Любила и люблю - [40]
Констанс тяжело вздохнула.
– Я намекнула ему, что Гарри переехал жить ко мне. Ты в курсе насчет Гарри?
– Немного, – кивнула Андреа. – Как я понимаю, ты его не любишь?
– Люблю, но как друга. Гарри рассчитывал на большее, но я отказала ему, и он пару дней ночевал у меня в доме, пока не нашел другое место, где бы мог остановиться. Дориан увидел его в тот момент, когда Гарри вышел из душа, и сделал соответствующие выводы о наших отношениях. А мне только этого и надо было. – Она скривила рот. – Тогда эта идея показалось мне отличной.
– Не ты одна заблуждалась, – сухо заметила Андреа. – Мне тоже казалось отличной идеей обручиться с Дорианом. Остановиться и подумать над тем, почему он это сделал, мне не пришло в голову. Я просто ухватилась за представившуюся возможность.
– Так почему же не довести дело до конца и не выйти за него замуж? – Черт, неужели это она, Констанс, говорит такие вещи? – Дориан не из тех, кто изменяет своему слову. И со временем он полюбит тебя так же, как и ты его. Не надо бояться, что я буду вечно стоять между вами…
– Констанс! – Голос Андреа зазвенел от гнева. – Я не переменю своего решения! Моя краткая помолвка с Дорианом останется приятным воспоминанием и только. И я надеюсь в будущем влюбиться в человека, который ответит мне взаимностью. Пожалуйста, не беспокойся обо мне!
Этот разговор не шел у Констанс из головы. Энди оказалась замечательным человеком. Она добровольно отказалась от человека, которого столь страстно любила.
Приехав домой, Констанс сразу же позвонила сестре Камиллы, известив, что откладывает свой отъезд, по крайней время на ближайшее время.
– Извини, что заморочила вам голову. Надеюсь, я не поставила вас в безвыходное положение.
– Ради Бога, дорогая! Не надо никаких извинений, – сказала Клара. – В этом нет никакой необходимости. Надеюсь, дела Дориана идут на поправку.
Констанс навещала Дориана каждый день. Иногда там была Андреа, иногда он был один, но ни тот, ни другая и словом не обмолвились по поводу расторжения помолвки.
Когда через неделю врачи разрешили Дориану переехать домой, обе женщины были вне себя от радости.
– Учтите, что за мной какое-то время еще придется ухаживать, – предупредил он их. – Мне не рекомендовали сразу же возвращаться к работе или заниматься тяжелым физическим трудом. Откуда вы возьмете столько времени?
Как только они покинули приемную врача, Андреа сказала:
– Кажется, у нас возникли некоторые проблемы.
– Какие еще проблемы? – нахмурился Дориан.
– Нужно решить, кто будет за тобой присматривать? Я работаю целыми днями и не могу сидеть рядом с тобой, а отпуск уже использовала… – Дориан попытался спорить, но девушка была непреклонна. – Думаю, пару-другую дней тебе придется провести у Констанс. Деревенский воздух для твоих легких куда полезнее лондонского смога. Кроме того, ты сможешь совершать пешие прогулки, а когда окрепнешь, покатаешься верхом на Касторе…
– Мне это не кажется удачным решением, – грубо заметил Дориан.
Констанс тоже не пришла в восторг. Она знала, почему Андреа предложила этот вариант именно сейчас, а не тогда, когда они навещали Дориана в больнице. Но и ответить отказом она не могла. Пусть сам примет решение.
– Напротив, – заупрямилась Андреа. – Ты ведь не станешь возражать, Констанс? – с простодушной улыбкой спросила она.
Но прежде, чем та успела сказать хоть слово, в разговор снова встрял Дориан.
– Ты забываешь, Энди, что с Констанс живет Гарри. Вряд ли им придется по душе мое присутствие. И вообще мне кажется, нам с тобой нужно переговорить с глазу на глаз. Ты не против, Конни?
Разумеется, она была обеими руками «за». Мысленно скрестив пальцы, Констанс вышла, надеясь, что Дориан сумеет отговорить Андреа от ее сумасшедшей идеи. Ему лучше всего отправиться домой, нанять сиделку… В конце концов, деньги для него не проблема.
