Лягушки - [87]

Шрифт
Интервал

– Это что! – отмахнулся он. – Если голова простецкая, только руками и ногами и берешь! А вот вы с дядюшкой Юанем из тех, что шевелят извилинами, охочи до знаний, то, что называется «те, кто работает головой, управляют теми, кто работает мускулами»[94].

– Здоров ты речи говорить, просто второй Ван Гань! – усмехнулся я.

– Дядюшка Ван тоже талант, но путь у него иной, не тот, что у вас. – Он еще больше сощурил живые глаза-щелочки: – Смелый, а прикидывается простачком, осторожный, а деньги загребает будь здоров.

– Это сколько можно заработать, торгуя глиняными куклами?

– Так он не глиняными куклами торгует, продает предметы искусства. Как он выражается, дядюшка, у золота есть цена, а предметы искусства бесценны! Конечно, если сравнить то, что зарабатывает дядюшка Ван Гань, с деньгами вашего дядюшки Сяо, это капля в море. Дядюшка Юань соображает быстрее, чем дядюшка Ван, но на одном разведении лягушек разве заработаешь?

– На каких же деньгах держится лягушечья ферма, если не на продаже лягушек?

– Вы, дядюшка, правда не знаете или притворяетесь?

– Правда не знаю.

– Да вы, дядюшка, надо мной смеетесь, чтобы человек такого уровня и не знал таких вещей как свои пять пальцев? Даже такой простак, как я, слышал об этом, разве может быть, чтобы вы не знали?!

– Да я всего несколько дней тому назад вернулся, правда не знаю.

– Ну, не знаете так не знаете. Все равно вы человек не посторонний, дядюшка, и если ваш недостойный племянник поболтает немного, считайте, это скуку развеять.

– Ну рассказывай.

– Разведение лягушек у дядюшки Юаня – только вывеска. Настоящий его бизнес – помогать людям детей разводить.

Я обомлел, но виду не подал.

– Красиво это называется «центр суррогатного материнства», а грубо говоря, набирается группа женщин, которые помогают желающим родить ребенка забеременеть и родить его.

– Еще и таким бизнесом занимаются? Разве это не нарушение планирования рождаемости?

– Ух, дядюшка Сяо, так ведь время нынче какое – какое планирование рождаемости, о чем вы говорите! Как теперь говорят, «кто при деньгах – платит штраф и рожает» – ну как Лао Хэ из «Старьевщика»[95]: жена рожает четвертого, штраф шестьсот тысяч, в первый же день приходит уведомление о штрафе, на другой день он вскидывает на спину сумку из змеиной кожи с этой суммой и относит в комиссию по планированию рождаемости. «Не имеющие денег рожают тайком» – во времена народных коммун крестьяне находились под жестким контролем, чтобы на рынок сходить – и то приходилось с работы отпрашиваться; чтобы поехать куда-то, надо было удостоверение личности оформлять, а теперь – езжай куда вздумается, в любой конец мира, никто и спрашивать не будет. Хочешь – езжай на хлопок, хочешь – зонтики чини, ремонтом обуви занимайся, овощами торгуй, сдавай в аренду полуподвальные помещения или под мостом шалаш устраивай. И рожай тоже сколько хочешь. «У чиновных содержанки, „вторые мамашки“ рожают» – тут и объяснять нечего. Рожать боятся лишь те госслужащие, у кого ну совсем денег нет и духу не хватает.

– Тебя послушать, так получается, что государственная политика ограничения рождаемости лишь на словах существует?

– Ну нет, она существует на деле, иначе на каком основании штрафы выписывать?

– Положим, если так, люди рожают сами по себе, зачем тогда обращаться в «компанию по суррогатному материнству» Юань Сая?

– Вы, дядюшка, может, только о деле и думаете, но в делах житейских совсем не разбираетесь, – улыбнулся он. – Богатые, они хоть и при деньгах, но таких великодушных, как Лао Хэ из «Старьевщика», раз-два и обчелся. Большинство чем богаче, тем прижимистее, хоть и хочет родить сына, чтобы было кому передать богатство и собственность, но боится штрафа. Чтобы найти человека для суррогатного материнства, можно придумать повод, чтобы избежать штрафа. Опять же, теперешние богачи, люди с положением, по большей части в том же возрасте, что и вы, мужчины еще рвутся в бой, а большинство жен уже не годятся.

– Так найми «вторую мамашку».

– Конечно, многие нанимают «вторых мамашек», даже «третьих» и «четвертых». Но есть еще немало таких, кто боится жен, опасается неприятностей. Вот они-то и составляют клиентуру дядюшки Юаня.

