Люби меня в полдень - [45]

Шрифт
Интервал

— А кого ты считаешь подходящим женихом для неё?

— Откуда мне знать! — ответил Лео. — Кого-нибудь с похожими интересами. Местного ветеринара, например?

— Ему восемьдесят три года, и он глухой, — возразила Кэтрин.

— Зато они никогда не будут ссориться, — заметил Лео.

Амелия улыбнулась и медленно помешала ложкой свой чай:

— Как бы мне ни хотелось признавать этого, но я согласна с Лео. Не по поводу ветеринара, но... Беатрис и солдат? Мне кажется, что из них не получится хорошей пары.

— Фелан продал свой патент офицера, — заметил Кэм. — Он больше не солдат.

— И, если он унаследует Ривертон, — задумчиво продолжила Амелия, — у Беатрис будет целый лес, в котором можно гулять...

— А я вижу между ними сходство, — так же задумчиво сказала Кэтрин.

Лео изогнул бровь:

— Ради бога, ну чем они могут быть похожи? Она любит животных, а ему нравится убивать всё живое.

— Беатрис воздвигла стену между собой и всем миром. Она очень привлекательная, но также довольно замкнутая по характеру. Те же качества я вижу и в капитане Фелане.

— Да, — согласилась Амелия. — Ты совершенно права, Кэтрин. Если рассматривать вопрос с этой точки зрения, то сходство между ними кажется более ощутимым.

— А я всё же остаюсь при своём мнении, — сказал Лео.

— Да ты всегда так говоришь, — ответила Амелия. — А вспомни, как ты сначала возражал против моего брака с Кэмом, но теперь-то относишься к нему благосклонно.

— Это всё потому, что, чем больше у меня появляется зятьёв, — отозвался Лео, — тем лучше кажется Кэм, по сравнению с ними.


Глава 15

Никто не произнёс ни слова, пока Беатрис с Кристофером шли по направлению к конюшням. Луна, спрятавшись за тучи, низко висела в небе, словно едва заметное колечко табачного дыма во мраке ночи.

Беатрис до абсурда остро ощущала всё — собственное дыхание, колкий, даже сквозь её туфли, гравий, покрывавший землю, а также роковое присутствие мужчины рядом с ней.

Молоденький конюх кивнул им в знак приветствия, как только они вошли в тепло и сумрак конюшни. Привыкнув к частым визитам Беатрис, здешние работники уже научились не вмешиваться в её дела.

Острый запах конюшни: сена, лошадей, корма, навоза, — был знакомым и вселял уверенность в Беатрис. Она молча вела Кристофера всё дальше и дальше, вглубь здания, мимо английских чистокровных скакунов и упряжных лошадей, предназначенных для парных экипажей. Благородные животные поворачивали морды в их сторону и провожали громким ржанием.

Беатрис остановилась у стойла, куда поместили мула.

— Вот и Гектор, — сказала она.

Маленький мул вышел вперёд, чтобы поприветствовать их. Перед этим мулом было невозможно устоять несмотря на все его недостатки, а может быть, и благодаря им. У него было неправильное телосложение, кривые уши, но при этом его мордочка излучала радость и жизнелюбие.

Кристофер потянулся, чтобы приласкать Гектора, который ткнулся носом в его ладонь. Нежность Кристофера по отношению к мулу внушала оптимизм. Возможно, понадеялась Беатрис, он совсем не так сильно разозлился, как ей показалось.

Глубоко вздохнув, она сказала:

— Я назвала его Гектором, потому что…

— Ну, нет, — в мгновение ока Кристофер прижал её к стойлу, и его низкий голос прозвучал очень резко, — давайте-ка начнем с другого: вы помогали Пруденс писать все эти письма?

Беатрис широко раскрыла глаза, вглядываясь в его лицо, едва различимое в полумраке конюшни. Её обдало жаром, и она покраснела с головы до пят.

— Нет, — сумела она произнести, — я ей не помогала.

— Тогда кто?

— Ей никто не помогал.

И она не солгала. Она просто не сказала всей правды.

— Но вы что-то знаете об этом, — настаивал он. — И вы мне сейчас всё расскажете.

Беатрис физически ощущала его ярость. Воздух вокруг был пропитан ею. Сердце Беа билось как у пойманной птицы. Девушка изо всех сил пыталась выдержать эту бурю эмоций, однако такой натиск был выше её сил.

— Позвольте мне уйти, — проговорила она на удивление спокойно. — Ваше поведение не доведёт до добра ни одного из нас.

Его глаза превратились в узкие щёлки, что не предвещало ничего хорошего.

— Прекратите разговаривать со мной этим чёртовым тоном, будто дрессируете пса.

— Я не дрессирую собак таким тоном. А если вы намерены докопаться до правды, почему бы вам не расспросить Пруденс?

— Я уже спрашивал Пруденс. Она солгала. Так же как и вы сейчас.

— Вы всегда хотели Пруденс, — выпалила Беатрис. — Сейчас вы можете её добиться. Так причём тут несколько писем?

— Притом, что меня обманули. И я хочу выяснить, каким образом и почему.

— Гордость, — горько отозвалась Беатрис, — это всё, что вас волнует… Была задета ваша гордость.