В дверях она поймала на себя взгляд Энди, и та вдруг заговорщически подмигнула ей. Смысл этого намека открылся чуть позже, когда Андреа отыскала ее в больничном кафетерии и сообщила:
– Полный порядок!
– Тебе не кажется, что следовало сперва посоветоваться со мной? – спросила Констанс, не потому, что злилась на Энди, а потому, что ее пугало будущее.
Вместо ответа та показала ей левую руку. Обручального кольца на ней уже не было. Констанс вскрикнула и тут же зажала рот рукой, потому что сразу несколько пар глаз устремились в их сторону.
– Так ты сделала это!
Андреа кивнула.
– И как отреагировал Дориан? – шепотом спросила Констанс. Ее трясло, как в лихорадке.
– Как я и ожидала – с облегчением.
– Это правда? – Она могла представить Дориана озадаченным, заинтригованным и даже уязвленным, но облегчение?.. Это было не в его характере. Если он и, правда, не любил Энди, то мог испытать облегчение – втайне, но показать это обрученной с ним девушке было слишком не по-джентельменски.
– Я так думаю, – призналась Андреа. – Он не взял обратно обручального кольца и сказал, чтобы я сунула его в карман, если не желаю носить. Так что все точки на «i» расставлены, и он теперь свободен.
– Под каким предлогом ты расторгла помолвку?
– Я сказала, что недостаточно сильно люблю его и к тому же сомневаюсь в его чувстве ко мне. Он не стал отрицать этого.
Они любили друг друга, любили горячо, нежно, самозабвенно… А потом случилось страшное, и они расстались. Восемь лет она пыталась забыть о нем, с головой уходя в работу. И вдруг он появляется на пороге ее офиса в качестве клиента и предлагает договор… Ей предстоит некоторое время изображать его любящую жену. И вот она играет эту роль, что совсем не трудно, потому что она и правда любит его. Любит еще сильнее, чем восемь лет назад…
Став жертвой хитроумной интриги, Эдит попадает в тюрьму. Выйдя оттуда, она решает отомстить Джею Мэтьюзу, человеку, поверившему навету и не давшему ей сказать ни слова в свое оправдание. Но внезапно возникшая любовь к врагу спутывает все карты прекрасной мстительницы, не оставляя в ее душе ни следа ненависти.
«Тиран» — так прозвали сотрудники фирмы своего нового босса-итальянца. Больше всех не повезло Мэри Коул — «тиран» назначил ее своей личной помощницей, а потом и… няней своего сына. Одинокая мать, Мэри вынуждена принять предложение босса, подкрепленное приличным вознаграждением. Если бы она только знала, что за новой работой последуют угрозы бандитов, поспешное бегство в другую страну, похищение… Но… Вы полагаете, Мэри возненавидела виновника всех этих событий?..
Пожилая дама знакомит своего друга и племянницу, всем сердцем желая, чтобы два дорогих ей человека поженились. Только ради этой славной женщины Клод и Флоренс начинают изображать взаимную заинтересованность. Но отношения «заговорщиков» быстро перерастают в истинную страсть. Им хорошо вместе. Увы, однажды оба узнают, что скрыли друг от друга весьма важные факты своей жизни. Клода ослепляет красный туман гнева, глаза Флоренс застит черная туча обиды. Эта двойная завеса искажает их любовь, превращая ее в ненависть.
Цепь трагических случайностей заставила Оуэна Стоуна поверить, что люди, которые ему дороги, умирают молодыми. Поэтому к сорока годам он остался с престарелой больной теткой и маленьким внуком, запретив себе любить кого-либо, кроме них.Так, возможно, и прошла бы вся его жизнь в тоске об ушедших и в ожидании очередных утрат, если бы друг не дал от его имени брачное объявление…
Адвокат должен быть знаменит и убелен сединой, ходить в смокинге и курить дорогие сигары, считает герой романа. Однако его сын, попавший в передрягу, отдает предпочтение скромной молодой адвокатессе. И отец юноши, надменно относящийся к деловым женщинам, все же вынужден смириться. В благодарность за успешно законченное дело и уступая пожеланиям сына, джентльмен приглашает адвокатессу отдохнуть на своей вилле. На Багамских островах…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…