Львиное сердце - [103]
В зале изменения еще больше бросались в глаза. Куда-то подевались насквозь промокший тростник на полу, обшарпанные столы и крикливые пьяницы, дружки Арчи. Приятно пахло травами, и даже гобелены выглядели ярче обычного. Их встретила толпа улыбающихся Сатерлендов.
– Мег! – Леди Мэри остановилась на пороге. Затем, приподняв юбки, кинулась через зал с легкостью девочки. Щеки у нее раскраснелись, глаза сияли. – Он жив. Твой отец жив!
– Жив! – Меган боялась сама спросить. От облегчения у нее подкосились ноги, но Росс поддержал ее сзади. Мать так сильно обняла дочь, что, если бы не Росс, та могла бы упасть.
Тут проснулся и закричал Киеран.
– Что это? – Леди Мэри сделала шаг назад и с удивлением посмотрела на Меган, которая отвернула край плаща. – Да это младенец.
– Это сын Сьюзан. Но ее спасти я не смогла.
Тут к крикам Киерана присоединился плач Меган и леди Мэри. Услышав плач, Крисси и остальные женщины тоже начали рыдать.
– Боже, от этого можно прямо-таки оглохнуть, – пробурчал лорд Найджел, подходя к Россу. – Эаммон вне опасности, и, казалось бы, надо радоваться. Что с ними стряслось теперь?
– Они горюют, – ответил Росс и подумал, не будет ли он сам вечно горевать.
– Крисси, пригляди за малюткой Киераном, – сказала леди Мэри, вытирая мокрое от слез лицо, – а я отведу Меган к отцу. Нам лучше не говорить ему о смерти бедняжки Сьюзан, пока он не окрепнет, – добавила она.
– Вам лучше знать, мама, но, если он спросит о ней, я не смогу солгать, – медленно произнесла Меган, глядя на Росса. – С ложью покончено.
А у меня не покончено, мрачно подумал Росс. Тайна, которую он берег, мучительно разъедала ему душу.
Меган схватила его за руку.
– Пойдем с нами. Я хочу, чтобы ты познакомился с отцом. – Она потянула его за собой через двор к башне лэрда. – Он жив. – Меган стиснула руку Росса, а глаза ее светились от радости. – Ему еще долго поправляться, но он жив. – Она стала подниматься по ступеням.
Росс остановился, так как не был уверен, сможет ли он встретиться лицом к лицу с убийцей Лайона.
– Уже поздно. Может быть, подождать до утра…
– Я должна его увидеть. – Меган повернулась к Россу и серьезно взглянула на него. – Я должна убедиться своими глазами в том, что он жив. А если будет подходящий момент, то сказать ему про Сьюзан.
Господи, как ему больно и за Меган, и за них всех.
– Ты не виновата в смерти Сьюзан. Ты сделала все, что в твоих силах, чтобы помочь ей.
А про себя Росс подумал: «Больше, чем в твоих силах. Ты преодолела свой страх перед лошадьми и перед Комином».
– Так же, как ты все сделал для Лайона? – спросила Меган.
– Это совсем другое дело. Я подвел брата, не поехав с ним сюда.
Теперь же предаю его, подумал Росс, скрывая правду о его убийце. Черт возьми! Как ему с этим жить?
– Ты действительно считаешь, что мог бы спасти Лайона, несмотря на все происки Комина ради того, чтобы заполучить Сьюзан?
Росс вздохнул.
– Может быть, и нет, но я должен был попытаться.
– Комин был сумасшедшим, – сказала Меган. – Если бы ему не удалось убить Лайона в тот день, он не отступил бы, пока не добился бы своего. Твое присутствие не остановило бы его, и тебя тоже могли бы убить.
Моя маленькая утешительница, грустно сказал про себя Росс. Но раны, оставленные Комином, были слишком глубоки и не поддавались даже ее знахарскому искусству.
Снова увидеть Эаммона Сатерленда было испытанием, но совсем не в том смысле, в каком Росс предполагал. Старик лежал в постели за занавесями и был похож на призрака – так он исхудал. Бледное лицо сливалось с подушкой. Он беспокойно шевелился под одеялами, как будто старался увернуться от демонов, превративших его в обтянутый сухой кожей скелет. Но демоны терзали его не снаружи, а изнутри.
– О, папа! – вымолвила Меган. Она так крепко сжала Россу руку, что у него захрустели кости, но он не отстранился, зная, что ей легче от его присутствия.
– Мегги? – Эаммон приподнял пергаментные веки. – Ах! Ты мое утешение. – Темные глаза, которые Меган унаследовала от него, глянули на Росса. – Лайон? – На сухих губах появилась едва заметная улыбка. – Рад видеть тебя, мой мальчик. Мне приснился ужасный сон… будто случилось что-то страшное. Я не мог этого вынести. Подойди поближе… – Он поднял руку, но она упала на кровать. – Я хотел попросить тебя… помочь. Эти проклятые пираты… Я пытался остановить их… но не смог. Сил нет. Но ты сможешь. – Рука Эаммона судорожно дернулась.
Росс инстинктивно взял его костлявую руку и осторожно пожал.
– Все будет в порядке, сэр.
– Нет. Порядка не будет, если их не остановить. Пообещай, что ты это сделаешь… остановишь их… ради моих людей, – со слезами молил Эаммон.
У Росса защипало глаза, он слышал рыдания Меган, чувствовал ее дрожь.
– Считайте, что все уже сделано, – мягко заверил Эаммона Росс.
– Ох! Я, как только увидел тебя, сразу почувствовал, что ты предназначен для моей Сьюзан… и чтобы спасти мой народ. Я так устал… бороться с Комином.
– Шшш, – успокаивала отца Меган охрипшим от плача голосом. – Мы обо всем позаботимся, а ты думай только о том, чтобы поправиться.
– Я должен… поправиться, иначе моя Мэри просто меня убьет.
Отец забылся сном, а Меган уткнулась лицом в тунику Росса.
Англия, конец XIV века. Мятежный рыцарь Говейн де Креси не в самый счастливый период своей жизни встретил Элис, дочь графа Соммервиля. Однако эта встреча резко изменила его судьбу. Девушка сумела разделить все его беды, поддержала своего избранника в борьбе за справедливость. И наградой им обоим стала любовь.
Клятва на священных реликвиях… Обет, который нельзя разорвать… Ровена подчинилась обстоятельствам ради счастья своего сына. Есть только один человек, способный изменить уготованное ей безрадостное существование. Какие бы преграды ни вставали на пути влюбленных, любовь – это величайшее чудо – всегда помогает их преодолеть!
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…