Лунный цветок - [66]
— Стефани, Пятнистый Хвост немного понимает по-английски.
— Тогда почему он не говорит на нем, хотя бы из вежливости?
Пятнистый Хвост сказал по-английски:
— Потому что это нецивилизованный язык. Язык апачей и испанцев гораздо поэтичнее.
И это значит «немного понимает»? У него прекрасное произношение! Стефани прищурилась. Райан шутит?
— Райан Корделл, если у тебя такое понятие об эксцентричных шутках, то учти, что мне не смешно.
Райан покачал головой:
— Стефани, сейчас мы поедем вместе с Пятнистым Хвостом и его друзьями. Когда мы…
— Куда? — перебила она.
— В их лагерь, — ответил Райан таким тоном, что было понятно: он теряет терпение. Пятнистый Хвост вставил какое-то замечание на своем языке, Райан усмехнулся.
— Что он сказал? — Стефани убрала волосы с лица и уставилась на Райана. Кажется, он наслаждается! — Что он сказал? Что-то обо мне?
— Да. Он сказал, что ты женщина со змеиным языком и что, если тебя завоюет Пятнистый Волк, он ему посоветует отрезать его тебе.
— Райан…
— Не волнуйся, Бизоний Рог сражается лучше.
— Не может быть, чтобы ты говорил об этом серьезно! Райан, тебе смешно, что они говорят о… что ты собираешься со всем этим делать?
— А что ты предлагаешь? Я один, у меня одно ружье, а их семеро, и неподалеку их поджидают те, которые захватили табун лошадей. Эти люди ходили в рейд, и ты — часть их добычи. — Предупредительным кивком головы он остановил взрыв протеста. — Стефани, давай просто посмотрим, что будет. Кто знает? Может, я решу тоже за тебя побороться…
Стефани беспомощно смотрела, как индейцы раскидали их вещи, ища то, что им может понравиться. Райан не спорил и даже как будто не заметил, что ее посадили на коня Пятнистого Хвоста. Райан сел на своего собственного жеребца, ее кобылу привязали за вьючной лошадью.
К этому времени совсем стемнело. Небо было почти черным, ярко светили звезды. Вдалеке послышался жуткий вой, получивший отзыв.
Пятнистый Хвост вскочил на лошадь позади Стефани и, вытянув руки, взялся за уздечку. Она не знала, как сможет удержаться на лошади, когда та пустится в галоп, и вцепилась в гриву. Седлом служила мягкая подушка, набитая шерстью бизона и травой, она в любой момент могла соскользнуть, оставив их валяться на земле, что сейчас мелькала под ногами. Почувствовав, как она сжалась, Пятнистый Хвост одной рукой обхватил ее за талию и прижал к себе. Поначалу она сидела напряженно, но они ехали милю за милей, и она расслабилась.
Мысли метались, сменяя одна другую. Стефани мельком увидела Райана, он скакал неподалеку. Куда они едут? И зачем?
Несмотря на неудобство и страх, временами Стефани поддавалась изнеможению и засыпала. Она окончательно проснулась, когда они перевалили через хребет. Перед ними была маленькая долина.
Рука Пятнистого Хвоста больно вдавилась ей в ребра, Стефани подняла голову и протерла глаза. При виде сотен типи, рассеянных по равнине, у нее отвисла челюсть.
Половинка луны ярко сияла на небе, освещая местность. Казалось, для типи уже не остается места, хотя они гуще теснились там, где росли деревья. Из вершины нескольких конусов поднимался дым, он клубился над лагерем низким облаком. Этот вид напомнил Стефани картину художника Джорджа Катлина, которую она видела в Вашингтоне в музее.
Для Стефани, воспитанной в уважении к древним культурам, оказаться в деревне апачей было не только страшно, но и крайне интересно. Если бы не ее опасное положение, она бы с восторгом исследовала их обычаи.
Повернув голову, Стефани бросила взгляд на державшего ее индейца. Посеребренное лунным светом лицо казалось еще холоднее и тверже, чем раньше. Может, если вести себя с ним не как пленница, а как друг, он подобреет?
— Это твой дом? — рискнула она спросить по-испански, и он кивнул. — А ты… вождь?
На тонких губах апачи появилась изумленная улыбка.
— Нет, женщина, я не вождь. Я младший сын вождя. Это он установит цену твоего брака, так что больше не задавай мне вопросов.
Стефани уловила прозрачный намек помалкивать. Она стрельнула глазами в Райана и дальше смотрела только вперед, на деревню, к которой они спускались по каменистому склону.
Большая часть воинов повела украденный табун лошадей краем деревни, остальные не спеша поехали в центр. Сонно залаяли собаки, деревня проснулась, тут и там распахивались полости над входами в типи, и оттуда выглядывали любопытные. На одном конце лагеря росли хлопковые деревья, некоторые были выше самых высоких типи. Между деревьями извивался маленький ручей, на его берегах стояло несколько типи.
Среди типи бродили собаки, рылись в отбросах в поисках мяса и костей. Временами пара собак начинала кружить на напряженных лапах, потом они накидывались друг на друга, рыча и катаясь по земле. Ближайшая к месту драки женщина брала палку, лупила собак и отгоняла их громким криком.
Долина была наполнена запахами— дыма, гниющего мяса, брошенного в кучу отбросов, пара над котлами; густые кусты издавали зловоние отхожего места; кроме всего прочего, пахло жареным мясом, жир с которого капал на горящие угли. Стефани поморщилась.
Пятнистый Хвост дернул поводья, и лошадь остановилась перед типи, разрисованным разноцветными фигурками. Он быстрым, гибким движением спрыгнул на землю, подойдя к морде лошади, жестом приказал Стефани слезть. Она напряглась от дурного предчувствия, и, видя, что она медлит, индеец подошел и схватил ее за руку.
Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…
«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.
С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.
Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.
Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…
Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…