случилось, героям пришлось пройти через множество испытаний («Танцы в пыли»).
Эта трогательная повесть, действие которой происходит в Англии но времена царствования королевы Анны, рассказывает о молодой девушке, которая в результате несчастного случая получила тяжелое увечье, изуродовавшее ее лицо. Ее отчим обманом заставляет жениться на ней молодого и красивого графа. В ночь свадьбы, когда граф впервые получает возможность увидеть свою жену, наступает неизбежный кризис…Для широкого круга читателей.
Кристина Росс замужем за самым обычным человеком, у них маленький озорной сынишка Бинг и ничем не примечательная жизнь, полная мелких забот и радостей. Но трагический случай перевернул их существование, и оказалось, что хрупкой женщине под силу выстоять перед искушениями, пройти все испытания ада, чтобы, заплатив самую высокую цену, спасти жизнь своего ненаглядного Бинга…
После непредвиденного купания в холодном озере Мин Корелли попадает в ближайший особняк, принадлежащий Джулиану Беррисфорду, который, озабоченный плохим состоянием попавшей к нему девушки, трогательно о ней заботится. Однако жена Беррисфорда, столь же порочная, сколь и красивая, использует возникшие обстоятельства, чтобы подать заявление на развод, ссылаясь на измену мужа с невинной Мин. Стараясь оградить имя Мин от скандала и грязи, Джулиан идет на сделку с женой и практически лишается своего состояния.
После смерти мужа героиня романа намерена сдержать слово, которое дала у постели умирающего. Чтобы сохранить уникальное поместье и продолжить род Гэлбрейтов (собственных детей у них не было), он взял с нее обещание выйти замуж за его племянника, который, согласно завещанию, имеет право на свою долю наследства лишь в случае женитьбы на молодой вдове. Герои встречаются, обсуждают условия завещания… и жизнь обоих круто меняется. Вступают в действие непредвиденные факторы, они и определяют развитие событий.
Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.
Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.
Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.
Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…