Его рука запуталась в её волосах, нежно, но непреклонно сжимая волнистые пряди. Девушка задохнулась, когда он притянул её голову к себе.

— Не пытайтесь уйти от ответа. Вы о чём-то не договариваете.

Его свободная рука легла на её горло. На какой-то момент ей показалось, что он может её задушить. Вместо этого он обращался с ней очень осторожно, его большой палец нежно кружился в основании её шеи. Беатрис была поражена силой собственного отклика на его ласку.

Девушка прикрыла глаза.

— Хватит, — едва слышно произнесла она.


Еще от автора Лиза Клейпас
Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


В объятиях страсти

«Вижу цель – не вижу препятствий» стало девизом Риза Уинтерборна с самого детства, и это принесло свои плоды: бедный мальчик из простой семьи вырос в одного из богатейших магнатов Великобритании. В мужчину железной воли, всегда получающего то, чего желает. А Риз еще никогда и ничего не желал так, как жениться на юной, прелестной аристократке Хелен, леди Рейвенел. Снобистская семья Хелен не желает отдавать ее в жены простолюдину? Отлично: значит, он соблазнит девушку и поставит ее родных в обстоятельства, когда они будут поневоле вынуждены согласиться на свадьбу! Риз начинает действовать.


Весенний скандал

Целых три сезона на лондонской «ярмарке невест» – и ни одного достойного кандидата в супруги!Позор для Дейзи Боумен и ее семьи!Чтобы исправить положение, отец Дейзи намерен самолично отыскать мужа для дочери.Но какая уважающая себя девушка вступит в брак с отчаянным Мэтью Свифтом, о бешеном нраве которого ходят легенды?Дейзи в ужасе от предстоящей свадьбы!Однако первая же встреча с женихом рассеяла ее страхи. Ведь «дикарь и варвар» Мэтью в действительности – смелый и сильный мужчина, не искушенный в светских нравах, но хорошо представляющий, как сделать женщину счастливой...


Дьявол зимой

Скромная дебютантка Эванджелина Дженнер сама предложила руку и огромное состояние циничному ловеласу Себастьяну, виконту Сент-Винсенту. Но на своих условиях: отношения между ними не должны выходить за рамки дружеских, а супружеский долг Эванджелина готова исполнить лишь раз – в первую брачную ночь.Поначалу Себастьян принимает эти условия не без удовольствия, ведь формальный брак – именно то, о чем он мечтает.Однако первая же ночь с прелестной юной женой зажигает в его сердце пожар подлинной страсти, и перед знаменитым покорителем сердец встает нелегкая задача – соблазнить собственную супругу...


Бессердечный граф

Девон Рейвенел, столичный повеса, кутила и неисправимый холостяк, неожиданно для себя унаследовал от покойного родственника графский титул, а вместе с ним – запущенное и отягощенное долгами фамильное имение. И если бы только это – но ведь в имении обитают три юные незамужние сестрицы предыдущего графа и его молодая красавица вдова леди Кэтлин! Кэтлин прекрасно понимала: от легкомысленного наследника не добиться помощи ни в управлении имением, ни в поиске подходящих женихов для трех очаровательных бесприданниц.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Обольсти меня на рассвете

Когда-то умирающего мальчишку Кева Меррипена подобрали и выходили состоятельные супруги Хатауэй.Они дали ему кров, пищу, стали его семьей. Однако спустя годы Кев так и остался замкнутым и недоверчивым. И даже любовь юной Уинифред Хатауэй не отогрела его сердце. Ее привязанность — слишком ценный дар для такого, как он. Ведь у него нет ни положения в обществе, ни состояния.Жгучая, исступленная страсть в душе Кева борется с благородством и честью… И все же у судьбы всегда найдется шанс подарить двум любящим сердцам надежду на счастье.


Свадьба Хатауэйев

Лиза Клейпас / Lisa KleypasСвадьба ХатауэйевПеревод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Весея Бета-ридинг: Фройляйн Вычитка: МосквичкаПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Моя до полуночи

Кэм Роан красив, богат, загадочен. Он владеет клубом с дурной репутацией и, по слухам, связан с лондонским преступным миром. Иначе говоря, он не джентльмен и дамы должны бежать от него как от чумы. Однако у юной Амелии Хатауэй есть свои, и весьма веские, причины искать знакомства с этим опасным человеком. Ведь Кэм единственный, кто может избавить ее беспутного брата от громкого скандала. В отчаянии Амелия предлагает Роану себя – в обмен на спасение брата. Однако Кэм, с первого взгляда пылко влюбившийся в Амелию, стремится обладать не только телом гордой красавицы, но и ее сердцем.


Замужем с утра

Кэтрин Маркс — скромная компаньонка сестер Хатауэй — была бы вполне довольна своим положением… если бы не постоянные ссоры со старшим братом ее подопечных, Лео Хатауэем. Но однажды особенно бурный спор вдруг завершился страстным поцелуем, а потом Лео посмел сделать Кэтрин предложение!Поставить его на место? Но как? Ведь этот поцелуй зажег в ее сердце пламя страсти!Принять предложение? Невозможно — в прошлом Кэтрин кроется опасная тайна, которая может стоить жизни и ей, и Лео…Сможет ли Кэтрин изменить свою жизнь?..