Лю - [28]
В этот же вечер, слушая тайную запись Дика, я узнала, что такое гнусные компромиссы «реального» социализма. Этих людей не интересовали ни мое искусство, ни мой гений!.. Все, что они хотели — это загорать, трахаться, жрать под тропическим небом (а для чего тогда ультрафиолетовые лампы?).
Они были брюхом, я же была головой! Санчо Панса и я, Дон Кихот! Между ними и Лю — то есть сторонниками существующего мира и того, каким он должен стать (возвращаясь к выводам Макиавелли) — началась война не на жизнь, а на смерть.
Вот что явилось причиной моего постепенного разочарования в социализме. И бунта. Вставай, проклятьем заклейменный, весь мир голодных и рабов!
Несколько минут спустя я, будучи вызвана к мэру, предстала перед поп-артовским столом на розовых ножках. Мэр, он же Заза, совершенно бледный (даже его краснота на лице куда-то испарилась), без предисловий заявил:
— Лю, на следующей неделе — и без возражений! — ты отправляешься с муниципальным советом в марокканский круиз на «джипе», от Танжера до Фум-эль-Хассана!
— Мы остановимся в «Мамунии»?
~~~
Каймановы острова, Багамы, Бермуды и другие…
Дж.-Ф. Кувра, Т. Плесс «Скрытое лицо мировой экономики»
25 февраля, 11 час 45 мин
Сегодня утром мое тело чувствует себя хорошо, а голова — плохо. Я действительно еле-еле проснулась! Впрочем, уже почти полдень, а я еще валяюсь в постели совершенно голая и разговариваю с тобой, Дик, разглядывая эти паршивые фотографии, разбросанные на простыне.
Я съедаю энный круассан после энного кофе и энной «Мальборо».
Крепкой «Мальборо».
Я и вправду решила умереть: от рака! Этот избыток никотина сократит отведенный мне срок лет на пять или на десять. На десять лучше!
Это из-за созерцания фотографий — их только что напечатали — я чувствую себя в дураках; снимки моего путешествия… то есть круиза, начавшегося восемнадцать дней тому назад. В конце концов мы поехали не в Марокко, а в Панаму. Прогулка на «джипе»… На самом деле мы «прогулялись» по Атлантическому океану… На яхте «Потемкин», которая принадлежит компании «Кирпичи без границ». «Кирпичи без границ» не поставляют «джипов». «Джипы» — это, скорее, специализация «Даю Бетон»; выбор подарков зависит от предприятий. А «Даю Бетон» на нас сейчас дуется, я толком не знаю почему… Какая-то история с контрактом… Ничего, уляжется! И тем не менее наша программа была полностью изменена.
Какой кошмар — эти фотографии! Видели бы вы эти рожи и мою среди них! Муниципальный советник в костюме муниципального советника — уже поэма, но муниципальный советник в соломенной шляпе и рубашке с кокосовыми пальмами, окруженный детьми и женщинами на шикарном корабле — это одновременно «Илиада», «Одиссея» и «Титаник». Мы отплыли из Бреста в Панаму 7 февраля, то есть больше двух недель назад, двух недель ада… При отплытии все были закутаны — шарфы, варежки, меховые шапки, — но после нескольких дней плавания эти придурки посреди зимы вырядились в купальники. Они начали нырять в большой бассейн при попутном ветре и барахтаться там, как утки со своими птенцами. Я же, в своем жакете из серебристой лисы, подаренном мне СЖЕ, в сибирской шапке от Сен-Лорана, надвинутой до бровей, стояла на террасе бара, облокотившись о борт, и смотрела на них выпученными глазами: они вели себя так, словно было лето. Какой-то матрос подтвердил, что зима уже кончилась. «Как, зима кончилась в феврале?» — воскликнула я. Если бы он не был красивым парнем, я залепила бы ему пощечину. И потом что-то подтверждало его слова. Я изнемогала от жары и слепящего солнца. Он объяснил, что зима сейчас не везде, что, когда несчастные люди мерзнут в Париже и Незнаюкакомгороде, другие, привилегированные, нежатся под кокосовыми пальмами, в тропиках, а мы как раз приближаемся к одному из них (оказывается, есть два тропика с одним экватором посередине).
И тут я поняла, что социализм никогда не наступит: он будет утопией до тех пор, пока на всей земле, включая Советский Союз, не установится лето!
Этот матрос проводил меня до каюты и помог избавиться от моего меха, поскольку я была одета не по сезону. А затем — это же надо! — он тоже, как клоун в трансе, задергался между моими божественными бедрами! Подумать только, даже моряки этим занимаются! Интересно, какая социопрофессиональная категория не делает этого? Но я не могла ему отказать, учитывая ту информацию, которой он меня снабдил.
Итак, все эти люди могли загорать вдоволь, что подтверждают снимки, сделанные Жан-Полем. Он отправился в путешествие с женой-любовницей, Мао, ПК, WC и даже ППТТ, почетным гостем, приглашенным мэром; однако сам мэр отсутствовал. Ему нужно было «уладить много дел», касающихся возобновления контракта по очистке мутных вод с СЖЕ.