Я скользил взглядом по дамбе, по видневшемуся вдалеке маленькому розовому зданию лягушачьей фермы, а также по золотистой громаде храма Матушки Чадоподательницы, и на душе стало как-то нехорошо. Вспомнилось, как не так давно на рассвете я вернулся из туалета, справив малую нужду, и мы со Львенком попробовали необычный способ соединиться.

– Дядюшка, а у вас, похоже, детей нет? – спросил сын Плоской Башки.

Я не ответил.

– Когда у таких выдающихся людей, как вы, дядюшка, нет детей, это уж совсем никуда не годится. И знаете что? Это ведь преступление. Как сказал Конфуций: «Среди трех видов непочтительности к родителям отсутствие потомства – самый тяжкий проступок»…[96]

…Освободившись от накопившейся за ночь мочи, я ощутил большое облегчение во всем теле и собрался еще немного поспать. Но ко мне пристала Львенок. Такого не было уже давно…

– Вам в любом случае нужно родить сына, дядюшка. Это не только ваше личное дело, это касается всех нас в Дунбэе. Дядюшка Юань может предложить вам самый разнообразный выбор. Услуга самого высшего качества – это суррогатное материнство с половыми отношениями. Суррогатные матери все красавицы, здоровые, с превосходными генами, незамужние, с образованием не ниже университетского. Вы можете жить с ней, пока она не зачнет вашего ребенка. Затраты в данном случае довольно высоки, минимум двести тысяч юаней. Конечно, если вы хотите, чтобы ваш сын был лучше и лучше, вы можете предоставлять ей деньги на питание и содержание, можете также дополнительно давать какие-то премиальные. Тут самая главная опасность, что при совместном проживании у обеих сторон возникают чувства, притворное перерастает в настоящее, и это сказывается на изначальном браке. Поэтому думаю, что тетушка может и не согласиться…


Еще от автора Мо Янь
Страна вина

«Страна вина», произведение выдающегося китайского романиста наших дней Мо Яня (род. 1955), дает читателю прекрасную возможность познакомиться с самой яркой и колкой сатирой в современной китайской литературе. Великолепная, оригинальная образность, безграничная сила воображения, сплетенная с мифологичностью, мастерское владение различными формами повествования — все это присуще уникальному стилю Мо Яня.


Красный гаолян

«Красный гаолян» — самое известное произведение Мо Яня, китайского прозаика, лауреата Нобелевской премии (2012 г.). По мнению критиков, премию эту присудили писателю во многом благодаря этому роману, включённому в список ста лучших китайских романов минувшего века. Во всём мире с огромным успехом прошёл фильм «Красный гаолян», снятый по этому произведению и пробудивший у многих российских зрителей интерес к истории и культуре Китая. Теперь впервые на русском языке выходит и сам роман, написанный жёстко, даже жестоко.


Сорок одна хлопушка

Повествователь, сказочник, мифотворец, сатирик, мастер аллюзий и настоящий галлюциногенный реалист… Всё это — Мо Янь, один из величайших писателей современности, знаменитый китайский романист, который в 2012 году был удостоен Нобелевской премии по литературе. «Сорок одна хлопушка» на русском языке издаётся впервые и повествует о диковинном китайском городе, в котором все без ума от мяса. Девятнадцатилетний Ля Сяотун рассказывает старому монаху, а заодно и нам, истории из своей жизни и жизней других горожан, и чем дальше, тем глубже заводит нас в дебри и тайны этого фантасмагорического городка, который на самом деле является лишь аллегорическим отражением современного Китая. В городе, где родился и вырос Ло Сяотун, все без ума от мяса.


Перемены

Мо Янь – один из самых известных современных китайских писателей, лауреат Нобелевской премии по литературе 2012 года за «галлюцинаторный реализм, который объединяет народные сказки с историей и современностью». «Перемены» – история «маленького человека», чья жизнь меняется вместе с жизнью страны. Неторопливое, чрезвычайно образное повествование ведет нас от одного события к другому. Автор делится с нами своими размышлениями и наблюдениями, не упуская ни единой детали. И эти детали дают гораздо более полное представление о жизни Китая и китайцев, чем самые толстые учебники истории.


