Лунный свет - [31]

Шрифт
Интервал

А может, я просто вспомнила, как между нами все было в тот день, когда мы только познакомились.

– Сначала скажи, как ты узнал, что это Рэймонд Дарке, – настойчиво гнула свое я.

Он тихо усмехнулся и возбужденно потер руки, будто желая выложить мне все с тем же рвением, с каким я хотела его услышать.

– Я узнал об этом, когда отвозил его в Сейф. – А когда я покачала головой, уточнил: – На бейсбольный стадион Сейфко-Филд, у него были билеты на матч команды «Сиэтл Маринере». После его первого появления в отеле. Он тогда торопился на какую-то встречу в личных апартаментах – в одном из тех люксов клубного уровня, которые любят арендовать богатеи и корпорации.

Я кивнула и еще раз встряхнула бутылку с кетчупом, надеясь, что в эту минуту мое лицо не напоминало Нэнси Дрю.

– Что ни говори, но гости обычно любят поболтать, когда я везу их в своем мини-вэне, – сказал Дэниэл, отрезая зубцами вилки уголок пирога, – те же, кто не любит, обычно просят включить музыку, а сами без конца пялятся в телефон или другой гаджет. Однако этот парень не относился ни к одним, ни к другим. Не просил о музыке, не набивался с разговором. Потом ему позвонили, и вот тогда-то я и сообразил.

Когда Дэниэл подцепил вилкой и отправил в рот кусочек пирога, у него даже затрепетали веки.

– Фантастика. Нет, Берди, я серьезно. Тебе обязательно надо его попробовать.

Вообще-то я и сама была не прочь заказать кусочек.

– И как же ты все понял?

– Ему позвонил агент. Они говорили о продаже книги. Он злился, утверждая, что ему выписали слишком маленький чек за авторские права. Утверждал, что издатель задолжал ему денег, в то время как агент, по-видимому, был уже сыт всем этим дерьмом, потому как они стали друг на друга орать. Этот мужик, кстати говоря, та еще скотина. Вот вкратце и вся история – без лишних деталей. И знаешь, какие именно книги они упоминали в разговоре? Я потом посмотрел. Они принадлежат перу Рэймонда Дарке.

Я поставила кетчуп на стол; вытряхнуть его мне так толком и не удалось, а следовать совету Дэниэла не хотелось, дабы не давать ему повод потом до скончания лет ехидничать.

– Иными словами, ты хочешь сказать, что этот наш доморощенный Томас Пинчон, кропающий криминальные триллеры, тот самый человек, который два десятка лет успешно скрывает от СМИ свою личность, вдруг взял и накосячил, раскрывшись перед водителем мини-вэна?

– Если бы ты слышала все, что слышу за рулем я, то была бы в шоке. В шоке, и все. Важная шишка из «Амазона» как-то заказывал по телефону двух проституток, причем мужского пола.

– Не может быть.

– Еще как может. Однажды конгрессмен прямо при мне устроил разнос жене, наговорив огромную кучу мерзкого, жуткого дерьма, которого даже злейшему врагу не скажешь. А она только сидела и плакала. Я почти даже подумал, не стоит ли позвонить в полицию. Ведь если он ведет себя так с ней на публике, то что тогда она терпит от него дома? Но видишь ли, все дело в том, что на самом деле это не совсем на публике, ведь я для многих моих пассажиров даже не человек. Так, шофер, слуга, выполняющий все их приказы. И поскольку они меня больше не увидят, то какого черта тогда сдерживаться?

– Ни фига себе.

– Так уж устроен мир, Берди.

Оно и правда. Я спросила Дэниэла, о каких книгах они тогда говорили, и он, даже не думая, мне их оттарабанил. Одна из них была мне знакома, а когда я вытащила телефон и попыталась отыскать другую, сказал:

– Она еще не вышла. Нажми на первую ссылку. «Энтертейнмент Уикли», кажется. Пару месяцев назад они опубликовали ее обложку.

Он оказался прав. Я оторвала от телефона глаза и посмотрела ему в лицо:

– Ты уверен, что это был Рэймонд Дарке, а не какой-нибудь менеджер или что-то вроде того?

– Да Дарке это был, Дарке, – ответил Дэниэл, – голову даю на отсечение.

Пока я обдумывала его слова, мы несколько мгновений сидели молча.

– А Дарке что, русский? По записи с камеры видеонаблюдения этого не скажешь, но в журнале он фигурирует как Иванов.

– Не-а. Не русский, по крайней мере, насколько я могу судить. Он выглядит как… даже не знаю. Словом, как самый обычный белый американец средних лет. Может, у него и есть русские корни. Поди узнай. Но лично мне кажется, что Иванов просто еще одно вымышленное имя. Не литературный псевдоним, а, по всей видимости, прикрытие.

Я сказала, что его адрес совпадает с родственным «Каскадии» отелем в Сан-Франциско.

– Я тоже обратил на это внимание. Сказал себе: «Эй, тормози» – и проверил это в самую первую очередь. Думал, может, смогу отследить его дом, посмотреть, как он живет. А в итоге шиш. Такое ощущение, что он делает все возможное, чтобы замести следы.

– Но почему адрес не местный? Зачем пользоваться координатами другого отеля, тем более такого? Среднестатистическому обывателю неведомо, что гостиница в Сан-Франциско принадлежит хозяевам «Каскадии». Здесь явно что-то не так.

– А в этой истории вообще многое явно не так. Чем он здесь занимается? Может, с кем-нибудь встречается? Я поинтересовался у горничных, так они сказали мне, что номер после его выселения выглядит безупречно. Может, Дарке торгует наркотиками и входит в руководящее звено русской мафии?


Еще от автора Джен Беннет
Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Звезды в твоих глазах

Когда-то Зори и Леннон были лучшими друзьями. Когда-то… Но не сейчас. Теперь они не выносят друг друга, старательно избегают встреч, и поначалу в этом нет ничего сложного. Но один неудачный поход, и «заклятые друзья» остаются вдвоем. Одни под необъятным звездным небом, окруженные пустынным пейзажем, они должны разобраться в себе и понять, что же происходит между ними.


Неприкаянные души

На дворе бурные двадцатые, и Сан-Франциско – известный центр бутлегерства, неприкрытого желания и черной магии. Туманная прибрежная зона очень привлекательна, особенно если вы специализируетесь на духах… Аида Палмер выступает в шоу в роли медиума на сцене известного «тихого» (там, где во время «сухого закона» тайно продавали спиртное) бара Гри-гри в Чайнатауне. Однако она на самом деле способна призвать и изгнать души умерших. Уинтер Магнуссон – влиятельный бутлегер, предпочитающий оружие призракам. К несчастью, он не так давно стал жертвой злого проклятья, которое сделало его магнитом для неприкаянных духов.


Вероятно, Алекс

Бейли месяцами переписывалась онлайн с Алексом. Боясь разрушить созданный в голове образ, она не сообщает ему, что переезжает в его город. Не говорит, что устроилась на работу в музей и что ее ежедневно достает красавчик Портер, который работает в этом музее охранником. Пытаясь выбрать между онлайн-мечтой и сложным, но реальным Портером, она не задумывается над тем, что это может быть один и тот же человек…


Рекомендуем почитать
Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Наша Рыбка

Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.


Построение квадрата на шестом уроке

Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.