Люби меня мертвым - [129]
– А где вы жили, когда ты только родилась?
– Откровенно говоря, не знаю. Мы в очередной раз переехали, как только мама вышла из больницы.
– А где сейчас живут твои родители?
– Они умерли.
– Прости, не знал, – произнес Пол и велел шоферу ехать к еще одному памятному месту – школе Дороти Стрингер.
Всю дорогу он продолжал делиться воспоминаниями детства, время от времени задавая Джоди ненавязчивые вопросы о ее собственных юных годах. Но все попытки разговорить спутницу и узнать что-нибудь о ее прошлом ни к какому результату не привели. Джоди либо врала, либо заявляла, что ей слишком тяжело вспоминать о том или другом событии.
К тому времени, как лимузин подъехал к ее дому на Родеан-Кресцент, было уже начало седьмого, а Пол Корнел знал об этой загадочной женщине не больше, чем в начале поездки. Зато благодаря GPS-маячку, с помощью которого отслеживают все его передвижения, коллеги уже знают ее адрес.
– Красивый дом, – одобрительно заметил Пол, когда лимузин остановился у крыльца. – Люблю этот стиль. Как правильно называется – обновленный стиль Тюдоров?
Джоди засмеялась:
– Да, сразу видно – давненько ты не был в Англии. Это же самая обыкновенная подделка под стиль Тюдоров. Неужели не распознал?
– Ах да, конечно. Но у тебя такой красивый, элегантный дом, что назвать его подделкой язык не поворачивается. Хотя чему удивляться – какая хозяйка, такое и жилище! – игриво подмигнул Пол.
– Вроде понимаю, что ты мне просто льстишь, и все равно не могу устоять. Предлагаю провести короткую экскурсию по своему красивому, элегантному дому – если, конечно, не торопишься.
– Что ты! У нас впереди весь вечер.
– Но сначала выпьем по чашечке чая с пирогом, который я испекла сама, – предложила Джоди. – Не возражаешь?
– Нет, конечно! С моей стороны было бы в высшей степени невежливо отказаться.
– Вот именно. Ты ведь не хочешь обидеть хозяйку? Кстати – не передумал оставаться на ужин?
– Ну, а это был бы просто верх грубости.
Джоди подалась вперед и поцеловала Пола в щеку.
– Как же ты мне нравишься, – прошептала она.
Водитель открыл багажник, и Корнел достал тяжелый пакет из магазина «Винный погребок Батлера». Протянув его Джоди, пояснил:
– Вот, купил шампанского, красного и белого вина в местном магазине, который посоветовал консьерж в отеле.
– Любопытно, как ты догадался, что я большая ценительница хорошего алкоголя?
– Заметил еще вчера вечером. Да и за обедом ты с превеликим удовольствием налегала на шампанское – как, впрочем, и я, – улыбнулся Пол. – Но вернемся к делу. Что сказать шоферу? Во сколько он должен меня забрать?
Джоди прошептала Полу на ухо:
– Может, завтра, около полудня?..
108
Пятница, 13 марта
– Адрес установлен. Родеан-Кресцент, дом сто девяносто один. Поттинг сейчас находится внутри, сэр, – по телефону доложила Рою Грейсу дежурная сотрудница, ведущая наблюдение за агентом под прикрытием. – Сначала будут пить чай с пирогом, потом Джоди Кармайкл приготовит ему ужин.
– Счастливчик, – отозвался Грейс. – Спасибо, что держите в курсе дела. Значит, наши предположения насчет района, где она проживает, подтвердились. Еще новости есть?
– К сожалению, нет, сэр. Поттинг очень старается, но Джоди Кармайкл ничего о себе не рассказывает.
– Ясно. В случае чего сразу звоните.
– Разумеется, сэр. Сменяюсь с дежурства в восемь часов вечера. Вместо меня заступает Энди Кларк.
– Спасибо, буду иметь в виду.
– Снова выхожу в восемь утра.
– Что ж, приятного вечера.
– Благодарю, сэр. Вообще-то сегодня день рождения у моего мужа. Но не волнуйтесь, пить буду только апельсиновый сок.
– Желаю хорошо повеселиться!
– Постараюсь…
Грейс встал и посмотрел на карту Брайтона и Хоува. Нашел Родеан-Кресцент. К счастью, он довольно неплохо знал этот район. Значит, Норман Поттинг сейчас там, вместе с объектом… Надо думать, Зубу, без сомнения следящему за каждым шагом Джоди Кармайкл, это тоже известно. Грейс позвонил Кэссиану Пью и предупредил, что уровень риска, связанный с заданием, которое выполняет Поттинг, только что сильно возрос. А учитывая, что в доме находятся ядовитые животные, лучше сказать Нику Слоуну, что группа быстрого реагирования может понадобиться в самое ближайшее время, поэтому пусть следят за домом. Кроме того, Грейс прибавил – если что-то пойдет не так и Поттинга придется выручать, понадобится эксперт по ядовитым рептилиям. Без него входить в дом будет опасно.
– Рой, – вздохнул Пью, – вы же знаете, у нас каждый сотрудник на счету. А если наших ресурсов недостаточно, чтобы защитить Поттинга, советую подумать о том, чтобы свернуть операцию. Если с ним что-то случится, это будет на вашей совести.
– Сэр, пока все идет четко по плану. Есть основания рассчитывать, что у нас все получится. Поттинг прекрасно справляется. Нужно просто его немного подстраховать.
– Значит, то, что Поттинг оказался в доме этой женщины, полностью входит в ваши планы? – уточнил Пью.
– Разумеется, сэр.
– Вы полагаете, что она держит ядовитых существ, и до сих пор не договорились с экспертом? Представляете, какой скандал разразится, если Поттинга ужалят?
– С экспертом я договорился, а Поттинг так просто себя ужалить не даст.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.