Люби меня мертвым - [134]

Шрифт
Интервал

Стоя в туалет хотелось еще сильнее. Ванная была прямо перед ним. Сделав несколько шагов вперед, Поттинг во что-то врезался. В стул. Дверь, ведущая в спальню, находилась справа. На ощупь пробираясь вперед, он открыл дверь, зашел внутрь и принялся шарить рукой по стене в поисках кнопки. Он помнил, что она слева, но ощущал под пальцами только холодную голую плитку. Может, он перепутал и искать надо справа?

Наконец Поттинг щелкнул выключателем и прищурился на ярком свету. Глянул на себя в зеркало – видок тот еще! Крошечный туалет располагался за дверью справа. Зайдя внутрь, Поттинг включил тусклый свет, закрыл дверь и поднял сиденье унитаза. Уже собирался наконец облегчить мочевой пузырь, как вдруг заметил что-то на стене. Сначала показалось, что это тень, но, приглядевшись как следует, Поттинг задрожал от страха.

На стене сидел мохнатый черный паук с оранжевыми отметинами размером с его ладонь и пристально смотрел на Поттинга. Затем он стал медленно спускаться вниз на нитке паутины, будто скалолаз со склона. Теперь паук уже находился на уровне его лица, всего в каком-нибудь футе от носа Поттинга.

Беднягу прошиб холодный пот. Поттинг торопливо отпрянул, прижавшись спиной к противоположной стене, и принялся лихорадочно оглядываться по сторонам, ища, чем бы защититься. Может, тут есть ершик? Но на глаза попался только держатель для туалетной бумаги.

Поттинг видел жесткие волоски на животе паука. Восемь черных, блестящих глаз-бусин были устремлены на незваного гостя. Конечно, выражение морды у паука определить трудно, однако Поттингу казалось, что этот глядит нахально и сердито. Вдобавок он явно был очень голоден.

По всему телу ручьями стекал пот. Поттинг попытался позвать на помощь Джоди, но не смог произнести ни слова. Попробовал еще раз, но от страха голос не слушался.

Глядя на паука, он дотянулся до держателя для туалетной бумаги и стал вытаскивать рулон, но ничего не получилось. Паук между тем сполз вниз еще на несколько дюймов. Инстинктивно прикрыв причинное место левой ладонью, Поттинг со всей силы дернул рулон. Наконец держатель с громким треском отделился от стены и рухнул на пол между стеной и унитазом.

И тут, будто акробат, паук раскачался на своей нити и, описав в воздухе дугу, приземлился прямо на Поттинга. Тонкие волосатые ноги вцепились ему в лицо. Поттинг испуганно закричал и попытался стряхнуть паука. В кожу будто разом воткнулись тысячи иголок.

– Помогите! На помощь!

И тут Поттинг проснулся. Покосился на зеленые цифры электронных часов. Семь минут пятого. Он лежал на кровати, на мокрых от пота простынях, и ловил ртом воздух. А еще очень хотелось в туалет. Некоторое время Поттинг не решался встать – так его напугал ночной кошмар. Наконец потянулся к лампе и включил свет. Испуганно окинул взглядом потолок и стены, но не заметил ничего, кроме написанной маслом картины, на которой была изображена парижская улица под дождем, и еще одной, с деревней где-то в Провансе.

Наконец Поттинг вылез из-под одеяла и направился в ванную. Правда, дверь за собой закрывать не стал. Осторожно заглянул внутрь, прежде чем зайти, и только потом направился в туалет. Шагнув внутрь, первым делом поднял голову и осмотрелся по сторонам. Потолок, стены, пол – нигде никаких пауков.

И все же Поттинг постарался как можно скорее сделать свое дело и покинуть туалет. Плотно закрыв за собой дверь, сполоснул руки и вернулся в спальню. Залез в кровать, но был слишком напуган, чтобы уснуть.

Казалось, прошло несколько минут, когда зазвонил будильник. В комнате было светло. Поттинг почувствовал такое облегчение, что настроение ему не испортила даже головная боль от выпитого вчера арманьяка.

114


Суббота, 14 марта


После бессонной ночи – по милости сержанта Нормана Поттинга Джоди Кармайкл глаз не сомкнула – она встала с кровати и направилась в ванную. Стоя под душем, постаралась тщательно все обдумать. Она была почти уверена, что не сказала Поттингу ничего такого, что полиция потом могла бы использовать против нее. Любопытно, что он замышляет? Какой у него план?

При удобном случае обшарить дом в поисках улик? Что ж, удачи! Единственные вещи, за которые Джоди теоретически могут арестовать, – это флешка и вывезенные из Нью-Йорка доллары. При мыслях о деньгах Джоди улыбнулась. Купюры по-прежнему были надежно зашиты в матрас, на котором она провела сегодняшнюю ночь. Но Джоди очень сомневалась, что владельцы флешки и денег заявили на нее в полицию.

Она вспомнила, как вчера ночью эта ищейка разгуливала по лестничной площадке. Если в дом придут с обыском, найдут террариум. Ну, допустим. И что с того? Конечно, первый муж Джоди, специалист по рептилиям Кристофер Бентли, умер от змеиного укуса. Как, впрочем, и Роули Кармайкл, но произошло это в Индии, где от укусов песчаной эфы гибнет сто пятьдесят восемь человек в день.

Да, кроме прочих змей, Джоди держит дома песчаных эф, причем без лицензии. Вернее, лицензия есть, но просроченная. При переезде в Брайтон по закону нужно было получить новую, но Джоди этого, конечно, делать не стала. Почти всю свою обширную коллекцию она унаследовала от покойного супруга. У нее по-прежнему была старая лицензия, выданная на его имя. Там был указан адрес лондонской квартирки Джоди в Южном Кенсингтоне. Возможно, полиция заявится туда и по ее секретному брайтонскому адресу на Севен-Дайлс. Но там они ничего не найдут. Джоди в любом случае будет опережать их на шаг.


Еще от автора Питер Джеймс
Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Миллиардер

Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.


Умри сегодня

Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Рекомендуем почитать
Отпуск с риском для жизни

Продолжение романа «Наследство покойного мужа».


Правда опаснее смерти

Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.


Гора Тяньдэншань

«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.


Мост мертвеца

Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…


Игра не на жизнь, а на смерть

Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.


Не дрогнет рука. Роман

В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.


Пациент особой клиники

У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.


Аэрофобия 7А

Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.


Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.


Я – убийца

Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.