Но лично я не загорала, и если бы у тебя были глаза, Дик, то ты мог бы в этом убедиться. Я совершенно белая от носа до пальчиков ног, включая пупок! Я была больна в течение всего плавания. Морская болезнь! Но стоит мне глянуть на рожи пентюхов на этих фотках, Дик, как мне еще больше, чем на борту «Потемкина», хочется блевать!.. Вот, посмотри! (Я говорю тебе «посмотри!», Дик, но ты понимаешь, что это просто так говорится — одна из фигур риторики!) Посмотри хотя бы на эту, снятую в тот момент, когда мы пересекали тропик Рака: эти рожи, эти пьяные морды (они отмечали, по их словам, переход через линию), — к этим рожам не применишь фигуры риторики! Вглядись хоть немного в этого пентюха WC, потрясающего фужером с вдовой Клико в столовой «Потемкина» и поглаживающего (поскольку его жена осталась во Франции) роскошную шлюху Наташу (кол-герл, которую ему предоставили в качестве переводчицы «Франкмасоны без границ». Наташа — венгерка, но хорошо говорит по-панамски). Ты видел это опухшее от алкоголя и обжорства лицо?! Эту скотину, завышающую суммы расходов! Этого подонка!
Эта книга – не повесть о войне, не анализ ее причин и следствий. Здесь вы не найдете четкой хроники событий. Это повествование не претендует на объективность оценок. Это очень экзистенциальная история, история маленького человека, попавшего в водоворот сложных и страшных событий, которые происходят в Украине и именуются в официальных документах как АТО (антитеррористическая операция). А для простых жителей все происходящее называется более понятным словом – война.Это не столько история о войне, хотя она и является одним из главных героев повествования.
О красоте земли родной и чудесах ее, о непростых судьбах земляков своих повествует Вячеслав Чиркин. В его «Былях» – дыхание Севера, столь любимого им.
Эта повесть, написанная почти тридцать лет назад, в силу ряда причин увидела свет только сейчас. В её основе впечатления детства, вызванные бурными событиями середины XX века, когда рушились идеалы, казавшиеся незыблемыми, и рождались новые надежды.События не выдуманы, какими бы невероятными они ни показались читателю. Автор, мастерски владея словом, соткал свой ширванский ковёр с его причудливой вязью. Читатель может по достоинству это оценить и получить истинное удовольствие от чтения.
В книгу замечательного советского прозаика и публициста Владимира Алексеевича Чивилихина (1928–1984) вошли три повести, давно полюбившиеся нашему читателю. Первые две из них удостоены в 1966 году премии Ленинского комсомола. В повести «Про Клаву Иванову» главная героиня и Петр Спирин работают в одном железнодорожном депо. Их связывают странные отношения. Клава, нежно и преданно любящая легкомысленного Петра, однажды все-таки решает с ним расстаться… Одноименный фильм был снят в 1969 году режиссером Леонидом Марягиным, в главных ролях: Наталья Рычагова, Геннадий Сайфулин, Борис Кудрявцев.
Мой рюкзак был почти собран. Беспокойно поглядывая на часы, я ждал Андрея. От него зависело мясное обеспечение в виде банок с тушенкой, часть которых принадлежала мне. Я думал о том, как встретит нас Алушта и как сумеем мы вписаться в столь изысканный ландшафт. Утопая взглядом в темно-синей ночи, я стоял на балконе, словно на капитанском мостике, и, мечтая, уносился к морским берегам, и всякий раз, когда туманные очертания в моей голове принимали какие-нибудь формы, у меня захватывало дух от предвкушения неизвестности и чего-то волнующе далекого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блестящая ироничная пародия на современное искусство, в которой сочетаются и легкий детектив, и романтичная любовная история, и эксцентричная философская притча о красоте, свободе и морально-этических нормах в творчестве.Считая себя некрасивым, а потому несчастным, молодой человек решает покончить жизнь самоубийством. Но в решающий момент ему на пути встречается художник, страдающий манией величия. Он предлагает юноше купить его тело и душу, чтобы сделать из него живую скульптуру, что принесет им обоим всемирную известность.
В безмятежной деревушке на берегу дикого острова разгораются смертельные страсти. Прекрасный новый мост, связавший островок с материком, привлек сюда и многочисленных охотников за недвижимостью, желающих превратить этот девственный уголок природы в туристический рай. Но местные владельцы вилл и земельных участков сопротивляются. И вот один из них обезглавлен, второй умирает от укуса змеи, третья кончает жизнь самоубийством, четвертый… Это уже не тихий остров, а настоящее кладбище! Чья же невидимая рука ткет паутину и управляет чужими судьбами?Две женщины, ненавидящие друг друга, ведут местную хронику.
Данвер, молодой судья, едет по поручению короля Франции в одну из провинций, чтобы проверить поступающие сообщения о чрезмерном рвении своих собратьев по профессии в процессах, связанных с колдовством. Множащиеся костры по всей Франции и растущее недовольство подданных обеспокоили Королевский двор. Так молодой судья поселяется в Миранже, небольшом городке, полном тайн, где самоуправствует председатель суда де Ла Барелль. Данвер присутствует на процессах и на допросах и неожиданно для себя влюбляется в одну необычную, красивую женщину, обвиняемую в убийстве своего мужа и колдовстве.Элизабет Мотш пишет не просто исторический роман.
Роман «Битва» посвящен одному из знаменательных эпизодов наполеоновского периода в истории Франции. В нем, как и в романах «Шел снег», «Отсутствующий», «Кот в сапогах», Патрик Рамбо создает образ второстепенного персонажа — солдата, офицера наполеоновской армии, среднего француза, который позволяет ему ярче и сочнее выписать портрет Наполеона и его окружения.