Любимая предательница - [27]
– Я вряд ли хочу сейчас слышать напоминание об этом.
– Мне нравится напоминать тебе, – пробормотал Рио, изучая ее страстными, темно-золотистыми глазами. – Улыбайся, Элли.
– Нет, Рио.
– Улыбайся, – настаивал Рио. – Сегодня наша свадьба, и мы должны наслаждаться по полной.
– О, я думаю, мы уже это сделали, – не сдержавшись, сказала Элли.
Рио злобно рассмеялся:
– Ты моя. Мне требовались доказательства этого.
Потрясенная и переполняемая противоречивыми чувствами и эмоциями, Элли вернулась на свадебное торжество. Рио все время был рядом с ней. Ее тело было по-прежнему разгоряченным после бурного и запретного удовольствия и волнения, о котором она хотела забыть как о позорной тайне.
Рио только что доказал ей, что она не может ему противостоять. Понимая это, она чувствовала себя мучительно беспомощной.
Глава 8
Полет занял меньше часа. Рио осторожно вынес Элли из вертолета.
– Почему ты не говоришь, куда мы собираемся? – спросила Элли.
– Через несколько минут ты точно определишь, где мы.
– Вряд ли. Я мало путешествовала, – призналась Элли, когда он провел ее по набережной и помог сесть в моторную лодку.
Но, как и сказал Рио, Элли узнала, где они находятся, хотя раньше видела это место только на фотографиях. Пока лодка плыла по лагуне, Элли разглядывала захватывающе красивую Венецию.
– Город такой же, как на картинах, которые мне показывал Беппе, – удивленно прошептала она.
На Гранд-канале лодка замедлила ход, потому что вокруг было много других лодок, и остановилась у ярко раскрашенного дебаркадера. Выбравшись из лодки, Элли прошла с Рио в великолепное фойе с огромными венецианскими люстрами.
– Добро пожаловать в отель «Палаццо Соррентино», – тихо произнес Рио. – Это жемчужина моей гостиничной сети.
– Соррентино? – удивленно перепросила она.
– Да, когда-то отель принадлежал твоей семье. В последний раз тут жил твой прадед. Беппе выяснил, что на ремонт отеля требуются миллионы, и продал его мне, – объяснил Рио. – Тогда он использовался под склад, потому что был непригоден для проживания. Чтобы преобразовать его в эксклюзивный отель, мне понадобились годы, но это стоит инвестиций. Теперь номера в этом отеле забронированы на годы вперед.
Заметив, что почти все в фойе смотрят на них, Элли покраснела, осознав, что она по-прежнему в свадебном платье. Невысокий мужчина в нарядном костюме подошел, чтобы поздороваться с ними, и вручил ей красивый букет от персонала отеля. Рио взял у него ключ и повел Элли по коридору.
– Мы останемся здесь? – спросила она.
– Не в отеле. Рядом с палаццо расположено несколько зданий, и я оставил одно из них для личного пользования. Беппе регулярно в нем бывает. Он любит Венецию, особенно зимой, когда здесь тихо, – сказал Рио, выводя Элли на улицу и ведя ее вдоль стены, увитой глицинией, в сторону узкой двери, окруженной венецианскими готическими окнами. – Здесь очень тихо и безопасно, и нам не надо волноваться о домашнем хозяйстве или приготовлении пищи.
Элли вошла в очаровательную комнату, обшитую деревянными панелями, с видом на маленький пышный зеленый сад. За садом по узкому руслу плыли гондолы. Это была волшебная красота.
Рио взял у нее из рук букет:
– Я положу цветы в раковину.
Элли знала, что должна пойти с ним и заняться цветами, но не могла оторваться от проплывающих гондол.
– Я покажу тебе дом, – тихо сказал Рио, и она улыбнулась ему, глядя на него в большое позолоченное старинное зеркало, а потом отвернулась, встревоженная тем, что может быть счастлива с человеком, который считает ее охотницей за миллионами.
– Я должна рассказать тебе о Вайолет. Это та дама из хосписа, которая переписала из-за меня завещание, – натянуто произнесла Элли.
– Не сейчас, мы достаточно наволновались. Расскажешь потом, – предложил Рио и открыл дверь в столовую, где уже был накрыт стол. – Нам надо поесть. Ты мало ела на свадебном приеме.
– Я была не голодна, – призналась она, когда он отодвинул ей стул. – Я не знала, что ты заметил.
– Я замечаю все, что касается тебя, – сухо ответил Рио.
– Если бы это было правдой, ты бы знал, что я ни за что не искала бы Беппе просто потому, что он богат, – недовольно возразила Элли. – Мне все равно, кто он и чем занимается. Я просто хотела узнать, что произошло между моими родителями. Ты не представляешь, как мне было важно узнать, кто мой отец, почувствовать с ним связь. Я получила намного больше, чем рассчитывала.
– Я понимаю тебя, – сказал Рио, его худое смуглое лицо стало мрачным. – Я никогда не знал своего отца и, честно говоря, не желаю его знать. Я встретил свою мать, когда уже был взрослым, и это избавило меня от любой сентиментальщины, которую я себе воображал. У нас с матерью нет ничего общего.
Шокированная Элли вглядывалась в его лицо.
– Тебе очень повезло, что ты нашла Беппе. – Рио усмехнулся.
Итак, Рио все-таки встретил свою мать, но у них не получилось договориться. Но ведь он вырос в детском приюте. Где же была его мать, пока он был ребенком? И почему он не знает своего отца? Элли испугалась и опустила глаза. Рио удавалось невероятно спокойно говорить о том, что серьезно беспокоило бы Элли. Она осознала, до чего плохо знает Рио и какой бестактной она была невольно, радостно болтая о том, что разыскала своего отца. Конечно, между ней и Рио нет ничего общего. Он смутилась. Как правило, Элли была сдержаннее и редко с кем делилась своими секретами. Она не откровенничала ни с кем, кроме Полли, которая могла измениться теперь, когда вышла замуж. Разве не так? Несправедливо ожидать от Рио больше, чем Элли сама готова ему рассказать.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Застенчивая Мэрибел Гринвей, привыкшая держаться в тени кузины, провела ночь любви с красавцем Леонидасом Паллисом. Спустя два года ветреный миллиардер вновь появляется в ее жизни…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…