Папапа. Современная китайская проза

В настоящий сборник включены произведения крупнейших современных китайских писателей, лауреатов престижных национальных и международных премий, переведённые на многие языки мира. Один из них, Мо Янь, «объединивший с помощью галлюцинаторного реализма народные сказки с историей и современностью», в 2012 году был удостоен Нобелевской премии по литературе. Разные по содержанию, стилю и времени создания, эти произведения объединяет одно очень важное обстоятельство — они принесли авторам по-настоящему серьёзный успех и определили их дальнейший творческий путь.


Рекомендуем почитать
Изобрети нежность

Повесть Е. Титаренко «Изобрети нежность» – психологический детектив, в котором интрига служит выявлению душевной стойкости главного героя – тринадцатилетнего Павлика. Основная мысль повести состоит в том, что человек начинается с нежности, с заботы о другой человеке, с осознания долга перед обществом. Автор умело строит занимательный сюжет, но фабульная интрига нигде не превращается в самоцель, все сюжетные сплетения подчинены идейно-художественным задачам.


Изъято при обыске

О трудной молодости магнитогорской девушки, мечтающей стать писательницей.


Мед для медведей

Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…


Атеистические чтения

Математическая формула, которой уже около 200 лет, помогает сделать такие расчеты. Чтобы прийти к такому выводу, авторы статьи из последнего номера P.M. Magazin сначала попрактиковались в математике.Расчеты вероятности и достоверности касались на этот раз не сухих чисел, а самых сложных вопросов человечества.Авторы P.M. Magazin выдвинули гипотезу «Бог существует» и стали размышлять на эту тему: насколько велика вероятность того, что Бог создал Вселенную? Насколько велика вероятность того, что эволюция на Земле произошла при его участии? Насколько велика вероятность того, что добро немыслимо без Бога? Каждый утвердительный ответ говорит в пользу существования Бога, а любое убедительное объяснение, не имеющее ничего общего с «промыслом Божьим», снижает вероятность его существования.В результате было установлено: Бог существует с вероятностью 62%.


Деревенские дневники

 Эта книга не обычное описание жизни в одной отдельно взятой деревне, а чрезвычайно личностное, заинтересованное размышление о смысле жизни в деревне вообще. И конечно же, о том, как живется-можется русскому человеку на русской земле. Понятно, жизнь эта непроста, и не текут у нас молочные реки в кисельных берегах, но все же - хороша русская деревня! Как бы загадочно и темно ни было ее прошлое, а настоящее - невразумительно и зыбко...


У Судьбы на качелях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В самой глубине

Для Гретель слова всегда были настолько важны, что в детстве она вместе с матерью даже изобрела язык, который стал их собственным. Теперь Гретель работает лексикографом, обновляя словарные статьи. Она не видела мать с 16 лет, когда они жили в лодке на оксфордском канале. Воспоминания о прошлом, давно стершиеся, после одного телефонного звонка внезапно возвращаются: последняя зима на воде, загадочный сбежавший мальчик, странное неуловимое существо, живущее на реке. «В самой глубине» – вызывающий дебютный роман с сюрреалистической, жуткой атмосферой.


Лед

Ближайшее будущее. Льды Арктики растаяли. Туристический бизнес открывает новые горизонты, и для желающих достичь ранее недоступные места запускаются новые экспедиции. Пассажиры круизного лайнера мечтают увидеть белого медведя, а вместо него им придется найти еще нечто более удивительное – мертвое тело во льду. Кто этот человек? Был ли он жертвой незнакомцев или самых близких людей, безжалостно его предавших? Вместе со льдом растают и коварные тайны прошлого.


Небесные тела

В самолете, летящем из Омана во Франкфурт, торговец Абдулла думает о своих родных, вспоминает ушедшего отца, державшего его в ежовых рукавицах, грустит о жене Мийе, которая никогда его не любила, о дочери, недавно разорвавшей помолвку, думает о Зарифе, черной наложнице-рабыне, заменившей ему мать. Мы скоро узнаем, что Мийя и правда не хотела идти за Абдуллу – когда-то она была влюблена в другого, в мужчину, которого не знала. А еще она искусно управлялась с иголкой, но за годы брака больше полюбила сон – там не приходится лишний раз открывать рот.


Бруклинские глупости

Натан Гласс перебирается в Бруклин, чтобы умереть. Дни текут размеренно, пока обстоятельства не сталкивают его с Томом, племянником, работающим в букинистической лавке. «Книга человеческой глупости», над которой трудится Натан, пополняется ворохом поначалу разрозненных набросков. По мере того как он знакомится с новыми людьми, фрагменты рассказов о бесконечной глупости сливаются в единое целое и превращаются в историю о значимости и незначительности человеческой жизни, разворачивающуюся на фоне красочных американских реалий нулевых годов.