Львиное сердце - [84]
Если бы только у нее выросли крылья и она могла полететь за этими злодеями, задержать их, дав возможность Россу и Сатерлендам поймать их и разоблачить! Только это убедило бы Росса в виновности Комина.
Она нетерпеливо и напряженно ждала, мысленно умоляя Росса поторопиться, но, увы, напрасно. Эти двое исчезли за склоном горы среди деревьев. Росс, наверное, поступил разумно, не направив своих людей в лес преследовать отступавших, так как опасался ловушки, а повел их в атаку на оставшуюся небольшую кучку все еще сражающихся.
Меган с дрожью отвернулась от дороги. Облегчение, которое она ощутила, видя победу Росса, сменилось новыми опасениями. Она обежала взором отдаленные горы и нашла высокую вершину – конечную цель своего путешествия. Там ее ждала Сьюзан, одинокая и беззащитная, веря, что сестра спасет ее. Но у Меган было такое чувство, что время для этого уже упущено.
– Как тихо, – заметил Оуэйн, когда Росс присоединился к нему у костра.
– Даже слишком тихо.
Чувство опасности не покидало Росса. Он обошел лагерь, торопливо разбитый около ручья на поросшем травой холме неподалеку от поля битвы. Его глаза буравили темноту за пределами освещенного дымящимися факелами пространства. Около каждого факела спиной к огню стоял воин Кармайкл, готовый отразить нападение в любую минуту. Россу не надо было обладать повышенной чувствительностью Меган, чтобы чуять поблизости врага.
– Мы много их положили, – сказал Оуэйн.
– Да, но и сами не остались без потерь. – Росс посмотрел на шатер, где Меган перевязывала раненых. Хоть он и боялся за нее, но ее присутствие сейчас было необходимо. Это он нехотя признавал. – У семерых легкие раны. Лукас до сих пор не пришел в себя, а у Эндрю рука рассечена до кости. Дейви сказал, что он может ее лишиться.
– Не дай Бог… – Оуэйн нахмурился, глядя в огонь.
– Если бы только я пришел на подмогу раньше…
– Нам не следовало нападать на них таким образом. Я пытался доказать Эндрю, что это безрассудно, но вы ведь знаете, каков он.
– Да, нетерпелив. Жаждет свести счеты.
– Он думал, что они обыкновенные разбойники, но негодяи были слишком хорошо вооружены. У всех шлемы, а под рубашками кольчуги… английского образца. А у этой огромной скотины, что их возглавляла, – железные доспехи. У многих оказались мечи и щиты, а не топоры и копья, как у жителей деревни, что пришли с вами.
Росс нахмурился.
– Выходит, это были наемники. – Но у кого на службе? Он взглянул на единственного пленника, взятого ими живым. Почти живым, так как тот, как и бедняга Лукас, был без сознания. – Расскажи мне, как это произошло. – У них до сих пор не было времени поговорить о сражении, так как подбирали раненых и разбивали лагерь.
– Лукас отвел нас к пещере. Буря разыгралась вовсю, и мы долго шли, борясь с нею. Лукас сказал, что лошадь леди Меган понесло, поэтому мы не стали вас ждать. Когда вы так и не появились, я хотел поехать на поиски, но Лукас убедил меня, что вы, скорее всего, укрылись в хижине ткачихи.
– Мы там переночевали, – сказал Росс и порадовался в душе, что их с Меган не нашли той ночью.
Оуэйн нагнулся и палкой помешал угли в костре.
– Сразу после зари дождь прекратился, и я не мог больше ждать. Я взял Лукаса со стрелками, и мы отправились искать вас. Но в лесу обнаружили лишь лошадь леди Меган. – Отложив палку, Оуэйн с беспокойством посмотрел на Росса. – Она была мертва, а в шее у нее торчала стрела.
Росс со свистом выдохнул воздух.
– Меган говорила об этом, но…
– А вы не хотели верить, так как это означало, что кто-то преследует нас.
Пристыженный, Росс попросил Оуэйна продолжать.
– Мы едва успели снять с лошади седло и вьюки, как эти ублюдки напали на нас. Эндрю услыхал шум и прискакал на помощь. Тогда нападавшие скрылись. Когда же мы доехали до плоскогорья, я стал настаивать, чтобы мы отошли назад, чуя ловушку, но…
Эндрю не сражался с Россом в Уэльсе и не получил горького урока.
– Он знает только один способ сразиться с врагом – лицом к лицу.
Росс взглянул на шатер, где, может быть, именно сейчас Эндрю лишался руки, а вместе с ней и жизни, так как для старого вояки нет жизни без сражений.
– Мы бросились в атаку, – продолжал Оуэйн, – и прижали их спиной к ущелью, но они обогнули нас с флангов, причем сделали это так внезапно и умело, словно были валлийцами. Затем они обошли нас сзади, и мы поменялись ролями. Слава Богу, что вы вовремя появились, а то нам пришел бы конец.
– Мы победили благодаря Сатерлендам из Ларига, – сказал Росс. Его мнение об этом клане совершенно изменилось. Они, конечно, более необузданны, чем шотландцы с юга, но такие же смелые и преданные. – Те, кто напал на вас, были из Кертхилла?
– Я их не знаю, но они были в доспехах и шлемах, все похожи один на другого.
Обычно воины, отправляясь в сражение, надевали повязки с эмблемой клана или несли свои знамена, чтобы отличить друзей от врагов. Росс перешел к более трудному разговору и пересказал обвинения Меган против Комина, в частности то, что Комин когда-то был с ней обручен.
– Она настаивает на его виновности, говорит, что он косоглазый, а значит… в общем, опять ее глупые предрассудки, но все же…
Англия, конец XIV века. Мятежный рыцарь Говейн де Креси не в самый счастливый период своей жизни встретил Элис, дочь графа Соммервиля. Однако эта встреча резко изменила его судьбу. Девушка сумела разделить все его беды, поддержала своего избранника в борьбе за справедливость. И наградой им обоим стала любовь.
Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…