Лунный цветок - [65]

Шрифт
Интервал

— Поохотиться. Но на всякий случай оставь мне мясо с бобами.

Улыбнувшись, Стефани сняла с огня сковородку. Она не сомневалась, что Райан найдет жирного кролика или увесистую птицу. Растянувшись на одеяле, она закрыла глаза и стала ждать.

Незаметно она заснула и проснулась от легкого толчка. Сапог настойчиво стучал по ее ребрам, и Стефани сердито взглянула на силуэт мужчины на фоне темнеющего неба. Ее охватил страх. Это был не Райан. Это был незнакомец, одетый только в набедренную повязку и мокасины. По сторонам лица свисали длинные черные волосы, перехваченные на лбу красной полоской ткани. В руке он держал копье, и Стефани подавилась всхлипом, когда он присел рядом с ней и дотронулся медно-красной рукой.

Она инстинктивно схватилась за «кольт», лежавший рядом, но индеец был проворнее. Нога, обутая в мокасин, придавила кисть руки, револьвер отлетел в сторону. Он пробормотал что-то непонятное и приподнял прядь ее волос, больно дернул, но Стефани сдержала крик. Она где-то слышала, что перед индейцами нельзя проявлять страх. Они уважают мужество. Она поискала в лице индейца признак уважения, но оно было бесстрастно. Он снова что-то произнес на своем гортанном языке, и она поняла, что индеец не один. Быстро оглянулась и увидела у себя в ногах еще одного, а всего в лагере расположились не меньше полудюжины индейцев. О, где же Райан?

Стефани рывком поставили на ноги. Тот воин, что восхитился ее волосами, явно объявил ее своей пленницей. Он подтолкнул ее вперед, жестом указал на нее, потом на себя. Тот, что стоял у нее в ногах, нахмурился и что-то возразил. Не зная языка, Стефани все же поняла, что они спорят из-за нее.

Она воспользовалась разногласиями и выдернула руку.

— Нет! — громко сказала она и показала сначала на воина, который ее разбудил, потом на второго. — Нет! — Сдерживая дыхание, она следила за ссорой, надеясь улучить момент и сбежать. Но когда она начала пятиться, то сразу уткнулась в твердую грудь, и грубый голос сказал прямо в ухо:

— Сеньорита!

Стефани от удивления моргнула.

— Чего вы от меня хотите? — спросила она по-испански. — Я не сделала вам ничего плохого.

— Мы хотим твоих лошадей. А Пятнистый Волк хочет тебя, — последовал ответ. Воин махнул перед ней рукой, и Стефани увидела острый нож. — Он восхищен твоими волосами, сеньорита. Я такие уже видел.

Стефани чуть не застонала от ужаса. Пятнистый Волк хочет привязать к своему копью ее скальп? На копье уже болталась связка скальпов. Воин улыбнулся, и она поняла, что он догадался о ее мыслях.

— Он хочет тебя как жену, сеньорита. Пятнистый Волк говорит, что ты большая женщина, ты родишь прекрасных сыновей.

— Я не хочу рожать прекрасных сыновей, — с жаром сказала Стефани и тут же поправилась: — Не от Пятнистого Волка. У меня уже есть мужчина…

— Бах! — Воин сделал быстрый жест, как будто перерезал горло. — Твой мужчина не имеет значения. Он будет рад обменять тебя на свою жизнь…

— Привет, Пятнистый Хвост, — раздался из темноты знакомый голос, и Стефани чуть не заплакала от облегчения. — Зря ты так уверен в обмене. Эта женщина моя, а я своего никогда не отдаю.

Райан шагнул в круг света, игнорируя направленные на него ружья.

— Скажи своим друзьям, что мы с Пятнистым Хвостом старые знакомые. — Воин медлил, и Райан заговорил с ним на том гортанном наречии, которое Стефани когда-то слышала. Неужели он говорит по-индейски так же хорошо, как по-испански? Кажется, Райан Корделл еще не исчерпал свои сюрпризы. Стефани увидела, что ружья опустились.

У нее кружилась голова, дрожали руки и ноги. Может, ситуация и могла быть хуже, но Стефани была не в состоянии такое представить. Она неуверенно покосилась на воина, которого Райан назвал Пятнистым Хвостом. Он все еще держал ее железной хваткой, и она подергала рукой. Пятнистый Хвост даже не взглянул в ее сторону.

— Привет, Белый Медведь, — сказал Пятнистый Хвост, снова переходя на испанский. — Прошло много лун с тех пор, как мы виделись.

— Да, Пятнистый Хвост. — Райан сделал плавный жест. — Последний раз я ездил с апачами в сезон Маленьких Орлов.

— Сейчас время Больших Листьев, прошло четыре сезона Духов с тех пор, как ты был в вигваме моего отца, — ответил Пятнистый Хвост. — Он будет рад снова тебя увидеть.

У Стефани голова шла кругом. Апачи? О Господи, она слышала много рассказов об их жестокости. Сердце забилось чаще, на лбу выступил пот. Но Райан знаком с целой семьей апачей, может, они их отпустят? Краткий миг надежды закончился, когда Пятнистый Хвост сказал:

— Пятнистый Волк и Бизоний Рог добиваются этой женщины. Она будет выбирать между ними.

«Что ж, это просто — она никого из них не выберет», — подумала Стефани. Она уже открыла было рот, чтобы отказаться от обоих мужчин, но Райан поймал ее взгляд и покачал головой. Он жестко сказал по-английски:

— Ничего не говори, ничего не делай, жди.

Райан заговорил с Пятнистым Хвостом на его языке, а Стефани вспыхнула от раздражения. Она хотела знать, о чем они говорят, но Райан повернулся к ней и велел сохранять спокойствие.

— Спокойствие? — Стефани закатила глаза. — Когда я должна выбирать между этими…


Еще от автора Вирджиния Браун
Вызов страсти

Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…


Обманчивая внешность (Посланец небес)

«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.


Посланец небес

С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.


Властелин небес

Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.


Непокорная пленница

Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…


Влюбленный мститель

Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…